Your search matched 14072 sentences.
Search Terms: *女*

Sentence results (showing 3511-3610 of 14072 results)


She looked up at the tall tree

かのじょ
彼女
わた
She always gives me the cold shoulder

She is practicing the violin now

She hasn't come here yet

かのじょ
彼女
いっけん
一見
しょうじ
正直
She is apparently an honest woman

すうげつ
数ヶ月
かのじょ
彼女の
けんこう
健康
Her health has been declining these past months

かのじょ
彼女
びょうき
病気
おも
思う
I am afraid she is ill

かのじょ
彼女
ろうじん
老人
どう
道路
She helped an old man cross the road

かのじょ
彼女
たいへん
大変
じょうず
上手
She plays the violin very well

かのじょ
彼女
しょうね
少年
りっ
立派な
にんげん
人間
She made a man of a boy

かみ
かのじょ
彼女
うつ
美しい
かお
こえ
あた
与えた
God gave her a beautiful face and sweet voice

The women in this town will want flowers to put in their houses

ぼく
かのじょ
彼女
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ひと
She is all in all to me

かな
悲しみ
じょせい
女性
ゆうじん
友人
The grieving woman was consoled by her friends

かのじょ
彼女
もの
買い物
けっきょ
結局
そうおう
不相応な
もの
買い物
Whenever she goes shopping, she ends up buying more than she can afford

かのじょ
彼女
しゅくだ
宿題
She has not finished her homework yet

わた
とお
遠く
かのじょ
彼女の
すが
姿
I caught sight of her figure in the distance

We suggested to her that we should go on a picnic the following Sunday

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
ない
市内
あんない
案内
She kindly showed me around the city

かのじょ
彼女
われわれ
我々
けいかく
計画
さん
参加
She took part in our project

I may have seen that girl somewhere

I had hoped to meet her there

まえ
この前
とき
かのじょ
彼女
けんこう
健康
She looked well when I last saw her

I think she will come

かのじょ
彼女
ちゃいろ
茶色
くつ
She was wearing dark brown shoes

かのじょ
彼女の
いえ
えき
ちか
近く
Is her house anywhere near the station

わた
私たち
かのじょ
彼女
でん
電話
I telephoned her at once

She felt so humiliated that she couldn't say anything

かのじょ
彼女
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
けん
試験
ごうかく
不合格
She worked hard, only to fail the examination

She made a few vague comments about the matter

わた
みりょくてき
魅力的な
じょせい
女性
There I met a very fascinating lady

かのじょ
彼女の
しんせつ
親切な
じょげん
助言
かれ
れい
He thanked her for her kind help

We didn't see any girls in the group

かのじょ
彼女
ともだち
友達
いっしょ
一緒に
She accompanied her friend to the concert

She played the piano with enthusiasm

かのじょ
彼女
つく
うえ
上の
しょるい
書類
かた
片付けた
She removed the papers from the desk

かのじょ
彼女
ははおや
母親
どうよう
同様
ちゅういぶか
注意深くない
She is no more careful than her mother is

かのじょ
彼女
かれ
きゅ
急に
かん
考え
おど
驚いた
She wondered at the sudden change of his mind

事故
かのじょ
彼女
おっ
うし
失った
The accident bereaved her of her husband

She was still clinging to the hope that her dog would be found alive

かのじょ
彼女
ふね
たいへいよう
太平洋
おうだん
横断
せいこう
成功
She came off sailing across the Pacific

He was irritated by her delay

われわれ
我々
かのじょ
彼女
みつ
秘密
まも
守る
We bound her to secrecy

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
しんけいしつ
神経質
She is very nervous and is always ill at ease

She was sitting there with her eyes closed

かのじょ
彼女
えい
英語
じょうた
上達
かい
機会
よう
利用
She availed herself of every opportunity to improve her English

かのじょ
彼女
どうぶつ
動物
かん
関する
ほん
She wrote a book about animals

かのじょ
彼女
くる
She got out of the car

かのじょ
彼女
けん
試験
ごうかく
合格
She is bound to pass the examination

She cut me dead in the street

She is contemplating visiting Europe this summer

かのじょ
彼女の
ごと
仕事
こと
Her job is to type

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じんせい
人生
ふか
深く
こうかい
後悔
She regretted deeply when she looked back on her life

かのじょ
彼女
かれ
She did well by him

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じつ
無実
だんげん
断言
She declared that she was not guilty

かのじょ
彼女
がいけん
外見
わか
若く
She is not as young as she looks

She is not here yet

She's but a child

かのじょ
彼女
ぶん
自分で
こと
きょうちょう
強調
She stressed that she did it by herself

かのじょ
彼女の
しゅ
趣味
きっ
切手
あつ
集める
Her hobby is collecting stamps

かのじょ
彼女
わた
私の
もう
申し出
こと
断った
She turned down my offer

かのじょ
彼女
えい
英語
せいせき
成績
She got good grades in English

かのじょ
彼女
あし
ちい
小さい
She has small feet

かのじょ
彼女の
ほん
えい
映画
かのじょ
彼女の
めいせい
名声
たか
高めた
Her third movie greatly added to her reputation

She said he was sick in bed, which was not true

かのじょ
彼女
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
She has a comfortable income to live on

かのじょ
彼女
いろ
くろ
黒い
She is dark-skinned

かのじょ
彼女
なんねん
何年
あい
かれ
彼の
ぎゃくた
虐待
だま
黙って
She has suffered his ill treatment of her in silence for years

かのじょ
彼女
うま
上手い
すいえい
水泳
下手
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer

かのじょ
彼女
まえ
この前
とき
ずいぶん
随分
She has changed greatly since I last saw her

かれ
かのじょ
彼女
はんろん
反論
りっ
立派な
ぶん
言い分
He has a good case against her

かな
悲しい
こうけい
光景
おもえが
思い描く
かのじょ
彼女の
なみ
Her eyes were filled with tears when she pictured the sad scene to herself

おん
女の子
ぼうえんきょ
望遠鏡
The girl had a telescope in her hand

かのじょ
彼女
かれ
けっこん
結婚
They made her marry him

かのじょ
彼女
わた
くち
She doesn't speak to me

かのじょ
彼女
びょうき
病気
かいふく
回復
It won't be long before she gets over her illness

He turned out her father

The girls were all excited at the thought of meeting the actor

こま
困った
かのじょ
彼女
けいけん
経験
The trouble is that she lacks experience

かのじょ
彼女
かね
ろう
浪費
かね
金持ち
She is not rich enough to waste money

She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time

こうふく
幸福
こと
かのじょ
彼女
うし
失った
Being happy always reminded her of her loss

かのじょ
彼女
けいれき
経歴
She has had a magnificent career

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
She understands music

She turned pale at the news

Nothing but your love can save her now

しょうじ
少女
ぬの
The girl tore the cloth

かのじょ
彼女
おんがく
音楽
すぐ
優れた
さいのう
才能
She has a great faculty for music

かのじょ
彼女
ざいさん
財産
しあ
幸せ
For all her wealth, she does not look happy

I like her none the less for her faults

She has an encyclopedic knowledge of cooking

かのじょ
彼女
がみ
手紙
へん
返事
She doesn't answer any kind of letter

She was feeling kind of tired

かのじょ
彼女
ども
子供
She gave birth to a baby boy

かのじょ
彼女
びょうき
病気
She said that she was ill

The rumor of her death turned out false

I would be very happy to hear from her

しちょう
市長
かのじょ
彼女の
こうけん
貢献
かんしゃ
感謝
The mayor acknowledged her services to the city

I asked her to send us the book

かのじょ
彼女
わた
私の
がみ
手紙
へん
返事
She answered my letter soon
Show more sentence results