Your search matched 10556 sentences.
Search Terms: *人*

Sentence results (showing 911-1010 of 10556 results)


どもころ
子供のころ
かん
時間
かた
あと
じんせい
人生
ゆう
左右
What you spend time doing in your childhood affects the rest of your life

This street is clear of traffic at night

ゆうじん
友人
まえ
名前
I have got your name from my friend

People got to know me, and I had the same waitress all the time

The old man stood still at the gate

His name eludes me

There is a crowd of people on the street

As in the Bible, man may not be always perfect

あた
新しい
ごと
仕事
さが
探す
さい
かな
必ず
しんぶん
新聞
きゅうじ
求人
じょうほ
情報
When looking for a new job, do not forget to read the want ads in the newspaper

ひと
うわ
しちじゅ
七十
A wonder lasts but nine days

Life is indeed a good thing

ろうじん
老人
ひじょう
非常に
しんせつ
親切
The old man is the epitome of kindness

The policeman asked people to back off

かれ
無視
ひと
He is a man to be reckoned with

There is no one but commits errors

部屋
わた
あに
ふた
二人
My brother and I shared the room

かれ
ゆうのう
有能な
ひと
おも
思う
I'm sure he is a man of ability

Those who were present were disappointed at the report

There are few, if any, such men

A man of that cut will always succeed

かれ
から
辛い
じんせい
人生
おく
送った
He lived a hard life

かれ
ぶん
自分
かん
考え
にん
他人
かん
考え
くら
比べて
He compared his idea with another's

かのじょ
彼女
かし
賢い
ひと
She is very wise

In consideration of others, please don't smoke

Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody

Don't judge a man by what he has

Not everyone likes that book

こう
飛行機
りょこう
旅行
けいざいてき
経済的
ひと
Some people say that travel by air is rather economical

Living in the country, he rarely had visitors

にんげん
人間
わら
笑う
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can laugh

She's a very earnest person

He has no definite object in life

The old man looks sad

More have repented speech than silence

She has asked the man at the hotel desk to get her the number

Man cannot live forever

Such sports as tennis and baseball are very popular

おとひと
男の人
わた
The man looked at me

What is she like

She had plenty of acquaintances, but no friends

じんせい
人生
けっ
決して
しっぱい
失敗の
れんぞく
連続
Life is by no means a series of failures

But poor people did not go to concerts

かのじょ
彼女
ぶん
自分
じんせい
人生
まんぞく
満足
She expressed satisfaction with her life

かれ
わた
とお
通り
ひと
He was as good a man as I had thought

かれ
しょうに
商人
かんぜん
完全に
He believed the merchant entirely

もっ
最も
ひろ
広い
意味
意思
でんたつ
伝達
ひとびと
人々
あい
かん
考え
かんじょ
感情
でんたつ
伝達
かた
ほうかつ
包括
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people

A man called on you last night

ひと
人込み
なか
かれ
I met him in the crowd

かれ
らく
気楽に
ひと
He was at ease with strangers

Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do

きょうか
教会
ひと
かみ
Whoever goes to church believes in God

ぼく
ひと
みん
かのじょ
彼女
Everyone I know speaks well of her

This sport got more and more popular

かれ
じゅうよ
重要な
じんぶつ
人物
He is a man of great importance

These days you can't walk down the street without seeing people dropping litter

ぼく
にい
兄さん
ひと
一人
いもうと
ふた
二人
I have one big brother and two little sisters

わた
ひと
まえ
名前
わす
忘れて
こま
困る
I am constantly forgetting people's names

Do you know that man with a big hat on

Look at the man crossing the street

しょうせ
小説
そんざい
存在
ゆいいつ
唯一の
ゆう
理由
しょうせ
小説
じんせい
人生
ひょうげ
表現
しんけん
真剣に
ここ
試みる
てん
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life

こくせき
国籍
せいべつ
性別
しょくぎょう
職業
ひと
べつ
差別
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation

Wishing you an enjoyable future

Few people visit me these days

とつぜん
突然
ひと
げんかん
玄関
あら
現れた
A man suddenly appeared in the doorway

とり
つば
にんげん
人間
うで
そうとう
相当
Bird's wings correspond to man's arms

かのじょ
彼女
おとひと
男の人
ぜん
以前
こた
答えた
She replied that she had never seen the man before

わた
私の
ひと
ほうしゅ
報酬
There will be a reward for the person who finds my dog

かれ
しょうじ
正直な
にんげん
人間
おも
思う
I am sure that he is an honest man

だいとうりょ
大統領
がいこく
外国
じん
夫人
どうはん
同伴
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad

ろうじん
老人
みん
The old man was loved by everyone

No one is so old but he can learn

わた
にんげん
人間
つき
せいかつ
生活
のう
可能
おも
思う
I think it possible for man to live on the moon

かれ
わか
若い
じん
婦人
けっこん
結婚
He proposed to the young woman

The people stood up and began to sing

わた
私の
ゆうじん
友人
わた
私たち
あんない
案内
My friend will be our guide

I'll get something to drink for both of you

The manager suggested that I go with him to the airport

かい
会議
しゅっせ
出席
ひと
ほうあん
法案
支持
Those present at the meeting supported the bill

きみ
だれ
誰でも
ひと
しょうた
招待
You may invite whomever you like

It was said that that lady was an actress

せいかつ
生活
じょうけ
条件
にんげんてき
人間的な
きんきゅ
緊急
よう
要する
もんだい
問題
No problem demands more urgency than the human conditions of life

わた
ふた
2人
きょうだ
兄弟
I have two brothers

He is a very earnest person

けいさつ
警察
かれ
はんにん
犯人
かんけい
関係
ちょうさ
調査
The police are inquiring into his connections with the criminals

きょうわとう
共和党
みんしゅとう
民主党
ほう
地方
にん
人気
じょ
補助
かね
せいさく
政策
なん
非難
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics

いま
ども
子供
はったつ
発達
ちゅ
らい
未来
The child of today is the man of the future in the making

だんたい
団体
ろうじん
老人
ふく
福祉
The organization is concerned with the welfare of the aged

とお
通り
ゆうじん
友人
I met my friend on the street

しょうた
招待
きゃ
なか
ふた
二人
がいこくじん
外国人
じょせい
女性
Among the guests invited to the party were two foreign ladies

Mrs. Smith is bearing up well since the death of her husband

Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult

She wasn't beautiful, but she had big, kind brown eyes and a sweet smile

He never gives away any of his money

There is no accounting for tastes

The truth is that he is good by nature

かれ
たよ
頼れる
ゆうじん
友人
He has no friends to fall back on

おと
かのじょ
彼女
さつじん
殺人
ほしょう
保証
The man assured us that she didn't commit the murder

ぶん
自分
ともだち
友達
けっこう
結構
ぶん
自分
せいかく
性格
てき
的に
ひと
おお
多い
If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities

じんこう
人口
The population of this city has decreased

かれ
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要な
じんぶつ
人物
He is a very important person
Show more sentence results