Your search matched 14072 sentences.
Search Terms: *女*

Sentence results (showing 2411-2510 of 14072 results)


かのじょ
彼女
わた
しきゅう
至急
でんぽう
電報
She sent me an urgent telegram

It was said that that lady was an actress

かのじょ
彼女
ようふく
洋服
あお
青い
えら
選んだ
She selected a blue dress from the wardrobe

Smiling sadly, she began to talk

かのじょ
彼女
こう
不幸な
せいかつ
生活
おく
送った
She lived an unhappy life

She was never free from pain after that

She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now

おど
驚いた
こと
かのじょ
彼女
To my surprise, she was alive

She was in trouble because she lost her passport

かれ
かのじょ
彼女
てい
否定
He denied having met her

がん
かのじょ
彼女の
てん
移転
The cancer has spread to her stomach

She did what she believed was right

かのじょ
彼女
しあ
幸せな
せいかつ
生活
おく
送った
She lived a happy life

I cannot put up with her behavior

つぎ
次の
にちよう
日曜日
元町
かのじょ
彼女
わた
私たち
ていあん
提案
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday

She had no sooner read his letter than she tore it up

かのじょ
彼女
しゅ
かい
いち
市場
She went to the market once a week

かのじょ
彼女
わた
私の
うで
She caught me by the arm

かのじょ
彼女の
かお
なか
いちばん
一番
Her eyes are her best feature

I was able to find the street, but I couldn't find her house

She asked him to sit down

She gave my shoes a quick brush

かのじょ
彼女
すうじつ
数日
たいざい
滞在
She stayed there for several days

わた
かのじょ
彼女
保護
せきにん
責任
I am responsible for her protection

しょうた
招待
きゃ
なか
ふた
二人
がいこくじん
外国人
じょせい
女性
Among the guests invited to the party were two foreign ladies

She knocked on the door

かのじょ
彼女の
おっ
しょさい
書斎
あら
現れた
Her husband emerged from his study

かれ
かのじょ
彼女の
せいこう
成功
よろ
喜んだ
He rejoiced at her success

ぼく
かのじょ
彼女の
つか
掴んだ
I caught her by the hand

かのじょ
彼女
こうふく
幸福な
せいかつ
生活
おく
送った
She lived a happy life

かのじょ
彼女
こう
高価な
ゆび
指輪
She is wearing a valuable ring

かのじょ
彼女
わら
笑って
ぼく
あいさつ
挨拶
She greeted me with a big smile

She seemed disappointed at the result

She will get well soon

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
けんこう
健康
しんぱい
心配
She is concerned about her health

かのじょ
彼女
ふる
古い
いえ
つよ
強い
あいちゃ
愛着
She had a great attachment to that old house

ははおや
母親
かのじょ
彼女の
びょうき
病気
Her mother is not aware of her illness

She appeared to have forgotten my name

しゃ
医者
かのじょ
彼女
にゅうい
入院
すす
勧めた
The doctor advised her to enter the hospital

The girl wore a yellow ribbon in her hair

かのじょ
彼女
わか
若く
じっさい
実際
40
She looks young. But actually, she's over forty

She doesn't have many friends in this town

かのじょ
彼女の
はんだん
判断
かれ
ゆうざい
有罪
It follows from what she says that he is guilty

かのじょ
彼女
とうちゃ
到着
かれ
I informed him of her arrival

かれ
彼ら
かれ
かのじょ
彼女
ころ
殺した
しゅちょ
主張
They argued that he killed her

おと
かのじょ
彼女
さつじん
殺人
ほしょう
保証
The man assured us that she didn't commit the murder

かのじょ
彼女
うつ
美しい
She wore a beautiful dress

かのじょ
彼女
がいこく
外国
けっしん
決心
She finally made up her mind to go abroad

かのじょ
彼女
かる
軽い
あし
足どり
ある
歩く
She always walks with a light step

It may sound strange, but what she said is true

かのじょ
彼女
わた
ていねい
丁寧
She bowed to me with courtesy when she saw me

かのじょ
彼女
もんだい
問題
かくしん
核心
かい
理解
She understands the core of the problem well

I guessed at her age

I couldn't remember ever having met her

かのじょ
彼女の
こと
言葉
かれ
じょうた
状態
Her words left him uneasy

わた
かのじょ
彼女
I gave offense to her

わた
かのじょ
彼女の
ゆう
勇気
おお
大いに
かんたん
感嘆
I greatly admire her for her bravery

かのじょ
彼女
せいこう
成功
Finally, she succeeded

わた
かのじょ
彼女
とうきょ
東京
It happened that I met her in Tokyo

かのじょ
彼女
わた
てき
素敵な
つく
作って
She made me a nice dress

She hit the ball hard

I don't know if her new shirt will go with her blue jeans

She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle

かのじょ
彼女
おっ
ふか
深く
She is devoted to her husband

かのじょ
彼女
なが
長い
あい
かみ
She was combing her hair for a long time

かのじょ
彼女
にゅうい
入院
たいいん
退院
She is constantly in and out of hospital

She has tried various methods of slimming down

われわれ
我々
かのじょ
彼女の
しんぱい
心配
We are anxious about her health

She looks happiest when she is with him

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
まえ
She put on her overcoat before going out

かのじょ
彼女
ねっちゅ
熱中
She is given to tennis

かのじょ
彼女
せんしゅ
先週
いそ
忙しい
She has been busy since last week

かのじょ
彼女
かい
会議
ちゅ
She kept from talking during the meeting

I was very glad to get a present from her

みせ
わた
たいおう
対応
しょうじ
少女
That is the girl who waited on me in the shop yesterday

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
She looks happy

She usually wears jeans

The girl lent her friend her new typewriter

"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle.

She thinks the world of him

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うら
裏切った
おっ
きび
厳しく
She accused her husband of having been disloyal to her

かのじょ
彼女
ものごと
物事
ひつよう
必要
いじょう
以上
かじょう
過剰
She is probably just making a mountain out of a molehill again

かのじょ
彼女
うつ
美しい
しんじゅ
真珠
たいへん
大変
She likes the beautiful pearl necklace very much

こうふん
興奮
かのじょ
彼女の
しんぞう
心臓
Her heart was throbbing with excitement

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
ども
子供
てつ
徹夜
かんびょ
看病
She kept an all-night vigil over her sick child

かのじょ
彼女の
としうえ
年上
ほう
むす
けっこん
結婚している
Her elder daughter is married

When she called, I jumped up

かのじょ
彼女の
しんしつ
寝室
うえ
Her bedroom is just above

The hostess couldn't possibly tolerate his arrogance

かのじょ
彼女
まく
ふた
二つ
She sleeps with two pillows

かのじょ
彼女
かれ
She gave him the elbow yesterday

I see a girl standing under that tree

かのじょ
彼女
むす
息子
ふか
深く
She loves her son dearly

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
ぼう
帽子
She put on her hat to go out

She was always been easy to get along with

わた
かのじょ
彼女
こんやく
婚約
ちゅ
I am engaged to her

かのじょ
彼女
かれ
彼の
げんざい
現在
きゅうりょう
給料
まんぞく
満足
She is content with his present salary

She has been busy since yesterday

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
She seems to be happy

かのじょ
彼女
わた
こうちゃ
紅茶
いっぱい
1杯
She treated me to a cup of tea
Show more sentence results