Your search matched 1598 sentences.
Search Terms: *外*

Sentence results (showing 1511-1593 of 1598 results)


It's raining buckets outside

ひとびと
人々
じょうが
城外
People ran out of the castle

わた
がいこく
外国
おと
訪れる
I will visit foreign countries someday

わたかぎ
見渡す限り
はた
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields

Hanako turned out to be a surprisingly nice person

せいとう
正統派
しゅりゅ
主流
はず
外れた
ぶん
部分
もくろく
黙示録
うんどう
運動
せいこうおさ
成功を収めた
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements

だい
第二
がいこく
外国語
ゆう
自由に
せんたく
選択
The second language may be freely chosen

ちょうりゅう
潮流
ふね
がいかい
外海
ひょうりゅう
漂流
The tide carried the boat out to sea

250
すもうと
相撲取り
なみはず
並外れた
たいじゅ
体重
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler

ばんごう
番号
932ー8647、
がい
市外
きょくば
局番
The number is 932-8647, but I don't know the area code

There was nothing for it but to wait till he came back

かのじょ
彼女
ちょうしはず
調子外れ
うた
歌う
She sings out of tune

がいこく
外国語
しゅうと
習得
おお
多く
にんたい
忍耐
ひつよう
必要とする
Mastering a foreign language involves a lot of patience

かれ
ぶん
自分
ほんぶん
本分
He has never swayed from his duty

かれ
がいこく
外国
He went abroad, never to return

外科医
せっとく
説得
かれ
ぞういしょく
臓器移植
しゅじゅ
手術を受ける
The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant

せい
政府
がいこうせいさく
外交政策
へんこう
変更
The government had to alter its foreign policy

あめ
雨降り
そと
It's a rainy day, so we can't play outside

わたかぎ
見渡す限り
すな
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand

わたかぎ
見渡す限り
すな
がい
以外
なに
何も
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand

Why not just let fly once in a while

A foreign language cannot be mastered in a year or so

It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time

わた
がいこく
外国
I'd like to go abroad someday

I'd like to go abroad one day

しゅしょ
首相
すちゅう
留守中
がいだいじん
外務大臣
だい
代理
つと
務める
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence

For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out

People shouldn't stare at foreigners

ねこゃく
猫もしゃくしも
がいこく
外国
Anybody and everybody wants to go abroad

とどかぎ
目の届く限り
むぎばた
麦畑
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat

とどかぎ
目がとどく限り
すな
がい
以外
なにもの
何物
As far as the eye could see, there was nothing but sand

とう
だいがく
大学
がいこくじんりゅうがくせ
外国人留学生
せつ
施設
じゅうぶ
十分
Our school facilities are inadequate for foreign students

きみ
君の
こと
もんだいがい
問題外
What you say is neither here nor there

I can't afford to buy a used car, much less a new car

そと
わた
ふかぶか
深深と
あん
安堵
Once outside, I gave a deep sigh of relief

かれ
ゆうしゅ
優秀な
のう
脳外科医
He's an excellent brain surgeon

We have no choice but to do so

にっちょうか
日朝間
がいこうかんけい
外交関係
じゅりつ
樹立
Diplomatic relations have not yet been established between Japan and North Korea

こと
がい
意外な
しろくろ
目を白黒させた
I blinked in amazement at the unexpected development

くに
わが国
てんねんげん
天然資源
しょがいこく
諸外国
ぞん
依存
We depend on foreign nations for our natural resources

It was piercingly cold outside

It's very gray outside

かれ
じゅくれ
熟練した
のう
脳外科医
めいせい
名声
たか
高い
He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery

がいこく
外国
げつ
ヶ月
かれ
びょうき
病気になった
He had not been abroad for one month before he was taken ill

わた
がいしゃ
部外者
I was an outsider, so to speak

こんばん
今晩
がいしょ
外食
I feel like eating out tonight

しゃ
我が社
かいがい
海外
ゃく
お客さん
おお
多い
Our company has many clients from abroad

さい
些細な
こと
もんだいがい
問題外
Such a trivial thing is out of the question

がいこくじん
外国人
母語
ほん
日本語
はな
話した
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue

ゆうしょくご
夕食後
がいしゅ
外出
You must not go out after dinner

I was obliged to go out yesterday

もんだいがい
問題外
のう
不可能
It's out of the question

Is your uncle still abroad

かれ
とつぜん
突然
びょうき
病気になった
がいこくりょこう
外国旅行
He gave up traveling abroad because of his sudden illness

We should not use foreign workers as a buffer against Japan's economic slowdown

Could you take off the price tag for me

そと
まえ
出る前
くつみが
靴を磨き
Shine your shoes before going out

かれ
彼の
けん
意見
もんだいがい
問題外
His proposal is out of the question

わた
やきゅう
野球チーム
I was dropped from the baseball team

かれ
彼の
ていあん
提案
もんだいがい
問題外
His proposal is out of the question

きみ
君の
ていあん
提案
もんだいがい
問題外
His proposal is out of the question

かれ
彼らの
ていあん
提案
もんだいがい
問題外
Their proposal is out of the question

I've left out the nuts in this recipe because Delia's allergic to them

She can't speak English, much less French

ばん
2番目
ろん
議論
ほん
日本
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
帰化
かん
関する
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan

I want to go abroad one day

まど
そと
Look out of the window

I can do without an overcoat

にほんしょく
日本食
がいこくじん
外国人
Not a few foreigners like Japanese food

しょうし
昇進
もんだいがい
問題外
I'm afraid a promotion is out of the question now

かれ
びょうき
病気になった
ゆえ
それ故
がいこく
外国
He fell ill, and therefore he gave up going abroad

もんだいがい
問題外
That is out of the question

わた
がいしゃ
部外者
I was an outsider

かれ
まるいちにち
まる一日
がいしゅ
外出
He will often go out for the whole day

ぜん
全市
やかんがいしゅつきんれい
夜間外出禁止令
A curfew was imposed on the city

He's got a dual personality - usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes

かれ
もんだいがい
問題外
He was ruled out

こう
飛行機
がいこくりょこう
外国旅行
Airplanes have made it easy to travel abroad

がいしゃ
部外者
きん
禁ず
No outsiders are allowed to enter

You will be allowed to go out soon

わたかぎ
見渡す限り
みず
がい
以外
There was nothing but water as far as the eye could see
Show more sentence results