Your search matched 2434 sentences.
Search Terms: *少*

Sentence results (showing 211-310 of 2434 results)


かれ
彼の
くちょう
口調
すこ
少し
His accent sounds a little quaint

There lived a pretty girl in the village

まち
じんこう
人口
ねんねん
年々
げんしょ
減少
The population of this city is decreasing every year

びょうき
病気
ひと
すく
少ない
Not many survive this disease

Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure

He took no notice that there was a sick man sleeping in the next room

わた
かのじょ
彼女
すこ
少し
If you ask me, she's a little unusual

いま
うた
しょうじ
少女
Look at the girl who is now singing

かれ
彼の
ろん
理論
かい
理解
出来る
ひと
すく
少ない
Few people are able to understand his theories

しょうね
少年
ろく
にん
Six were invited, including the boy

The situation hasn't changed at all

The boy got scolded

The girl sat beside me

しょうね
少年
はし
The boy tried eating with chopsticks

てい
予定
すこ
少し
おく
遅れて
成田
とうちゃ
到着
We landed at Narita a little behind schedule

He grew no fatter

やま
すこ
少し
はな
離れて
ほう
方がよい
The mountains look nicer from a distance

The picture looks nicer from a distance

わた
ちゃ
お茶
すこ
少し
そそ
注いで
くだ
下さい
Please pour me a little tea

It's rather cold today, but I think it'll be fairly warm tomorrow

かのじょ
彼女
すこ
少し
あい
具合
She was slightly better yesterday

It may have rained a little last night

I know the girl who is making cakes

When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts

すこ
少し
あい
たいざい
滞在
I will stay here for a short period

わた
私の
うでけい
腕時計
すこ
少し
すす
進む
My watch runs too fast

This soup wants a bit of salt

I'm a bit serious today, but please bear with me

I suppose we're a little too indulgent to the dog

The picture looks better at a distance

かれ
すこ
少し
あと
とうちゃ
到着
He arrived shortly after

けいざい
経済
うんえい
運営
せい
政府
すく
少ない
Few governments can manage the economy successfully

There are few, if any, mistakes in his English

Why don't you share your cookies with Jim

かのじょ
彼女
40
さい
おも
思う
I think she's over 40 years old

かのじょ
彼女の
いえ
どう
道路
すこ
少し
Her house is a little way off the road

Has the sick child improved any

かれ
せんじつ
先日
わた
しょうね
少年
He is the boy of whom I spoke the other day

あか
赤字
じょじょ
徐々に
げんしょ
減少
The deficit has been diminishing little by little

しょうしょう
少々
Give me some milk

I bought a few eggs and a little milk

I bought a few eggs and a little milk

I can follow you partly

The boy soon accommodated himself to his new class

せんじつ
先日
こうえん
公園
しょうじ
少女
I met again the girl who I had met in the park the other day

わた
私の
むす
しゅ
いち
一度
かな
必ず
がみ
手紙
My daughter never fails to write to me at least once a week

He writes to me less and less often these days

かのじょ
彼女
しょうじ
少女
うつ
美しい
She is more beautiful than any other girl

I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator

しょうじ
少女
ほの
めい
悲鳴
The girl screamed when she saw the flames

しょうね
少年
かぎ
The boy was searching for the lost key

I asked the boy to throw the ball back

I have some butterflies in my stomach

かのじょ
彼女
ときどき
時々
すこ
少し
She drinks a little wine at times

The trip will take at least five days

しょうね
少年
はじ
初めて
うま
The boy rode a horse for the first time

わた
まいつき
毎月
さつ
ほん
I read at least one book every month

He was able to get along on the small amount of money

Every girl knows that singer

しゅじゅ
手術
わた
すこ
少し
いた
痛い
I am still a bit sore after my operation

My house is located at a distance from the station

The girl looked so pale

I'm always bored with films that have little action

さくねん
昨年
わた
50
ほん
えい
映画
Last year, I saw at least fifty films

せんじつ
先日
わた
しょうじ
少女
The other day I saw the girl

Do you know any of the boys in this room

The girl's voice became weaker and weaker

メアリー
ぜん
全部
しょうじ
少女
なか
いちばん
一番
じょうず
上手に
うた
歌う
Mary sings best of all of the girls in class

The boy admitted having broken the vase

わた
かれ
こう
利口な
しょうね
少年
I found him a bright boy

These pictures look better at a distance

しょうじ
少女
わた
私の
そば
The girl brushed past me

The picture looks better at a distance

しょうね
少年
しょうじ
少女
しゅっせ
出席
Many boys and girls were present

She had at least four faults

しょうじ
少女
部屋
はい
入る
かのじょ
彼女の
ちい
小さな
ぼう
帽子
おと
男の子
When the girl entered the room, some boys made fun of her because of her little hat

The boy was all but drowned

しょうしょう
少々
ちい
小さな
ちが
間違い
のぞ
除いて
きみ
君の
さくぶん
作文
Except for a few minor mistakes, your writing is good

わた
しょうね
少年
おも
思った
I felt sorry for the boy

The boy was given up for dead

かのじょ
彼女
わた
私の
おくもの
贈り物
すこ
少しも
She was not in the least pleased with my present

The food wasn't good, but at least it was cheap

The boy is far from a fool

You should treat the girl kindly

おと
じんじゃ
神社
かげ
すこ
少し
やす
休んだ
The thin man took a rest in the shade of a shrine

とう
当の
しょうね
少年
がっこう
学校
The boy in question did not come to school today

It will cost at least 2000 yen to take a taxi

The camera will cost at least $500

かれ
ほか
他の
しょうね
少年
はや
速く
およ
泳げる
He can swim faster than any other boy in his class

That girl is more cute than beautiful

I bought some cheese and a little milk

わた
こと
すこ
少しも
I'm not in the least afraid of it

The boy turned out to be clever

かれ
りょうし
両親
こう
意向
無視
しょうじ
少女
けっこん
結婚した
He married the girl contrary to his parents' will

けいさつ
警察
しょうじ
少女
さつがい
殺害
おと
たい
逮捕
The police arrested the man who had murdered the girl

むか
むら
ひと
1人
しょうね
少年
Once there lived a naughty boy in this village

かれ
すこ
少し
にく
こめ
しょうしょう
少々
つく
作った
He made the soup by mixing a little meat with some rice

いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
かれ
すこ
少しも
However hard he worked, he did not become any better off

かれ
彼の
しょうじ
少女
His eyes rested on the girl

ひろ
拾う
しょうしょう
少々
ろう
苦労
I had a little difficulty in getting a taxi
Show more sentence results