Your search matched 313 sentences.
Search Terms: 責*

Sentence results (showing 11-110 of 313 results)


They accused me of taking the money

Will you take care of gathering materials for the climb

かれ
事故
せきにん
責任
わた
He blamed me for the accident

かれ
彼の
ねんれい
年齢
かん
考えれば
かれ
彼の
こうどう
行動
If you consider his age, then you can't blame him for his actions

わた
せきにん
責任
I am to blame for it

じょせい
女性
とう
不当に
わた
That woman has wrongly accused me

わた
私の
せきにん
責任
That's my fault

せきにんしゃ
責任者
くだ
下さい
Can I speak to the person in charge

Don't be too hard on yourself

I don't blame you for hitting him

I don't blame you for hitting him

ぼく
きみ
事故
せきにん
責任
Not only I, but also you are responsible for this accident

I don't blame you for hitting him

せきにん
責任
かれ
He is to blame for it

かのじょ
彼女の
せきにん
責任
She is not to blame

Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's

高田
せんせい
先生
しょうね
少年
ほか
他の
せい
生徒
しゅくだ
宿題
うつ
写した
Ms. Takada accused the boy of copying another student's homework

にんげん
人間
こうどう
行動
せきにん
責任
A madman is not accountable for his actions

せきにん
責任
だいぶん
大部分
わた
The responsibility was in large part mine

だいとうりょ
大統領
じゅうだ
重大な
せきにん
責任
The president has grave responsibilities

わた
こうどう
行動
せきにん
責任
I take full responsibility for the action

かれ
彼ら
事故
せきにん
責任
かれ
They blamed him for the accident

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
せきにん
責任
地位
She gained a position of responsibility in the firm

われわれ
我々
かれ
にゅうし
入試
せいこう
成功
おお
大きな
せきにん
責任
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam

わた
かのじょ
彼女
保護
せきにん
責任
I am responsible for her protection

かのじょ
彼女
ぶん
自分
うら
裏切った
おっ
きび
厳しく
She accused her husband of having been disloyal to her

My father has no longer a responsible position

かのじょ
彼女
わた
私の
ちが
間違い
She accused me of making a mistake

ひとびと
人々
事故
うんてんしゅ
運転手
せきにん
責任
なん
非難
They blamed the driver for the accident

Everybody blames me for my careless mistake

Thank you for not blaming me for the accident

I didn't blame you for hitting him

They blamed me for my lack of foresight

しっぱい
失敗
わた
せきにん
責任
I am responsible for this failure

ほか
他の
ひと
しつ
過失
Don't blame another for his faults

かれ
わた
私の
しつ
過失
He accused me of my mistake

けいかん
警官
かれ
義務
おこ
怠った
The officer blamed him for neglecting his duty

わた
せきにん
責任
I'll take the responsibility on my shoulders

事故
せきにん
責任
わた
It is I that am responsible for the accident

かれ
事故
せきにん
責任
He is responsible for the accident

きみ
君の
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
You are responsible for what you do

かれ
事故
せきにん
責任
He is responsible for the accident

You are responsible for this accident

かな
悲しい
わた
せきにん
責任を持って
かな
必ず
かのじょ
彼女
It is up to me to tell the sad news to her

かのじょ
彼女
せきにん
責任
ひとびと
人々
ばっ
罰し
She wished to punish only those responsible

Your parents are not to blame for such a result

You are not to blame for the accident

きみ
けっ
結果
せきにん
責任
You are responsible for the result

うんてんしゅ
運転手
じょうきゃく
乗客
あんぜん
安全に
せきにん
責任
The driver is responsible for the safety of the passengers

事故
せきにん
責任
かれ
He is to blame for the accident

It is you that is to blame for it

ぶん
自分
こと
せきにん
責任
One is responsible for one's own words

I'm to be blamed for that matter

われわれ
我々
そんがい
損害
せきにん
責任
We are liable for the damage

かいしゃ
会社
さい
債務
へんさい
返済
のうりょ
能力
維持
わた
私の
せきにん
責任
My responsibility is to keep the company solvent

I wish you good luck with your new responsibilities

こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
せきにん
責任
いったん
一端
きみ
おも
思う
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown

つみ
せきにん
責任
かれ
The guilt lies with him

He blamed me for not coming

こんらん
混乱
せきにん
責任
わた
I am wholly responsible for the confusion

かれ
しんらい
信頼
ひと
せきにんかん
責任感
つよ
強い
He is a reliable person and has a strong sense of responsibility

せいぞう
製造
ぎょうし
業者
せいひん
製品
けっかん
欠陥
ほうてき
法的な
せきにん
責任
Manufacturers are liable for defects in their products

He had to answer for the consequences of the project

Beth is unqualified for such a responsible post

He will take on the responsibility for his friends

I don't like to take on such heavy responsibilities

You are liable for the debt

きみ
せきにん
責任
You are in part responsible for it

かれ
彼の
こうどう
行動
てい
程度
せきにん
責任
To what extent can you answer for his deed

たい
大使
にん
任務
せきにん
責任
The ambassador is responsible for the assignment

もんだい
問題
ぶん
自分で
きみ
君の
せきにん
責任
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility

かれ
しゃちょ
社長
せきにん
責任
He was dispensed from all responsibilities of the president

わた
むす
息子
せきにん
責任
I'm responsible for what my son has done

You are responsible for what you have done

You are not the only one responsible for it, I am too

かれ
せきにん
責任
地位
にんめい
任命
He was appointed to a responsible post

こう
不幸
わた
私の
せきにん
責任
Let it be on your head

かれ
せきにん
責任
Obviously, he is to blame

わた
私の
あに
わた
せきにん
責任
I as well as my brother am to blame

せきにん
責任
ちち
ほう
The fault is on the part of my father

かれ
せきにん
責任
まぬ
免れた
He was absolved of all responsibility

かれ
おか
犯した
つみ
せきにん
責任
He will answer for his crimes

ひとびと
人々
ぶんしん
自分自身
せきにん
責任
かいがん
海岸
およ
泳ぐ
People swim at that beach at their own risk

None of us thought he was to blame for the accident

きょうりょく
協力
のぞ
望む
せきにん
責任
ぶんたん
分担
When you want cooperation, share over many hands

I don't blame you for the accident; it was not your fault

かれ
びょうい
病院
かん
管理
うんえい
運営
せきにん
責任
He's in charge of administration at the hospital

れんたい
連帯
せきにん
責任
せきにん
無責任
Everybody's business is nobody's business

かれ
わた
せきにん
責任
I undertook responsibility for him

You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates

かれ
彼ら
かれ
めんどう
面倒
きょうし
教室
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble

じつ
実は
りょうし
両親
せきにん
責任
The truth is that the parents were to blame

ども
子供
きょうい
教育
おや
せきにん
責任
A child's education is the charge of his parents

りょうほ
両方
せきにん
責任
It takes two to make a quarrel

わた
ちが
間違い
せきにん
責任
I am responsible for the mistake

かれ
ぶん
自分
こう
行為
せきにん
責任
せつめい
説明
Can he account for his action

せきにん
責任
てん
転嫁
Pass the buck

You can't blame him for the accident

事故
せきにん
責任
きみ
It was you that was responsible for the accident

わた
けっ
結果
せきにん
責任
I will answer for the result
Show more sentence results