Your search matched 6912 sentences.
Search Terms: *人

Sentence results (showing 4411-4510 of 6912 results)


すいりしょうせつ
推理小説
おお
多く
ひと
Mystery novels are loved by a lot of people

はい
入り
しんじん
新人
しゅっせ
出世
だいいっ
第一歩
ひと
いや
嫌がる
たんじゅ
単純
さぎょう
作業
なん
何でも
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder

はな
話せば
かれ
はつこい
初恋
ひと
けっこん
結婚した
To make a long story short, he married his first love

ほんじん
日本人
おお
多く
せい
政治
きょうみ
興味
Lots of people in Japan are indifferent to politics

Please defend me from such bad men

かれ
彼の
こうどう
行動
ひと
なん
非難
His conduct is open to criticism

ども
子供たち
ひとひと
一人一人
ぜんりょ
全力
Each of the children is doing his best

かれ
機知
ひと
He is a man of wit

せん
戦後
ほんじん
日本人
きんべん
勤勉さ
せつやく
節約
つよ
強い
いんしょあた
印象を与えた
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American

いっぱん
一般に
ほんじん
日本人
きんべん
勤勉
In general, Japanese are hardworking

かのじょ
彼女
はくじん
白人
あと
すわ
座り
かのじょ
彼女の
あと
はくじん
白人
じょうきゃく
乗客
ぶん
自分
せきゆず
席を譲る
きょ
拒否
She sat just behind the seats for whites, and then refused to give up her seat to a white passenger who got on the bus after her

かくじん
各人
きゅうりょう
給料
はた
働き
れい
比例
Each man's pay was in proportion to his work

かれ
彼の
こう
好意
ひと
はん
批判
His conduct is open to criticism

しょくりょう
食料
ざってん
雑貨店
しゅじん
主人
ぶん
自分
せいじつ
誠実さ
きゃ
なん
何とか
せっとく
説得
The grocer managed to convince his customers of his honesty

かのじょ
彼女
だい
第二
キュリー
じん
夫人
She is another Madame Curie

It is necessary that everybody observe these rules

せいけつ
清潔
ほんじん
日本人
しゅうせ
習性
Cleanliness is proper to the Japanese

Cows are sacred to many people in India

かのじょ
彼女
ぶん
自分
こと
言葉
ひと
かんじょがい
感情を害する
She didn't mean to offend anyone with her remark

なんにん
何人か
ひと
ほうりつ
法律
おか
犯した
こく
告訴
Several people have been accused of breaking the law

Whatever others think of me, I don't mind at all

かくじん
各人
きゅうりょう
給料
はた
働いた
ぶん
れい
比例
Each man's pay will be in proportion to his work

There is a curious story about an Englishman

ひと
あの人
トム
きょうだ
兄弟
He must be Tom's brother

I want to see the manager

He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away

You shouldn't depend on others too much

Do not look too much to others for help

くに
おう
ひと
てんくう
天空
さん
つい
つば
しんじゅ
神獣
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky

かれ
きょじん
巨人
He is altogether a giant

おお
多く
むらびと
村人
へい
兵士
A lot of villagers were killed by soldiers

ビル・ピアソン
けんせつがいしゃ
建設会社
15
ねん
はた
働いた
あと
地区
はいにん
支配人
せきにん
責任
地位
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager

He is the last person to leave you in time of need

わた
私たち
むか
ゆうじん
友人
We're friends from way back

Working part-time, I found that some customers were polite, whereas others were not

にん
他人
なん
何と
わた
けいかくじっこう
計画を実行する
けつ
決意
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say

ざいにん
罪人
もっ
最も
じんどうてき
人道的な
けいばつ
刑罰
Isn't that the most humane punishment for criminals

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
とうぜん
当然
The lawyer believed in his client's innocence

きみ
トム
ゆうじん
友人
You're Tom's friend, aren't you

ほんじん
日本人
なつ
すず
涼しい
Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer

にん
他人
ごと
仕事の
かんたん
簡単
It is easy to find fault with the work of others

じゅ
ひと
がい
戸外
All the Parisians have gone outdoors

He is always finding fault with others

じゅ
よう
容易に
はい
手に入る
Guns are readily accessible to Americans

かのじょ
彼女
いま
今では
わた
まっ
全く
にん
他人
She is now an utter stranger to me

田中
わた
私たち
ゆうじん
友人
Mr Tanaka is a friend of ours

さいきん
最近
おお
多く
ろうじん
老人
せい
時勢
Many old people these days cannot keep up with the times

ひと
1人
しょうじ
少女
いけ
A girl drowned in the pond yesterday

ほんじん
日本人
えんすいけい
円錐形の
やま
さん
富士山
ほこ
誇り
The Japanese pride themselves on Mt. Fuji, a cone-shaped mountain

しょうに
商人
しょうひ
商品
ひと
A merchant is a person who buys and sells goods

A parrot can imitate human speech

えいゆう
英雄
じゅうし
従者
ひと
No man is a hero to his valet

It is because of his selfishness that no one wants to associate with him

われわれ
我々
ほんじん
日本人
こめ
じょうしょく
常食
We Japanese live on rice

Never rely too much upon others

さんにん
3人
かん
看護婦
ろくじちゅう
四六時中
ひん
瀕死の
だいじん
大臣
かん
看護
Three nurses attended the dying minister night and day

How can you tell an Englishman from an American

みんしゅてき
民主的な
こくみん
国民
The Americans are a democratic people

He is the greatest man who has ever lived

That old man must be off his rock

こくにん
被告人
けい
死刑
せんこく
宣告
The accused was sentenced to death

An Englishman would not use such a word

ほんじん
日本人
おも
主に
こめ
じょうしょく
常食
The Japanese live mainly on rice

じん
故人
80
さい
The deceased was eighty years old

Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door

りょうり
料理
ちゅうごくじ
中国人
In cooking we cannot hold a candle to the Chinese

よる
しつれい
失礼な
スミス
じん
夫人
しゃざい
謝罪
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night

It is no wonder that a man of his ability is so successful

ほんじん
日本人
えいこくじん
英国人
たいてい
大抵
てい
バス停
れつ
つく
作って
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue

ろうじん
老人
はなあい
話し相手
ひつよう
必要
Old people need someone to talk to

アン
ゆうじん
友人
せんぼう
羨望
まと
Anne is the envy of all her friends

じん
美人
She is beautiful

かれ
たく
帰宅
ゆうじん
友人
どうしゃ
自動車事故
He learned of his friend's death in the automobile accident when he came home

いま
今では
おお
多く
みせ
しゃかい
社会
わりびき
割引
ろうじん
老人
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens

Don't make fun of foreigners

かのじょ
彼女
じん
貴婦人
ふうかく
風格
She has the air of being a lady

She is always finding fault with others

ひと
きおくりょく
記憶力
よわ
弱く
The older one grows, the weaker one's memory becomes

がつ
9月
うみ
ひと
In September, there are just a few people here and there on the beach

マドンナ
じん
美人
Madonna is a beauty

He is the last man to tell a lie

He is the last person to tell a lie

ひと
しつれい
失礼
It is rude to point at people

English people call elevators "lifts"

I think he can get along with his neighbors

かれ
かざ
飾り気
ひと
He is a plain, modest person

100
ばんにん
万人
ひとびと
人々
せんそう
戦争
いの
命を落とした
One million people lost their lives in the war

がい
概して
しんせつ
親切な
こくみん
国民
Generally the Americans are a kind people

げんじん
原始人
もうじゅ
猛獣
The primitive man was frightened at the sign of the beast

リンカーン
せいじつ
誠実
ゆう
理由
しょうさ
賞賛
Americans admire Lincoln for his honesty

とな
隣の
げしゅくにん
下宿人
つき
まん
えん
The lodger next door lives on about 30,000 yen a month

He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased

ないしょ
内緒
ひと
あの人
すこ
少し
馬鹿
Between us, he is a little foolish

すうにん
数人
がくせい
学生
しょかん
図書館
Several students came to the library

ケン
にん
4人
いちばん
一番
としした
年下
Ken is the youngest of the four

つう
普通
きゃ
まね
招いた
ひと
しょくた
食卓
にく
焼き肉
The host usually carves the roast at the table

かれ
ぶんしん
自分自身
いの
命をかけて
ゆうじん
友人
すく
救った
He saved his friend at the risk of his own life

かれ
とく
美徳
ひと
He is a man of virtue

ふた
二人
そうしゃ
走者
どう
同時に
けっしょうせ
決勝戦
The two runners reached the finish line at the same time

No one should desert his friends
Show more sentence results