Your search matched 731 sentences.
Search Terms: *動

Sentence results (showing 211-310 of 731 results)


かれ
彼の
がみ
手紙
じょうね
情熱
てき
かのじょ
彼女
かんどう
感動
なみ
So passionate was his letter that she was moved to tears

そう
思想
こうどう
行動
An idea is expressed in terms of action

This animal is just working for rewards

He behaved like he was afraid

けい
時計
にんげん
人間
こうどう
行動
さし
指図
The clock dictates man's movements

われわれ
我々
こうどう
行動
きょうせ
強制
きん
禁止
We are constrained to and restrained from an action

Time is short, we must act NOW

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
まと
Her actions are to the point

さん
散歩
うんどう
運動
Walking is good exercise

けいさつ
警察
わた
くる
どう
移動
もと
求めた
The police demanded that I move my car

It is good for you to take exercise

かれ
彼の
こうどう
行動
うた
疑う
余地
りっ
立派
His conduct is above suspicion

ぼうどう
暴動
げんいん
原因
かれ
彼の
ぶんせき
分析
His analysis of the causes of the uprising was correct

Everyone in the city appears to be constantly on the go

かい
世界
とく
特に
せんしん
先進
しょこく
諸国
こう
思考
こうどう
行動
ひつよう
必要
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations

われわれ
我々
つね
常に
ぶん
自分
こうどう
行動
ちゅうい
注意
We should always be careful of what we do

Would you do me a favor by moving that chair over to the corner so that I can sweep the floor

かれ
彼の
ゆうかん
勇敢な
たた
戦い
ものがた
物語
われわれ
我々
ふか
深く
かんどう
感動
The story of his brave struggle affected us deeply

ブラウン
たい
大使
かく
資格
こうどう
行動
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador

かれ
すう
しゅうか
週間
きょうどうぼきん
共同募金
うんどう
運動
ほう
奉仕
He worked for weeks in behalf of the community chest

じょせい
女性
うんどう
運動
へん
変化
じょせい
女性
だんせい
男性
えいきょ
影響
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men

いま
こと
言葉
こうどう
行動
ひつよう
必要
Not words but action is needed now

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こうどう
行動
せつめい
説明
She was asked to account for her conduct

すいえい
水泳
うんどう
運動
Swimming is good exercise

おんがく
音楽
ほんとう
本当に
かんどう
感動
That music really gets me

Can you help me? I can't make out how to start this machine

わた
ちょうしょく
朝食
まえ
うんどう
運動
I make it a rule to do some exercise before breakfast

That was when I started going to the pool for exercise

さん
散歩
すぐ
優れた
うんどう
運動
Walking is an excellent exercise

かれ
ゆうじん
友人
こうどう
行動
ふんがい
憤慨
He resented his friend's action

こうどう
行動
わた
まん
不満
This action makes me grumble

しんこく
深刻な
危機
しょ
生じれば
せい
政府
じんそく
迅速な
こうどう
行動
Were a serious crisis to arise, the government would have to act swiftly

We must act at once

かれ
彼の
えんぜつ
演説
たいへん
大変
かんどう
感動
てき
きみ
His speech was very impressive. You should have been there

こうえん
講演
かれ
彼らの
しゃかいうんどう
社会運動
支持
The address was in favor of their social movement

しゃ
貴社
かつどう
活動
ほうしん
方針
せつめい
説明
Please indicate what action you will take

かのじょ
彼女
ちょうしょく
朝食
まえ
うんどう
運動
She is in the habit of taking exercise before breakfast

いま
ひつよう
必要な
こと
言葉
こうどう
行動
Not words but action is needed now

We must focus on building a solid grass-roots movement

かい
世界
かんきょ
環境
危機
たいしょ
対処
ほんとう
本当に
じんそく
迅速に
こうどう
行動
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment

どくしょ
読書
せいしん
精神
かんけい
関係
うんどう
運動
にくたい
肉体
かんけい
関係
おな
同じ
What exercise is to the body, reading is to the mind

きみ
君たち
こうどう
行動
こと
ぜったい
絶対に
ひつよう
必要
It is imperative for you to act at once

おお
多く
わかもの
若者
たち
かのじょ
彼女
かつどう
活動
But today, a lot of young people are following her example

われわれ
我々
くみあい
組合
ひとにぎ
一握りの
かつどう
活動
いえ
Only a handful of activists are articulate in our union

かのじょ
彼女の
はな
わた
かんどう
感動
Her story touched my heart

きみ
なん
何と
わた
ぶんしん
自分自身
はんだん
判断
こうどう
行動
Say what you will, I will act on my own judgement

うんどう
運動
から
身体
かんけい
関係
こう
思考
のう
頭脳
かんけい
関係
おな
同じ
Exercise is to the body what thinking is to the brain

ぶつがく
物理学
ぶっしつ
物質
うんどう
運動
がく
科学
てい
定義
Physics can be defined as the science of matter, motion, and energy

ゆうかん
勇敢な
こうどう
行動
かんたん
感嘆
I am filled with admiration for your bravery

It will take a long time to suppress the revolt

しゃ
医者
わた
うんどう
運動
ちゅうこ
忠告
The doctor advised me to take more exercise

かのじょ
彼女
かつどう
活動
けっしん
決心
She resolved to work as a volunteer

しんごう
信号機
どう
作動
Traffic lights work all the time

わた
しゅ
2、3
かい
うんどう
運動
I work out in a gym two or three times a week

みんしゅとう
民主党
せんきょ
選挙
うんどう
運動
みんぽう
民放
ほうそう
放送
わく
The Democrats bought space on commercial television for the campaign

たん
炭素
はいしゅ
排出
りょ
へんどう
変動
以下
The differing volumes of carbon emissions are plotted in the graph below

I have a friend who works as a volunteer

Take part in the activity not for money but for learning through experience

All we need now is action, not discussion

しんねん
信念
こうどう
行動
むず
難しい
It is hard to live up to your convictions

かれ
せんきょ
選挙
うんどう
運動
たた
戦い
しょうり
勝利
He fought a successful election campaign

かれ
がくしゃ
学者
かつどう
活動
いえ
He is not a learned man, but a man of action

わた
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
I am responsible for my own conduct

すご
凄い
かんどう
感動
てき
的な
はな
はじ
初めて
だん
美談
なか
だん
美談
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics

Be more careful in your actions

うんどう
運動
わかがえ
若返った
The exercise took years off me

てきせつ
適切な
うんどう
運動
けんこう
健康
じゅうよ
重要
Proper diet and exercise are both important for health

きみ
れいせい
冷静に
こうどう
行動
You should act more calmly

Most elevators operate automatically

Press this button to start the machine

I barely restrained the impulse to strike him

わた
いもうと
うんどう
運動
I'm looking for a gym suit for my sister

とし
こうどう
行動
Act your age

かれ
彼の
こうえん
講演
ちょうしゅう
聴衆
ふか
深く
かんどう
感動
His speech deeply affected the audience

きみ
君の
こうどう
行動
まっ
全く
ごうほうてき
合法的
Your conduct is perfectly legal

かのじょ
彼女
おお
多く
がっこう
学校
かつどう
活動
さん
参加
She participates in many school activities

きみ
君の
こうどう
行動
しん
紳士
Your conduct doesn't become a gentleman

きみ
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
You are responsible for what you do

かぎ
限り
しんぞう
心臓
どう
鼓動
けっ
決して
As long as we live, our heart never stops beating

How did he behave

The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter

かれ
ぜん
慈善
かつどう
活動
いそ
忙しい
He's active doing charity work

ごうほうてき
合法的
しゅだん
手段
こうどう
行動
ほう
方がよい
It is better for you to act by legal means

しゅ
いち
一度
うんどう
運動
Try to exercise at least once a week

Isn't there any way to predict how he'll act

ども
子ども
こうれいしゃ
高齢者
てき
適度な
うんどう
運動
から
こう
効果
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body

ゆしゅつ
輸出
こっきょ
国境
しょうぎょう
商業
かつどう
活動
Exporting is a commercial activity which transcends borders

けっしん
決心
わた
かんじょ
感情の
こうどう
行動
I couldn't decide what to do, so I just followed my heart

せいしん
精神
どくしょ
読書
にくたい
肉体
うんどう
運動
Reading is to the mind what exercise is to the body

かみ
せつやく
節約
うんどう
運動
ぜんしゃ
全社
てき
的に
てんかい
展開
A campaign is underway throughout the company to achieve economy in the use of copying paper

かれ
がみ
手紙
かのじょ
彼女
かんどう
感動
はじ
始めた
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry

I think jogging is good exercise

I am adamant that he undertake it

こうどう
行動
こと
言葉
ゆうべん
雄弁に
かた
語る
Actions speak louder than words

つま
かつどう
活動
家事
A wife's activities are confined to domestic matters

てき
適度
うんどう
運動
から
Moderate exercise will do you good

かれ
びょうど
平等
うんどう
運動
けんしん
献身
かん
期間
あた
新しい
ほうりつ
法律
かい
議会
つう
通過
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed

It is the behavior of the control group that is important in this connection

かのじょ
彼女
ここ
心をこめて
うた
歌った
ちょうしゅう
聴衆
ふか
深い
かんどう
感動
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved

かのじょ
彼女
どう
自動
しき
せんたく
洗濯機
She has an automatic washing machine
Show more sentence results