Your search matched 941 sentences.
Search Terms: *働*

Sentence results (showing 511-610 of 941 results)


けんこう
健康
かぎ
限り
はた
働き
つづ
続ける
You ought to keep working while you have your health

かのじょ
彼女
まず
貧しい
ひとたち
人たち
あい
はた
働く
いっしょ
一生
ささ
捧げた
She devoted her life to working among the poor

かれ
くうふく
空腹
ぬす
盗み
はた
働いた
Hunger urged him to steal

かれ
かいしゃ
会社
おそ
遅く
He must be working late at the office

I will labor in the cause of humanity

じんせい
人生
せいこう
成功
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働き
If you would succeed in life, you must work hard

ろうどうしゃ
労働者
たいはん
大半
くみあい
組合
Most workers belong to unions

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood

じょせい
女性
はた
働き
こと
つう
普通
It is quite common for women to go out to work

わた
わか
若い
とき
ウッド
のうじょ
農場
はた
働いた
I worked on Mr Wood's farm when I was young

やとぬし
雇い主
ろうどうしゃ
労働者
あた
新しい
ていあん
提案
The employer made a new offer to the workers

はは
わた
私たち
そだ
育てる
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
My mother worked hard in order to rear us

かれ
はた
働く
He has ceased from work

われわれ
我々
へい
平和
We are working in the interest of peace

ろうどうしゃ
労働者
たち
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
The workers asked for an increase in pay

ほん
日本
かいしゃいん
会社員
はた
働く
Japanese office workers work very hard

The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor

とうせん
当選
みなさま
皆様
いっしょうけんめ
一生懸命に
はた
働きます
Once elected, I will do my best for all of you who supported me

ぞく
家族
やし
養う
かれ
けんめい
懸命に
はた
働か
He has to work hard so as to support his family

なが
長引く
ふきょう
不況
おお
多く
ろうどうしゃ
労働者
しつぎょ
失業
Because of the protracted depression, many workers are unemployed

I'm beat. I've been working from dawn to dusk

こうざん
鉱山
ろうどうしゃ
労働者
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
とつにゅ
突入
The miners went on strike for a wage increase

He will have been working for five hours by noon

わか
若い
かれ
はたもの
働き者
He was a hard worker in his youth

せいねん
青年
たいきん
大金
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
The young man was extremely money hungry

かれ
しょうじ
正直
はたもの
働き者
かれ
彼の
きょうだ
兄弟
まっ
全く
はんたい
反対
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise

My uncle would not have employed him but that he was very energetic

Have you ever visited the office where your father works

きみ
わた
私たち
かいしゃ
会社
はた
働く
けっしん
決心
What has made you decide to work for our company

The workers took pride in their work

We must work as long as we live

ばんこく
万国
ろうどうしゃ
労働者
だんけつ
団結
Workers of the world, unite

ろうどうしゃ
労働者
たち
はな
ようきゅ
要求
The workers demanded that they talk with the owner

トム
いちにちじゅ
一日中
ひとやす
一休み
おも
思った
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest

わた
私たち
さくねん
昨年
なつ
のうじょ
農場
はた
働いた
We worked on a farm last summer

He works as hard as ever, but he remains poor

らいねん
来年
がつ
4月
10
ねん
はた
働いた
I'll have worked here ten years next April

かいしゃ
会社
500
にん
ろうどうしゃ
労働者
The company employs 500 workers

かれ
彼ら
かれ
はた
働かせた
They made him work

わた
私達
かい
世界
へい
平和
We are working for world peace

ろうどうそう
労働争議
うし
失われた
にっすう
日数
はんたい
反対
ひょ
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page

He would often work for hours without stopping

しゃかい
社会
はた
働く
から
辛い
おお
多い
ごと
仕事
たっせい
達成
よろ
喜び
おお
多く
てい
家庭
ごと
仕事
たっせい
達成
かん
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment

わた
せんしゅ
先週
にちよう
日曜日
じょうし
上司
My boss made me work last Sunday

May Day is also a festival day for the workers in the world

かれ
うんてん
運転士
てつどう
鉄道
He works on the railroad as a driver

いま
今では
おお
多く
てい
家庭
ともかせ
共稼ぎ
おっ
つま
りょうほ
両方
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working

わた
私たち
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働か
We must work hard

He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday

かれ
むら
おと
おと
劣らず
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked as hard as any man in the village

How hard they work

You should have worked harder

かれ
せいこう
成功
こううん
幸運
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
It is through hard work that he succeeded, not through good luck

We were forced to work hard

ろうどうしゃ
労働者
たち
けいえいしゃ
経営者
きゅうりょう
給料
ようきゅ
要求
Laborers required raising of a salary of the manager

かれ
あく
悪事
He's up to no good

わた
まいにち
毎日
はた
働きます
I work from nine to five every day

わた
私たち
だか
出来高
せい
We work on a piecework basis

Don't wanna get up early to work hard

This is the TV station where my uncle works as an announcer

へいせい
平成
16
ねん
いちがつ
1月
かいせい
改正
ろうどうきじゅんほう
労働基準法
こう
施行
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004

かれ
ろうどうしゃ
労働者
せいかつ
生活
かいぜん
改善
じょりょ
助力
He helped to ameliorate the living conditions of working men

じゅうろうど
重労働
。2
しゅうか
週間
Avoid heavy labor It will be better in two weeks

Drake earns his living by working for the lawyer

ろうどうくみあい
労働組合
せんげん
宣言
The labor union called a strike

トニー
みせ
こうじょ
工場
はた
働き
Tony did not want to work in a shop or a factory

せいこう
成功
きみ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働く
If you are to succeed, you must work harder

わた
げつ
ヶ月
かん
I've been working there for three months

かれ
彼ら
いちねんじゅ
一年中
はた
働か
They had to work all year round

いっしょけんめい
一所懸命
はた
働く
ひつよう
必要
It is necessary for you to work hard

Being poor, they had to work hard

ぼく
牧師
びんぼうにん
貧乏人
けんめい
懸命に
はた
働いた
The minister worked hard on behalf of the poor

かのじょ
彼女
、健一
まち
さまざま
様々な
しょ
場所
はた
働く
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town

His health enables him to work so hard

ろうどうくみあい
労働組合
しゅとう
保守党
はいてき
支配的な
えいきょうりょく
影響力
こう
行使
The union exerts a dominant influence on the conservative party

I wonder if the teacher works here

Since he had worked longer than usual, he felt tired

かれ
しゃかいふく
社会福祉
He is working for social welfare

かのじょ
彼女
ども
子供達
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
She worked hard on account of her children

Though he had a bad cold, he had to work

せんそう
戦争
くに
げん
資源
ろうどうりょ
労働力
War bankrupted the nation's resources and manpower

こうじょ
工場
ろうどうしゃ
労働者
せいひん
製品
こうじょ
向上
ねっしん
熱心に
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products

すうにん
数人
ひと
はた
Some people are working in the fields

かのじょ
彼女
はた
働く
みりょくてき
魅力的
She is charming as well as diligent

ろうどうしゃ
労働者
たち
こわだか
声高
ちん
賃上げ
ようきゅ
要求
Workers made loud demands for higher wages

My wife works part time

なんかん
何時間
はた
働いた
わた
つか
疲れ
かん
感じた
I felt tired from having worked for hours

じゅうろうど
重労働
かれ
The hard work began to tell on him

わた
私の
はは
じゅうろうど
重労働
My mother is not accustomed to hard work

He wanted to study further how everything in nature works

わた
私の
あに
ねっしん
熱心に
はた
働いてる
My brother pretended to be working very hard

こくじん
黒人
わた
綿
はた
ろうどう
労働
きょうせ
強制
Black people were compelled to work in cotton fields

なんびゃ
何百
にん
ひとびと
人々
こうじょ
工場
Hundreds of people work in this factory

ろうどうしゃ
労働者
たち
しょうきゅう
昇給
しつもん
質問
The workers came to ask about their pay raises

ろうどうしゃ
労働者
ろうどうじょうけ
労働条件
へい
不平
The workers are complaining about their working conditions

It won't be wise to overwork at the cost of your health

きょねん
去年
せんきょ
選挙
ろうどうとう
労働党
ひょうす
票数
The Labor Party's vote increased at last year's election

かのじょ
彼女
かね
はた
働いた
She only worked for the sake of money

かれ
彼ら
わた
私たち
いちにちじゅ
1日中
はた
働かせた
They made us work all day long
Show more sentence results