Your search matched 1862 sentences.
Search Terms: *切*

Sentence results (showing 1511-1610 of 1862 results)


If she's not careful she'll tear a ligament doing that

おうふくきっ
往復切符
I bought a round-trip ticket

どうよう
同様に
かれ
たいへん
大変
しんせつ
親切
You and he are both very kind

Now that we've got off the mark, we must get through this work

しんせつ
親切
たい
に対し
ふか
深く
かんしゃ
感謝
あら
表します
I wish to express my deep appreciation for your kindness

かれ
しんせつ
親切
かのじょ
彼女の
みちあんない
道案内
He was so kind as to show her the way

The hardness of diamond is such that it can cut glass

わた
かみ
端切れ
かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
I wrote down his phone number on a scrap of paper

This knife is just good for slicing a loaf

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

Bob has to get through this ordeal on his own

He finally broke up with that woman

Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness

Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being

リサ、
わた
れっしゃ
列車
きっ
切符
あい
わた
私の
Lisa, keep an eye on my suitcase while I buy our train tickets

Oops, my pen has run out of ink

I'm tied up with this job recently

I'm sorry for the short deadline

わた
私の
かぎ
知る限り
かれ
しんせつ
親切
So far as I know, he is kind

Never before have we had such a strong longing for peace

きんけい
金時計
わた
ひじょう
非常に
たいせつ
大切な
はは
ばんねん
晩年
かた
形見
わた
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years

うらもの
裏切り者
すじょう
素性
うらもの
裏切り者
ぞく
家族
やっかいもの
厄介者
Tracing a renegade's family background, you'll find him the black sheep

こんぽんてき
根本的な
ぐんしゅ
軍縮
じょうや
条約
いっさい
一切
ぐん
軍備
ぐんたい
軍隊
きん
禁ずる
A radical disarmament treaty prohibits all armaments and armed forces

He cut his sister a piece of bread

How did you obtain these old postage stamps

Don't cut off your nose to spite your face

そう
尼僧
いの
祈り
じゅうじ
十字を切った
The nun prayed and crossed herself

えんそうかい
演奏会
きっ
切符
とう
しょ
事務所
はんばい
販売
Concert tickets are on sale at this office

がみ
手紙を出す
まえ
きっ
切手
わす
忘れた
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter

かれ
ひと
一切れ
にく
いぬ
あた
与えた
He threw a piece of meat to a dog

I had not run five minutes when I got out of breath

He doesn't have a particle of kindness in his heart

I would sooner starve than betray him

きっ
切符
きんよう
金曜日
こうえん
公演
The tickets were not available for Friday's performance

This is the pot he treasures most of all

She wanted a piece of cake, but there was none left

He did it all out of kindness

He was finally forced to resign

I'd like you to cut my hair

かれ
がつ
9月
ふくがく
復学
せつ
切に
ねが
願った
He was eager to return to school in September

A habit is very difficult to shake off once it is formed

She's determined to get back at her friend for stabbing her in the back

It is said that nothing is more important than health

ろうじん
老婦人
しんせつ
親切
えき
みち
おし
教えて
The old lady was kind enough to show me the way to the station

Please hold the line so as not to lose your place in the queue

いもうと
ぶん
自分
もの
持ち物
たいせつ
大切にする
My sister takes care of everything she possesses

じゅもく
樹木
土地
Trees are cut down and land is cleared

They could not cope with difficulties

こうかんしゅ
交換手
わた
でん
電話を切って
すこ
少し
The operator told me to hang up and wait for a moment

I cannot thank you enough for your kindness

The Canadian chopped down the tree with an ax

Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze

しょうじ
少女
しんせつ
親切に
はくぶつかん
博物館
みち
行き道
おし
教えて
The girl kindly told me the way to the museum

かれ
しんせつしん
親切心
He did it out of kindness

ぎっ
小切手
さんにん
持参人
はら
払い
This check is payable to the bearer

しんせつ
親切
たい
に対し
ふか
深く
かんしゃ
感謝
I wish to express my deep appreciation for your kindness

He is capable of treachery

せかいじゅう
世界中
ひとびと
人々
へい
平和
せつがん
切願
People all over the world are anxious for peace

かれ
かのじょ
彼女
いえ
せつぼう
切望
He yearned for her to come home

He is kind rather than gentle

She is more gentle than kind

I'll take a shortcut across the garden

Hold on a moment, please

It's my policy to break it off with men who ask for money

I awoke to find everything had been a dream

I awoke to find everything had been a dream

You had better have your hair cut

ほん
日本
せつ
季節
へん
変化
たいせつ
大切にする
We make much of the changing of the seasons in Japan

The woodcutter fells a tree with an ax

Above all, try to be kind to the old

He has been confined to his bed with illness

Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou

かのじょ
彼女
しんせつ
親切
わた
いえ
She had the kindness to pick me up at my house

You should take better care of yourself

You must not travel on the train without a ticket

どう
道路
げんざい
現在
こうつうりょ
交通量
The road is inadequate for the amount of traffic which it carries

かのじょ
彼女
かれ
彼の
むか
昔の
こいぶみ
恋文
She cherished his old love letters

かのじょ
彼女
ねん
まえ
いえ
あと
その後
なん
何の
しょうそ
消息
She left home five years ago, and has never been heard of since

You have to buy one at the office

Being kind, he is loved by everyone

かれ
きっ
切手
わた
私の
ばい
二倍
He has collected twice as many stamps as I have

She is more gentle than kind

きんゆうがい
金融街
しょうけ
証券
とりひき
取引
とこ
なか
さい
火災
ていでん
停電
えいぎょ
営業
はや
早めに
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district

I will have to get rid of this worn-out carpet

Where is the ticket office

Where's the ticket booth

わた
わた
私たち
やくそくまも
約束を守る
たいせつ
大切
おも
思う
I think it important that we should keep a promise

She just said good-bye and hung up the phone

きっ
切手
ゆうびんばこ
郵便箱
とうかん
投函
Put this stamp on the postcard and drop it in the mailbox

Don't hang up; I haven't finished talking to you

だれ
誰も
しん
新入り
おん
女の子
しんせつ
親切
Everyone was friendly to the new girl

かれ
ともだち
友だち
しんせつ
親切
おも
思った
He wanted to repay the kindness of his friends

How can I make the deadline for this document

わた
しょうし
昇進
せつ
切に
I'm anxious for a promotion

Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself

I find the plan to be unsatisfactory in several ways

The line is busy now. Please hold the line

You don't have to play outside in the biting wind

Take care of yourself
Show more sentence results