Your search matched 388 sentences.
Search Terms: *士

Sentence results (showing 211-310 of 388 results)


He is not what is called a gentleman

かれ
べん
弁護士
しょるい
書類
たく
託す
He decided to trust the lawyer with the document

かれ
しん
紳士
ひと
He is a kind of gentleman

べん
弁護士
さいばんかん
裁判官
こくにん
被告人
たち
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
もと
求めた
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused

He is quite a gentleman

Who is that gentleman

かれ
しん
紳士
He is a gentleman

かれ
しん
紳士
He is anything but a gentleman

Many men were badly wounded in the battle

たいちょ
隊長
へい
兵士
した
従えて
こうしん
行進
The commanding officer marched, with soldiers following behind

He must be a gentleman to act that way

へい
兵士
しんげき
進撃
The soldiers were ordered to make an attack

しょうぼうし
消防士
いえ
The fireman rushed into the burning house

かれ
しょくぎょう
職業
べん
弁護士
He is a lawyer by profession

The firemen soon put out the fire

Noted literary personalities gathered together last evening

かれ
べん
弁護士
ゆうのう
有能
He is capable as a lawyer

The soldiers were ready to die for their country

He is a gentleman, handsome, clever, and rich

しょうぼうし
消防士
いえ
なか
The firemen rushed into the burning house

My father wants to make a lawyer of me

In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ぜん
自然と
はくしゅ
拍手
The astronauts were greeted with spontaneous applause

ジェレミ
かれ
かいけい
会計士
いちけん
一次試験
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強
I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow

べん
弁護士
ベン
The lawyer was expecting Ben

わた
ぶん
自分
ざいさん
財産
べん
弁護士
ゆだ
委ねた
I entrusted my property to the lawyer

かれ
むす
べん
弁護士
He married his daughter to a lawyer

べん
弁護士
かのじょ
彼女
けっぱく
潔白
ゆうりょ
有力な
しょうこ
証拠
The attorney has strong evidence that she is innocent

ほうりつ
法律
てき
的な
じつ
実務
せい
政府
にんめい
任命
べん
弁護士
せんもん
専門家
おこ
行う
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government

He looks every inch a gentleman

The soldiers were marking time

かのじょ
彼女
ねん
まえ
しゅうし
修士
がく
学位
She got a master's degree three years ago

へい
兵士
たち
げんかい
厳戒
たいせい
体制
The soldiers were on the alert

おと
べん
弁護士
ペリー・メースン
That man is Perry Mason, the lawyer

The firemen quickly extinguished the blaze

Isn't he an American gentleman

うちゅうこう
宇宙飛行士
たち
ねっきょ
熱狂
ひとびと
人々
はげ
励まし
かっさい
喝采
The astronauts were greeted with cheers and applause of an enthusiastic crowd

らいにん
依頼人
べん
弁護士
そうだん
相談
The client talked with the lawyer

Why don't you try to behave like a gentleman

かれ
せい
政治家
べん
弁護士
He is not a politician but a lawyer

しょうぼうし
消防士
そく
即座に
火事
The firefighters put out the fire on the spot

The motorman slowed down the train

A lot of soldiers died here

The soldiers were exposed to the enemy's fire

Many clients come to that lawyer for advice

His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown

Such conduct does not become a gentleman

知事
せん
戦死
へい
兵士
ねん
記念碑
ほうのう
奉納
The governor dedicated the memorial to the soldiers who died in the war

しょうぼうし
消防士
火事
The fire fighters put out the fire

The soldier worries about spears

おお
多く
らいにん
依頼人
もと
求めて
ゆうのう
有能な
べん
弁護士
とこ
Many clients went to the able lawyer for advice

かれ
そういじょう
予想以上
ゆうのう
有能な
べん
弁護士
He is an abler lawyer than I expected

The firemen protect us from fires

The soldiers were marching with their swords shining

たんてい
探偵
とし
年老いた
しん
紳士
へんそう
変装
The detective disguised himself as an old gentleman

おお
多く
へい
兵士
だいかいたいせん
第二次世界大戦
Many soldiers were killed in World War II

The soldiers were animated by the song

His behavior was that of a gentleman

ほん
日本
もんだいてん
問題点
こくない
国内
かいきゅ
階級
てき
的な
じん
個人
どう
同士
かんけい
関係
えんちょ
延長
こくさいかんけい
国際関係
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home

ジム
べん
弁護士
しゃ
医者
Jim is not a lawyer but a doctor

おお
多く
むらびと
村人
へい
兵士
A lot of villagers were killed by soldiers

The soldiers retreated from their positions

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
とうぜん
当然
The lawyer believed in his client's innocence

騎士
おう
ちゅうせ
忠誠
ちか
誓った
The knight swore an oath of allegiance to the king

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse

The firemen had the fire out in no time

The soldiers ached for their homeland

The accountant would not concede the mistake

ねん
記念碑
こく
祖国
いのささ
命を捧げた
へい
兵士
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country

No suspicion may be attached to the accountant

かのじょ
彼女
しゅくじ
淑女
かれ
しん
紳士
As she is a lady, so he is a gentleman

かいけい
会計士
かくしゅ
各週
かいしゃ
会社
しゅうにゅう
収入
ししゅつ
支出
さんしゅ
算出
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week

Look at that knight on the horse

しょうぐ
将軍
へい
兵士
しゅうけ
集結
The general concentrated the soldiers in Paris

Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries

The soldier disdained shooting an unarmed enemy

かれ
しん
紳士
しん
紳士
たいぐう
待遇
He is a gentleman and ought to be treated as such

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
しゅちょ
主張
The lawyer insisted on the client's innocence

The fireman could not extinguish the flames

いくにん
幾人
そくりょうし
測量士
じしょう
自称する
へん
変な
ふくそう
服装
ひとたち
人たち
しゅうら
集落
祖母
小屋
まえ
はか
測って
Pretty soon along came to the village some strangely dressed people who called themselves surveyors; and they surveyed a line in front of my grandmother's little house

かのじょ
彼女
ほんはつ
日本初の
うちゅうこう
宇宙飛行士
She will be the first Japanese woman astronaut

べん
弁護士
らいにん
依頼人
せっとくりょ
説得力
はつげん
発言
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client

They kept it secret that they were in love

The lawyer has many clients

Hello, is the accountant there, please

The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected

うちゅうこう
宇宙飛行士
つき
The astronaut was seen to land on the moon

しん
進路
かいたく
開拓
おな
同じ
もくひょ
目標
なかどう
仲間同士
きょうりょく
協力
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other

しゃ
べん
弁護士
ざんてい
暫定
ごう
合意
ないよう
内容
ぎん
吟味
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement

しゅうちょう
酋長
こうげき
攻撃
せん
戦士
しゅうけ
集結
The chief massed his warriors to attack the fort

おお
多く
へい
兵士
たち
えいゆうてき
英雄的な
せん
戦死
Many soldiers died a hero's death

けいやく
契約
ないよう
内容
べん
弁護士
こうしょうだ
交渉団
じょげん
助言
あた
与えた
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract

へい
兵士
つう
苦痛
The soldier groaned with pain

The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics

かれ
そうじゅうし
操縦士
ぶん
自分
ぎじゅつ
技術
たいへん
大変
ほこ
誇り
He is very proud of his skill as a pilot

ジョンソン
べん
弁護士
かれ
午後
さんにん
3人
らいにん
依頼人
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon

Oh, the driver is a maniac

かれ
わた
べん
弁護士
すす
勧めた
わた
He advised me to see a lawyer. This I did at once

せんとう
戦闘
たず
携わる
へい
兵士
せんとう
戦闘
この
好んで
へいおん
平穏無事な
だい
時代
おも
想い
かえ
返す
Combat soldiers during peaceful moments like to reminisce of their halcyon days

はんにん
犯人
べん
弁護
べん
弁護士
じつ
実は
しんはんにん
真犯人
ぜんだいもん
前代未聞
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit
Show more sentence results