Your search matched 1811 sentences.
Search Terms: *実*

Sentence results (showing 111-210 of 1811 results)


わる
悪い
たね
かな
必ず
わる
悪い
Bad seed must produce bad corn

ぶっ
物価
じゅ
ねんかん
年間
ちゃくじ
着実
Prices have risen steadily during the past decade

かれ
じつ
事実
てい
否定
He denied that fact

I found it difficult to put it into practice

She said she was OK. In fact, she was terribly injured

かれ
やくそく
約束
こと
じっこう
実行
He carried out what he had promised

われわれ
我々
けいかく
計画
かんぜん
完全に
じつげん
実現
Our plan was fully realized

He had business at his family's home so he went at once

かれ
かれ
彼の
ゆめ
じつげん
実現
He was happy to realize his dream

じっけん
実験
ほうほう
方法
けっかん
欠陥
There must be a defect in the experimental method

うそ
しんじつ
真実
Many a true word is spoken in jest

せい
政府
けいかく
計画
らいねん
来年
じっ
実施
てい
予定
The government is scheduled to put the plan into practice next year

じっけん
実験
みじ
惨めな
しっぱい
失敗
The experiment resulted in a miserable failure

かれ
あた
新しい
けいかく
計画
じっこう
実行
はんたい
反対
He is opposed to carrying out the new plan

My tree had a few blossoms but no fruit

The businessman appeared on television this morning

This tree bears good peaches every year

かれ
わか
若い
じつ
実に
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
He may still be young, but he really is a reliable person

かれ
どう
道路
つく
作ろう
じっけん
実験
ちゃくし
着手
He began experimenting in making better roads

かのじょ
彼女の
せいじつ
誠実さ
わた
ほしょう
保証
You have my word on her sincerity

かのじょ
彼女の
けんこう
健康
ちゃくじ
着実
Her health is becoming steadily better

ものがた
物語
じっさい
実際の
ごと
出来事
This story is based on actual events

かれ
彼の
けんきゅ
研究
じつ
事実
His study is based on what is called fact

かみ
しんじつ
真実
かた
語る
こと
ちか
誓う
I swear by God that I will speak the truth

わた
じつ
事実
つうかん
痛感
The fact has come home to my bosom

つづ
続いて
かれ
かい
機械
うご
動かし
かた
じつえん
実演
He went on to demonstrate how to use the machine

まんいち
万一
じつ
事実
かれ
おど
驚く
Should he know the fact, he would be astonished

じっさい
実際
げんざい
現在
ほうほう
方法
かいりょ
改良
余地
Actually, the present method has plenty of room for improvement

おと
せいじつ
誠実さ
ほしょう
保証
I'll answer for this man's honesty

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
じっさい
実際
けっ
決して
しあ
幸せ
She always looked, but never was, happy

The plan must be carried out by all means

A polite way to reveal knowledge of a fact without telling the source of the information is to say, "a little bird told me"

いち
一度
やくそく
約束
こと
じっこう
実行
いた
頂き
We expect you to carry out what you have once promised

かんさつ
観察
しょうきょくてき
消極的な
がく
科学
じっけん
実験
せっきょくて
積極的な
がく
科学
Observation is a passive science, experimentation an active science

That story can be true

田中
せんせい
先生
、300
ひき
ねず
つか
使って
ねんかん
年間
じっけん
実験
おこ
行った
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats

かのじょ
彼女
けいかく
計画
じっこう
実行
のう
不可能な
かん
考えた
She thought the plan was fine but impractical

かれ
さいしょ
最初
せいじつ
誠実
At first, he sounded very sincere

In fact, you are quite right

じっけん
実験
ろく
記録
おおぜい
大勢の
がくしゃ
科学者
たい
待機
A group of scientists stood by, ready to record the experiment

Saying is one thing, and doing is quite another

His conclusion is based on these facts

じっさい
実際の
だん
値段
おも
思った
The actual price was lower than I had thought

じつ
事実
かのじょ
彼女の
ここ
The matter weighs on her mind

わた
私の
ゆめ
じつげん
実現
I wish my dream would come true

There are books and books on the subject

じつ
実は
ほんとう
本当
As a matter of fact, it is true

あた
新しい
ぼうえき
貿易
いき
区域
けいかく
計画
じっ
実施
だんかい
段階
Plans for a new trade zone are still on the drawing board

The fact is I didn't go to school today

The fact is known to everybody

Every student in the class knows the fact

わた
かれ
彼の
じっこう
実行
てき
のうりょ
能力
しんらい
信頼
I trust his executive ability

I am aware of the fact

かれ
せいじつ
誠実に
しょうば
商売
He is very honest in business

Your story doesn't square with the facts

How do you account for this fact

かくじつ
確実に
わた
私の
いえ
Be sure to drop in at my house

かれ
彼の
げん
予言
じつげん
実現
His prophecy was fulfilled

The law is not in effect any longer

かれ
こくみん
国民
やくそく
約束
じっこう
実行
きょうちょう
強調
かれ
おお
多く
やくそく
約束
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments

きみ
君の
ゆめ
じつげん
実現
It won't be long before your dream comes true

As a matter of fact, I know nothing about it

せいぶつ
生物
じつ
はじ
始める
、30
おく
ねん
いじょう
以上
あい
まっ
全く
ゆう
理由
ちきゅうじょ
地球上
そんざい
存在
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them

じっしつ
実質
せいちょ
成長
めいもく
名目
せいちょ
成長
りつ
ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
意味
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates

かれ
彼の
せいじつ
誠実さ
うた
疑う
Some people questioned his honesty

How do you account for the fact

かれ
彼の
へん
返事
じっさい
実際
べんかい
弁解
His reply is no more than an excuse

This dream will come true

He took hope from that fact

じじつじょう
事実上の
しょうに
承認
Being silent is regarded in effect as approval

けいかく
計画
した
明日
じっこう
実行
The plan will be brought into effect tomorrow

It's worthwhile carrying out the idea

As a matter of fact, I have had nothing since this morning

わた
けいかく
計画
じっ
実施
I'm going to carry out this plan

じつ
事実
かれ
しょうじ
正直な
ひと
This fact shows that he is honest

おそ
遅い
かくじつ
確実な
ほうほう
方法
This is a slow but certain way

ろん
理論
じょ
のう
可能
じっさい
実際
むず
難しい
In theory it is possible, but in practice it is very difficult

He thinks he knows everything but, as a matter of face, he is very ignorant

かれ
じっけん
実験
さいしょ
最初の
ひと
He was the first to carry out the experiment

We have yet to learn all the facts

He was ignorant of the fact

I haven't known the fact up to now

Actually, I didn't know anything about those plans

かれ
じつ
実に
しんせつ
親切
He is being very kind today

A tree is known by its fruit

かれ
じっけん
実験
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
せつめい
説明
He explained why the experiment failed

かれ
じつ
事実
おこ
怒った
He got angry to know the fact

しんじつ
真実
がくしゃ
科学者
かんけい
関係
こと
言葉
じん
詩人
かんけい
関係
ひと
等しい
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet

It may well be true

ほん
しゅじんこう
主人公
しゃかい
社会
せい
不正
くち
はげ
激しく
こうげき
攻撃
なに
何も
じっこう
実行
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them

Listen to the facts relative to the issue

じつ
事実
めいかく
明確に
せつめい
説明
Explain the fact as clearly as possible

じつ
事実
だれ
誰にも
てい
否定
No one can deny the fact

It is truly a nice day today

I see no reason why I shouldn't put it into practice

It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice

かのじょ
彼女の
ねが
願い
じつげん
実現
Her wish was realized at last

A tree is known by its fruit

記事
じつ
事実
ごう
符合
This account does not agree with the facts

かれ
かい
会議
しつもん
質問
まえ
じつ
事実
ぜん
全部
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting
Show more sentence results