Your search matched 179 sentences.
Search Terms: *基*

Sentence results (showing 11-110 of 179 results)


His conclusion is based on these facts

じん
故人
ねん
記念
ねん
記念碑
けんせつ
建設
きん
基金
かい
開始
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man

わた
私の
はんだん
判断
きじゅん
基準
たの
楽しく
はた
働く
のうりょ
能力
My criterion is the ability to work joyfully

はな
じつ
事実
This story is based on facts

He didn't come back to the base yesterday

The new plan is based on our idea

かのじょ
彼女の
ろん
議論
じつ
事実
Her argument was not based on facts

ものがた
物語
じつ
事実
This story is founded on fact

ものがた
物語
じつ
事実
The story is based on fact

ほんてき
基本的な
きんこう
禁止事項
ぼう
誹謗
ちゅうしょう
中傷
きん
禁止
など
くだ
下さい
さい
記載
かな
必ず
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it

That game is easy, once you learn the basic rules

The rumor had no foundation in fact

ぶんぽう
文法
ほん
基本
げんそく
原則
むず
難しく
The basic principles of grammar are not so difficult

Some think it is based on love, others on control

There is a military base near here

かれ
だい
古代
しん
神話
もと
基づく
しょうせ
小説
He wrote a novel based on ancient myths

かん
考え
わた
私の
ろん
議論
基礎
This idea is the basis of my argument

かれ
彼の
しょうげ
証言
じつ
事実
His testimony stands on facts

かれ
彼の
そう
思想
かれ
彼の
たいけん
体験
His ideas are based on his experience

かれ
彼の
ろん
理論
じつ
事実
もと
基づく
His theory is based on fact

がく
科学
ひじょう
非常に
めんみつ
綿密な
かんさつ
観察
Science is based on very careful observations

ものがた
物語
でんせつ
伝説
The story is founded on tradition

His argument was based on facts

わた
私の
ちゅうこ
忠告
わた
私の
けいけん
経験
My advice is predicated on my experience

ほんてき
基本的な
ほんのう
本能
Fundamental instincts will not go away

ほう
そんちょ
尊重
われわれ
我々
しゃかい
社会
ほん
基本
Respect for law is fundamental to our society

This will serve as a check on their work

ろん
理論
がくてき
科学的な
基礎の
うえ
This theory was founded on a scientific basis

ほん
基本
けいかく
計画
しょ
きょうきゅう
供給
けいかく
計画
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation

ろん
理論
しゅうと
周到な
けんきゅ
研究
The theory is based on thorough research

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
ぶんしん
自分自身
たいけん
体験
His new novel is based on his own experiences

The idea underlies his theory

かれ
彼らの
あら
争い
かい
誤解
もと
基づく
The dispute between them is due to misunderstanding

かれ
彼の
ろん
理論
にゅうね
入念な
ちょうさ
調査
His theory is based on careful research

にっ
日記
かのじょ
彼女
のち
ほん
ばん
基盤
Her diaries formed the basis of the book she later wrote

ほん
せいぶつがく
生物学
かい
理解
基礎
This book is fundamental for an understanding of biology

The data presented in his book are not based on scientific observations

Generally once round this river side area is the basic morning course

かれ
彼の
ちんじゅ
陳述
じつ
事実
His statement was based on the fact

きみ
なん
何と
わた
ぶんしん
自分自身
はんだん
判断
こうどう
行動
Say what you will, I will act on my own judgement

がく
科学
かんさつ
観察
Science rests upon observation

ぜいきん
税金
しゅうにゅう
収入
もと
基づく
Taxation is based on income

にんげん
人間
ふた
二つ
ほんてき
基本的な
がんぼう
願望
すな
即ち
つう
苦痛
のが
逃れる
かいらく
快楽
とうたつ
到達
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure

ちち
えんげい
園芸
ほん
基本
おし
教えて
My father taught me the nuts and bolts of gardening

ろん
議論
そう
相互
そんけい
尊敬
ねん
Discussion is based upon mutual respect

50
まん
えん
じん
個人
こうじょ
基礎控除
You have a personal tax exemption of 500,000 yen

どりょく
努力
せいこう
成功
ほん
基本
よう
要素
Hard work is an essential element of success

ほうりつ
法律
われわれ
我々
ほんてき
基本的な
けん
権利
うば
奪う
This law will deprive us of our basic rights

Mathematics is basic to all sciences

Knowledge of computers is basic to all sciences

ろん
理論
じつ
事実
Rest one's theory on facts

The play was based on a true story

まえ
わた
私の
ほんてき
基本的な
かん
考え
As was mentioned before, this is my basic idea

Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers

Accepting the other's norms is submitting to the other's power

ぞく
家族
しゃかい
社会
ほんてき
基本的
たん
単位
The family is the basic unit of society

A house is built on top of a solid foundation of cement

ぼく
牧師
かのじょ
彼女の
しんこう
信仰
こくはく
告白
The minister listened to her profession of Christianity

ちゅうご
中国
、「
じんけん
人権
こと
言葉
ほんてき
基本的
けん
権利
ひょうき
表記
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights"

基礎
かた
固める
たいせつ
大切
It is important to strengthen the basis

かれ
彼の
えい
映画
さくひん
作品
じつ
事実
こと
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality

This is based on fact

ひとびと
人々
せいかく
性格
かれ
彼ら
あた
与え
おし
教え
しょくぎょう
職業
もと
基づく
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them

On base and off, buckle your seat-belts

ちゅうお
中央
きん
基金
ねんきん
年金
しきゅう
支給
Singapore's Central Fund provides pensions

がく
科学
ちゅういぶか
注意深い
かんさつ
観察
Science is based on careful observation

She ascertained that the novel was based on facts

かれ
なんみん
難民
きゅうさ
救済
きん
基金
いちまん
1万
寄付
He donated $10000 to the refugee fund

かれ
きじゅん
基準
おと
He is a man with no standards

かれ
彼の
じんせいかん
人生観
ながねん
長年
けいけん
経験
His view of life is based on his long experience

かね
お金
がっこうしょかん
学校図書館
ほん
こうにゅ
購入
とくべつ
特別な
きん
基金
The money was put into a special fund to buy books for the school library

はな
かれ
たいけん
体験
しょうこ
証拠
There is no evidence that the story is based on his own experience

ふう
夫婦
かん
かんけい
関係
あいじょ
愛情
もと
基づく
The relationship between husband and wife should be based on love

It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'

みっ
三つ
かん
機関
こくさいつうきん
国際通貨基金
こくさい
国際
ふっこう
復興
かいはつ
開発
ぎんこう
銀行
かんぜい
関税
ぼうえき
貿易
いっぱん
一般
きょうて
協定
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade

いしょくじゅ
衣食住
せいかつ
生活
ほん
基本
Food, clothing and shelter are the basis of life

The report must be based on the facts

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

せつ
仮説
てっていてき
徹底的な
じっけん
実験
The hypothesis is based on the thorough experiments

It is founded on supposition

What do you base your theory on

Christ died once for all humans

わた
ほんてき
基本的な
ちょうしょく
朝食
しる
みそ汁
はん
ご飯
I like a basic breakfast - miso soup and rice

きんせん
金銭
せいこう
成功
はか
計る
きじゅん
基準
Money is not a criterion of success

かれ
彼の
ろん
理論
おお
多く
じつ
事実
His theory is based on many facts

ほんてき
基本的に
おれ
たん
短詩
たん
短詩
なか
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite

へいせい
平成
16
ねん
いちがつ
1月
かいせい
改正
ろうどうきじゅんほう
労働基準法
こう
施行
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004

・・・」「
ぐん
軍手
えんげい
園芸
ほん
基本
どう
道具
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools

わた
私たち
にん
他人
ほんてき
基本的な
じんけん
人権
そんちょ
尊重
にん
他人
せいめい
生命
とうぜん
当然
We should respect the basic human rights of others much more their lives

われわれ
我々
ほんてき
基本的な
てん
かれ
彼ら
けんいっ
意見が一致している
Our views are in agreement with theirs as to the essential points

But confessed freely, I am not the Christ

These are the ABCs

ぶつがく
物理学
ほんてき
基本的な
ぜんがく
自然科学
Physics is a fundamental natural science

孤児
たす
助ける
きん
基金
せつりつ
設立
The fund was set up to help orphans

かく
知覚
だいぶん
大部分
がいねん
概念
つね
常に
ふじゅうぶん
不十分
おおあい
多くの場合
かんぜん
不完全
とき
時には
あい
場合
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong

わた
私達
ほんてき
基本的な
もんだい
問題
こと
Our basic problem is the lack of know-how

ゆう
自由
しょこく
諸国
ばん
基盤
みんしゅしゅ
民主主義
The foundation of free nations is democracy

We should understand the underlying premises

Christ is believed to have worked many miracles

かのじょ
彼女の
きょうし
教師
ぎりょう
技量
わかもの
若者
かい
理解
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people
Show more sentence results