Your search matched 603 sentences.
Search Terms: *品*

Sentence results (showing 111-210 of 603 results)


ほん
日本
ようひん
用品
ひじょう
非常に
たか
高い
Computer supplies are very expensive in Japan

Prices are high here but that's because the after-sale service is really good

The quality of their products has gone down over the years

かれ
彼ら
おな
同じ
せいひん
製品
げん
原価
せいぞう
製造
They can produce the same goods at a far lower cost

Please use our toll-free number for calls regarding merchandise

せいひん
製品
おな
同じ
ひんしつ
品質
These products are of the same quality

びじゅつかん
美術館
きょしょ
巨匠
えが
描いた
さくひん
作品
This art collection is rich in paintings by Dutch masters

事務
よう
ひん
備品
かん
保管
しつ
かん
保管
しょ
秘書
くだ
下さい
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room

かれ
ぶん
自分
そう
思想
さくひん
作品
ひょうげ
表現
He gave expression to his ideas through his work

しじょう
市場
がいこく
外国
せいひん
製品
The market was flooded with foreign goods

しょうら
将来
はら
支払
ぜんてい
前提
しなもの
品物
かね
お金
いってい
一定
がく
げん
限度
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future

This shop sells articles of all kinds

せいひん
製品
ゆしゅつ
輸出
はじ
始まる
Export of the product will start soon

The shop sells articles of all kinds

わた
みせ
しんせいひん
新製品
もの
食べ物
はんぶん
半分
しっぱい
失敗
I love trying out new things, so I always buy products as soon as they hit the store shelves. Of course, half the time I end up wishing I hadn't

しょくひ
食品
みっぺい
密閉
よう
容器
いっしゅうか
一週間
This food will keep for a week in an airtight container

こうじょ
工場
どうしゃ
自動車
ひん
部品
せいさく
製作
This factory manufactures automobile parts

どく
買い得
しょうひ
商品
I found a real bargain

にちようひん
日用品
だん
値段
Daily commodities increased in price

わた
私の
ひつじゅひん
必需品
The camera was essential for me

ほう
地方
じゅよう
需要
こた
応える
じゅうぶ
十分な
せいひん
製品
ざい
在庫
We have adequate inventories of the product to meet local demand

せいひん
製品
がつ
2月
15
にち
ちゅうも
注文
さんがつ
3月
15
にち
とど
届け
Please order this product by February 15, and we will be able to deliver it before March 15

They mark down goods at that shop

I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15

しょうひ
商品
こうこく
広告
The goods were advertised on TV

しょうひ
商品
ひそ
密かに
かいがい
海外
ゆにゅう
輸入
These goods were imported from abroad in secret

せき
石油
せいひん
製品
げんだい
現代
しゃかい
社会
Products made from petroleum are vital to modern societies

This machine is superior in quality to that one

ぎゅうにゅう
牛乳
えいよう
栄養
しょくひ
食品
Milk is nutritious

These goods are greater in quantity than in quality

こうこく
広告
もくてき
目的
せいひん
製品
しょうひしゃ
消費者
ふきゅう
普及
The purpose of advertising is to familiarize consumers with the name of a product

However, the quantity was not correct

かれ
彼ら
もっ
最も
さくひん
作品
ふた
二つ
They picked out the best two works

What sort of thing must I pay tax on

Thank you for sending the product information asked for

I have seen neither of his works

じょうひ
上品な
せいふく
制服
れき
歴史
しず
静かな
ふん
雰囲気
とくちょ
特徴
じょこう
女子高
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform

The goods are advertised on TV

れいとうしょくひ
冷凍食品
よう
利用
しゅ
主婦
おお
多い
Many housewives make good use of frozen food

かいしゃ
会社
こうひんしつ
高品質
せいひん
製品
The firm is known for its high-quality products

I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat

ぬの
だん
値段
わり
割に
ひんしつ
品質
This cloth is good in quality for its price

せいひん
製品
かいてき
世界的な
規模
はんばい
販売
The products are sold on a world scale

しなもの
品物
じゅよう
需要
おお
多い
Is there much demand for these goods

わた
りょうほ
両方
かれ
彼の
さくひん
作品
I have not seen both of his works

ぶん
自分
さくひん
作品
さん
自画自賛
It won't do you any good to talk up your own work like that

はな
かのじょ
彼女の
にわ
いっぴん
逸品
These flowers are the choice of her garden

へんぴん
返品
しなもの
品物
だいきん
代金
わた
私の
こう
口座
くだ
下さい
Please credit my account for the returned item

わた
私の
じな
手品
とく
得意
My cousin is good at doing magic tricks

かのじょ
彼女
うつ
美しい
ひじょう
非常に
じょうひ
上品
She is beautiful, and what is more, very graceful

くる
しんぴん
新品
どうぜん
同然
The car looked good as new

かいがい
海外
せいひん
製品
こうへい
不公平な
かんぜい
関税
Unfair tariffs are imposed on foreign products

わた
しょうひ
商品
しつ
じょうほ
情報
I gather information about the quality of goods

わた
いま
今まで
シェークスピア
さくひん
作品
へん
I have read three of Shakspeare's works so far

Would you show us some samples of your work

かのじょ
彼女
ひじょう
非常に
じょうひ
上品な
じょせい
女性
She is a very refined lady

きちょうひん
貴重品
Could you hold these valuables

せんげつ
先月
ぼく
かいしゃ
会社
しんせいひん
新製品
はつばい
発売
My uncle's company launched a new product last month

しゃ
貴社
せいひん
製品
ひんしつ
品質
こきゃく
顧客
ようきゅ
要求
ていてき
定期的に
ちゅうも
注文
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders

かれ
さいしょ
最初の
しなもの
品物
めざまどけい
目覚まし時計
The first item he bought was an alarm clock

This safe is for keeping valuables

っか
作家
70
さい
、20
ねん
まえ
さくひん
作品
りょうさ
量産
The author is seventy, but he's no less productive than he was twenty years ago

かのじょ
彼女
じょうひ
上品な
たい
態度
She has an elegant manner

かな
必ず
すべ
全ての
しなもの
品物
いちれつ
一列
なら
並ぶ
くだ
下さい
See to it that all the items are arranged in a row

This painting is attributed to Picasso

かな
必ず
しょうひ
商品
いちれつ
一列
なら
並ぶ
くだ
下さい
See that all the items are arranged in a row

しなもの
品物
しゅっか
出荷
The goods were sent out yesterday

しなもの
品物
すく
少ない
売り手
ゆう
有利
When goods are scarce, sellers have the advantage

もの
買い物
しなもの
品物
ぜん
全部
Did you check all the items on the shopping list

しなもの
品物
だん
値段
せいぞう
製造
The price of this article does not cover the cost of its manufacture

こうじょ
工場
ひん
部品
せいひん
製品
いっかん
一貫
せいさん
生産
This factory uses an integrated manufacturing system standardized from parts on through to finished products

こむすめ
小娘
しょうひ
商品
ばや
素早く
かのじょ
彼女の
とな
ちい
小さな
とし
年寄り
ゆび
指差して
わら
笑って
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her

とな
隣の
ども
子供
ともだち
友達
しんぴん
新品
てんしゃ
自転車
The child next door was showing off his brand new bicycle to his friends

にん
人気
しょうひ
商品
This is a real popular item

This painting is attributed to Picasso

ゆき
おお
多い
とう
灯油
ひつじゅひん
必需品
In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item

No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much

かのじょ
彼女
つぎ
次の
さくひん
作品
がく
多額
まえばら
前払
かね
She received a large advance for her next novel

れいぞう
冷蔵庫
しょくひ
食品
はい
腐敗
ふせ
防ぐ
The refrigerator preserves food from decay

Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product

しなもの
品物
もの
売り物
This article is for sale

しなもの
品物
ほん
日本
じゅよう
需要
There is no market for these goods in Japan

せんでん
宣伝
こうこく
広告
わた
私たち
こう
高価な
しょうひ
商品
Advertisements urge us to buy luxuries

かれ
彼の
さくひん
作品
なか
さいこう
最高
This is the best among his works

わた
私達
しょうひ
商品
そく
不足
しんぱい
心配
We are concerned about the shortage of the commodities

ひんもく
品目
にゅうし
入手
こんなん
困難
These items are rather hard to obtain

きちょうひん
貴重品
ぎんこう
銀行
かん
保管
The valuables are in the safekeeping of the bank

かれ
いりょうひん
衣料品
ぎょうか
業界
ほんとう
本当に
せいこう
成功
He made out really well in the clothing business

さくひん
作品
かのじょ
彼女の
さいのう
才能
Finally her true talent revealed itself in that painting

Could you hold these valuables

かれ
彼の
えい
映画
さくひん
作品
じつ
事実
こと
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality

地区
しんせいひん
新製品
おこ
行い
せいこう
成功
Successfully demonstrated a new product in 7 districts

わた
がいこく
外国
せいひん
製品
こくない
国内
せいひん
製品
ほう
I prefer to buy domestic rather than foreign products

He's handsome and nice, but he has no class

He has two Picassos

かれ
彼の
さくひん
作品
とき
れん
試練
こうせい
後世
のこ
残る
His works will stand the test of time

What kinds of goods do you sell in your shop

The supermarket has a large stock of merchandise

わた
以下
しなもの
品物
ひつよう
必要
I need the following items

In that pink dress, she was it
Show more sentence results