Your search matched 2721 sentences.
Search Terms: *入*

Sentence results (showing 11-110 of 2721 results)


I knew you'd like it

せんせい
先生
はい
入った
あと
かれ
彼ら
はな
話し
They carried on talking even after the teacher came in

The gate is too narrow for a car

The museum is worth visiting

Don't burst into the room without knocking

Please knock before you come in

No sooner had the bell rung than the teacher came into the classroom

Then you just have to fill out this card

And so the man came in

しゅくは
宿泊
きにゅう
記入
くだ
下さい
Fill out this registration card, please

わた
私の
はは
なつ
にゅうい
入院
My mother was in the hospital during the summer

Please come in one by one

Please share my umbrella

Let me make you a cup of hot coffee

Please step inside

Add a little sugar and cream

Would you mind terribly making me a cup of coffee

Coffee, please, with cream and sugar

とき
かのじょ
彼女
わた
私の
部屋
はい
入って
Just then she came into my room

You can't just come in here and start ordering people around

Please make me a cup of coffee

かれ
にゅうい
入院
The hospital took him in yesterday

So he went in

しょうだ
商談
はい
入る
まえ
すこ
少し
ざつだん
雑談
Shall we shoot the breeze for a while before talking business

いま
はい
入って
しょうじ
少女
こく
遅刻
The girl coming in at the door now is always late

I want it with plenty of ice

I don't like this camera

Don't forget to add me in

I am quite comfortable in this room

しんせん
新鮮な
くう
空気
Please let in some fresh air

部屋
はい
入って
とき
かのじょ
彼女
わた
わら
笑った
She grinned at me when she came into the room

This book is too large to go in my pocket

"May I come in?" "Yes, certainly.

べつ
別の
もんだい
問題
We now turn to a different problem

きみ
君の
かん
考え
さいよう
採用
I liked your idea and adopted it

せま
狭き
もん
はい
入れ
Enter by the narrow gate

I hope you will be pleased with this present

What's wrong with her? She's looking kind of blue

After a while, the man came into the room

Knock on the door before entering the room

I can't pretend to like him

わた
はい
入って
とき
、クニ子
Kuniko had already eaten when I came in

Hey, turn on the meter first

とつぜん
突然
しょうじ
少女
ちちおや
父親
はい
入って
Suddenly, the door opened and her father entered

There must be something heavy in it

きっ
切符
ふた
二人
The ticket admits two persons

He knocked on the door, then came in

The door opened and a man came in

The flowers will look more beautiful in the vase

かれ
びょうい
病院
にゅうい
入院
はい
手配
I arranged that he be admitted to a good hospital

かれ
うらぐち
裏口
にゅうが
入学
He bought his way into college

ひじょう
非常に
たか
高い
しゅうにゅう
収入
げつがく
月額
100
まん
えん
のう
可能
There's the chance to get a huge income in this business, a million yen a month is possible

This hotel does not take dogs

She has been mending since she entered the hospital

It's beginning to rain. Please share my umbrella

There are a lot of beautiful songs on these records

She did not buy the dress, which she liked very much

しょくい
職員
がい
以外
にゅうし
入室
きん
禁止
Admittance to staff members only

かみ
おお
大き
ふうとう
封筒
The paper is too big for the envelope

せき
うえ
上の
たな
なか
はい
入って
It's in the overhead compartment

Shut the door behind you

かのじょ
彼女
まいあさ
毎朝
にゅうよ
入浴
She has a bath every morning

わた
風呂
はい
入った
たん
途端
でん
電話
I had hardly got into the bath when the phone rang

Last night my house was robbed while I was still awake

ども
子供
にゅうじょう
入場
Children are not admitted

かれ
まいあさ
毎朝
にゅうよ
入浴
He takes a bath every morning

かれ
はい
入って
わた
かん
時間
えい
英語
べんきょ
勉強し
I had been studying English for two hours when he came in

Have you tried that store

かれ
こと
断りなく
わた
私の
部屋
はい
入って
He entered my room without permission

Soon the bath was cool enough for him to get into

Do you like this color

There's too much salt in this soup

しゅうにゅう
収入
しょうひ
消費
おお
多く
The more you earn, the more you spend

He came in quietly in order not to wake the family

こん
今度
ゆうびんきょ
郵便局
がみ
手紙
くだ
下さい
Please mail this letter on your next trip to the post office

われわれ
我々
きょうみ
興味
じょうほ
情報
ひと
一つ
にゅうし
入手
We got an interesting piece of information

かれ
にゅうい
入院
He is in hospital

かのじょ
彼女
わた
私の
部屋
はい
入って
Before long, she came into my room

さけ
はい
入る
しんじつ
真実
When wine is in, truth is out

かれ
はる
とうきょ
東京
だいがく
大学
にゅうが
入学
He entered Tokyo University this spring

すく
少ない
しゅうにゅう
収入
せいかつ
生活
こと
むず
難しい
Living on a small income is hard

がっこう
学校
にゅうが
入学
きじゅん
基準
たか
高い
The standards for admission to this school are very high

おく
遅れて
とうちゃ
到着
がくせい
学生
こうどう
講堂
Students arriving late will not be permitted to enter the hall

Please knock on the door before you enter

もう
申込
よう
用紙
ひつよう
必要
こう
事項
きにゅう
記入
おく
送って
くだ
下さい
Fill in this application form and send it at once

The wall wasn't high enough to keep dogs out

Keep off the grass

くる
いちだい
1台
はい
入る
余地
じゅうぶ
十分
There is ample room for another car

She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good

ゆにゅう
輸入
せい
規制
さいきん
最近
Import regulations have been relaxed recently

わた
まいにち
毎日
かい
I have a bath every day

てんしょ
転職
あと
かれ
彼の
しゅうにゅう
収入
His income has been reduced after he changed his job

わた
部屋
はい
入り
かれ
あくしゅ
握手
I entered the room and shook hands with him

かれ
あた
新しい
くる
おも
思った
He felt pleased with the new car

I don't like this shirt. Show me another

Did you like the movie

わた
せんきょ
選挙
いっぴょ
一票
なに
何も
おも
思って
I figure that my vote won't change anything

しょうじ
正直に
ぜんぜん
全然
Well, to be frank, I don't like it at all

I like it very much

ちち
いま
にゅうい
入院
My father is in the hospital now
Show more sentence results