Your search matched 6061 sentences.
Search Terms: *分*

Sentence results (showing 811-910 of 6061 results)


かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
けっ
決して
まんぞく
満足
He was never content with his success

かれ
2、3
ふん
まえ
がいしゅ
外出
He went out a few minutes ago

I perceive by your face that you have good news

She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town

I know that he'll call with another price increase

I know about this project for the most part

Then it dawned on me that they were speaking Spanish

I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off

かれ
まえ
ばん
ぶん
気分
わる
悪い
ごと
出来事
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night

I don't see any reason why I have to apologize

I want to keep my room as neat as possible

Upon inquiring, I learned that she was out

They make good use of their rooms

I don't see any reason why I have to apologize

He working all right

I found no shoes completely to my taste

We were quite at a loss which way to go

かのじょ
彼女
ぶん
自分
ひょうげ
表現
がん
頑張った
She tried hard to express herself well

かれ
ぶん
自分
かん
考え
にん
他人
かん
考え
くら
比べて
He compared his idea with another's

Could you make out what he was saying

The new machine will take a lot of room

She has gone, I feel like crying

ぶん
自分
ゆめ
じつげん
実現
かのじょ
彼女
She didn't think her dream would ever come true

That sister of yours is always complaining of her husband

I don't know how to express my thanks

The man finally confessed what he had done

At first he was all at sea in his new job

I have no idea what you mean

なつ
ふるさと
故郷
ほうもん
訪問
、10
ねん
まえ
ちが
違う
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じんせい
人生
まんぞく
満足
She expressed satisfaction with her life

かれ
ぶん
自分
かい
機会
せつぼう
切望
He is eager for the chance to prove himself

かれ
彼の
しんせき
親戚
とうぜん
当然
ぶん
自分
かれ
彼の
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
そうぞく
相続
おも
思った
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth

わた
ぶん
自分
えんぜつ
演説
もっ
最も
じゅうよ
重要な
ぶん
部分
おそ
I discovered too late that I left out the most important part of my speech

I understand what you mean

She seems to have had a very hard time

We've been here long enough

He tried to solve the problem, which he found very difficult

Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do

She has bought some cloth; she is going to make herself a dress

じょうし
上司
ぶん
自分
しょ
秘書
たか
高く
ひょうか
評価
The boss has a high opinion of his secretary

かのじょ
彼女
ぶん
自分
むす
おお
大いに
まん
自慢
She is very proud of her daughter

Listen to me carefully, and you will understand what I really mean

れっしゃ
列車
30
ふん
The train is 30 minutes overdue

わた
かれ
こと
ぜんぜん
全然
I could make nothing of what he said

Only then did I realize what he meant

ぶん
自分
もんだい
問題
そうだん
相談
We discussed the matter among ourselves

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
せいこう
成功
まん
自慢
He never boasted of his success

きみ
こんしゅ
今週
ずいぶん
随分
はた
働いた
You worked a lot this week

かれ
しあ
幸せな
ぶん
気分
He feels very happy

I did not understand him at all

えみ
ぶん
自分
よう
あた
新しい
ちゅうも
注文
Emi ordered herself a new dress

I always have a good supply of tissues in my pockets

ごと
仕事の
かれ
つき
ろく
まん
えん
ぶん
余分
しゅうにゅう
収入
That job brings him in an extra 60,000 yen a month

A tree is known by its fruit

だいとうりょ
大統領
はってん
発展
とじょう
途上
しょこく
諸国
じゅうぶ
十分な
えんじょ
援助
ていきょ
提供
The President decided to provide developing countries with sufficient aid

What a nice car you have! You must have paid a lot for it

Do it yourself and do it right away

Having met the girl before, I recognized her at once

There were no visible dangers

グレイ
せんせい
先生
しょうね
少年
ぶん
自分
あい
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking

Not knowing what to say, she just smiled

A hot bath made me feel much better

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
どりょく
努力
けっ
結果
He ascribed his success to hard work

かれ
しん
信ずる
じゅうぶ
十分な
こんきょ
根拠
There are good grounds for believing what he says

っか
作家
ぶん
自分
しょさい
書斎
さつ
自殺
The author killed himself in his study

Wherever you may go, you will not find a better place than your home

As he didn't know what to say, he remained silent

無地の
しろ
白い
かみ
じゅうぶ
十分
Plain white paper will do

I found this film very exciting

My bag was here five minutes ago, but it is gone now

じゅうぶ
十分
I've had enough, thank you

かれ
事故
げんいん
原因
ぶん
自分
じゅうぶ
十分
かく
自覚
He fully realizes that he was the cause of the accident

I found him honest

Probably he will come soon

じつ
事実
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
まわ
周り
This fact shows that the earth goes round the sun

かれ
彼の
こた
答え
ぶん
気分
だい
次第
His answer depends on his mood

They forgot all about Noah, who had saved them

かれ
わた
さん
じゅ
ふん
He made me wait for about half an hour

He never gives away any of his money

じゅうぶ
十分に
しあ
幸せ
I'm more than happy

かね
だいぶん
大部分
The greater part of the money was spent

けい
時計
15
ふん
This clock strikes the quarter hour

ぶん
自分
ともだち
友達
けっこう
結構
ぶん
自分
せいかく
性格
てき
的に
ひと
おお
多い
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities

わた
きみ
君の
じつ
無実
じゅうぶ
十分
かくしん
確信
I am fully convinced of your innocence

The expensive machine turned out to be of no use

Little does he realize how important this meeting is

ちち
やく
10
ふん
まえ
たく
帰宅
Father came home about ten minutes ago

かれ
きょうい
教育
しょうがくき
奨学金
こんなん
困難な
He found it difficult to live on his student grant

I don't know if her new shirt will go with her blue jeans

こう
飛行機
10
ふん
まえ
りく
離陸
The airplane took off ten minutes ago

I couldn't catch what he said

I'm none the wiser for his explanation

I feel fresh after a walk

I want to travel this summer, but I don't know where to go

じん
詩人
ぶん
自分
しょさい
書斎
さつ
自殺
The poet committed suicide in his study

うわ
けっきょ
結局
じつ
事実
The rumor turned out to be true

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うら
裏切った
おっ
きび
厳しく
She accused her husband of having been disloyal to her

かのじょ
彼女
ものごと
物事
ひつよう
必要
いじょう
以上
かじょう
過剰
She is probably just making a mountain out of a molehill again

My mother has sold everything that is dear to her

かれ
いくぶん
幾分
ちちおや
父親
He is something like his father
Show more sentence results