Your search matched 988 sentences.
Search Terms: *合

Sentence results (showing 611-710 of 988 results)


He is fond of watching baseball games on TV

だれ
かいごう
会合
さん
参加
Who attended the meeting

わた
やきゅう
野球
あい
試合
I like to watch a baseball game

Sorry, we can't fill this prescription here

We will have to postpone the game

No, I can't. I have to watch a baseball game on TV

かれ
彼ら
かのじょ
彼女
かいごう
会合
They excluded her from the meeting

The bout turned out rough and neither boxer was going to win hands down

ボブ
とうごう
意気投合
I found a kindred spirit in Bob

A white lily is very beautiful to look at

Ring the bell in an emergency

England is going to win the match

かれ
つぎ
次の
あい
試合
せいりょ
精力
たく
蓄えた
He conserved his energy for the next game

さいきん
最近
ひとびと
人々
みん
移民
あい
場合
にっこう
日光
しょくぶ
植物
めしつか
召使い
もと
求めて
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants

午後
かいごう
会合
しゅっせきし
出席者
はんのう
反応
There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting

あい
試合
なん
何と
たいくつ
退屈
How boring this game is

Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this

Watching the football game on television was fun

くみあい
組合
げん
無期限
はい
入った
The union went out on a strike for an indefinite period

Players must adhere to the rules of the game

ベティ
わた
あい
試合
いど
挑んだ
Betty challenged me to a game of tennis

Our team won the game

くみあい
組合
しゅとう
保守党
はいてき
支配的な
えいきょうりょく
影響力
The union has a dominant influence on the conservative party

It was a really exciting baseball game

かいごう
会合
100
にん
ひと
しゅっせ
出席
No less than 100 people attended the meeting

There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases

We had to put off the meeting

せんしゅ
選手
たち
あい
試合
あと
じょうきげん
上機嫌
The players were in high spirits after the game

He watched a basketball game on TV last night

The football game might be called off on account of rain

われわれ
我々
たい
あい
試合
We won the game by three goals to one

ろうどうくみあい
労働組合
せんげん
宣言
The labor union called a strike

わた
私達
あい
試合
にち
日時
We set the time and date for the game

He is certain to win the game

What time will be right for you

ロバート
かいごう
会合
おく
遅れた
Robert has not yet been late for a meeting

How's your project coming along

わた
私達
やきゅう
野球
あい
試合
We watched a baseball game on television

How was today's game

くみあい
組合
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
おんとう
穏当
The union was modest in its wage demands

ろうどうくみあい
労働組合
しゅとう
保守党
はいてき
支配的な
えいきょうりょく
影響力
こう
行使
The union exerts a dominant influence on the conservative party

きみ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
You should have attended the meeting

What time does the game start

We will have to put off the soccer game because of the bad weather

I like flowers such as roses and lilies

Bill won the match, not so much by good luck as by real ability

ジェーン、
あい
具合
わる
What's the matter, Jane? You look like you aren't feeling well

おど
驚く
ぞう
増加
おな
同じ
かん
期間
あい
きゅうそ
急速な
けいざいめん
経済面
とうごう
統合
のう
可能
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period

れいがいてき
例外的な
あい
場合
This is an exceptional case

あい
試合
ほうそう
放送
ちゅ
The football game is now on the air

あい
試合
あめ
ちゅうし
中止
The game was called off because of the rain

はり
ちゅうし
中心
いちかん
一時間
10
かいてん
回転
わりあい
割合
まわ
回る
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour

Did you watch the soccer game on television

まえ
さんしゅ
三種
こんごう
混合
ぼうせっしゅ
予防接種
さんかい
3回
She had three DPT shots before

To our surprise, he was defeated in the match

To our surprise, he was defeated in the match

あい
試合
しゅうし
終始
いってん
一点
あら
争う
The game was one point back and forth the whole game

30
ふん
ごう
都合
Would 8:30 be convenient for you

It is in this room that our meeting will be held

The game exhausted me

Whether it will rain or not, the game is going to be held

He don't manifest much desire to win the game

はくねつ
白熱
あい
試合
だれ
誰も
こうふん
興奮
That was an exciting game. Everybody was excited

こん
今夜
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Are you going to attend the meeting tonight

We got the meeting over with quickly

The meeting will have broken up by the time you arrive there

かれ
ふんかん
分間
200
わりあい
割合
He chatters at the rate of two hundred words a minute

The rain prevented us from finishing our game of tennis

ばん
万事
こうごう
好都合
Everything went smoothly

けんにょ
検尿
あい
具合
わる
悪い
しんだん
診断
たいしょ
対処
ほう
おし
教えて
Simply put in a sample of your urine and the computer will diagnose your problem and tell you what you can do about it

かく
知覚
だいぶん
大部分
がいねん
概念
つね
常に
ふじゅうぶん
不十分
おおあい
多くの場合
かんぜん
不完全
とき
時には
あい
場合
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong

Is anything the matter with him

した
明日
よる
しゅうご
集合
We are to meet together at 9 o'clock tomorrow night

Do you want to watch the baseball game on TV

It was a breath-taking close game

ジャイアンツ
20
てん
点差
あい
試合
The Giants lost the game by 20 points

あい
試合
The game ended at nine o'clock

かいごう
会合
The meeting begins at three

Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms

The boxer lost his weight for the match

Our team is likely to win the game

Where can I see a football game

We watched the soccer game on TV

I'm sick. Will you send for a doctor

かれ
彼ら
いちかん
1時間
わりあい
割合
ある
歩いた
They walked at the rate of three miles an hour

いま
しゅっぱ
出発する
こうごう
好都合
It is convenient for us to start now

For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms

In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense

It's the soccer match tomorrow

わた
よう
土曜日
おと
ともだち
友達
シリル
あい
試合
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril

Did you get hurt in the football game

Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board

わた
私たち
すうかい
数回
かいごう
会合
We've had several meetings

The meeting was put off because John was sick

In most sports the team that practice hardest usually brings home the bacon

We've set the meeting tentatively for Monday. It's subject to change

In the Greek football game, the players on one team tried to carry a ball across a line in the other team's territory

きみ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
You should have attended the meeting

かれ
けん
意見
あい
場合
かれ
いか
怒り
If you disagree with him, he is liable to get angry

あい
試合
さいこうちょ
最高潮
たっ
達した
The game came to a climax
Show more sentence results