Your search matched 297 sentences.
Search Terms: 財*

Sentence results (showing 111-210 of 297 results)


れっしゃ
列車
じょうし
乗車
あと
わた
さい
財布
いえ
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home

ポール
メアリー
さい
財布
かのじょ
彼女
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen

わた
私の
60
さい
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
そうぞく
相続
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate

Your wallet is on the television set

かれ
彼の
ざいさん
財産
おく
がいさん
概算
His property was estimated at one hundred million dollars

かれ
ざいせい
財政
じょ
こんなん
困難
He is financially embarrassed

祖母
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
わた
私たち
のこ
残して
My grandmother left us a great fortune

When I felt for my pocketbook I found it was gone

かのじょ
彼女
つく
した
さい
財布
She found her purse under the desk

ざいさん
財産
うし
失った
My mistake cost me my fortune

フレッド
つま
ざいさん
財産
のこ
残した
Fred left his wife a large fortune

わた
私の
さい
財布
ぬす
盗んだ
He stole my purse from me

ひと
こうふく
幸福
ざいさん
財産
だい
次第
じんかく
人格
だい
次第
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is

Financial experts don't know what to make of this trend

かれ
せつやく
節約
ざいさん
財産
つく
作った
By virtue of frugality he has made a fortune

A man's worth depends on what he is, and not what he has

かれ
ぜんかい
前回
こうけい
好景気
あい
ざいさん
財産
かぶ
とりひき
取り引き
He amassed a fortune in stock trading during the last boom

The true value of a man does not lie in what he has

かれ
ざいさん
財産
むす
息子
ゆず
譲った
He passed his property on to his son

A man's worth does not lie in what he has, but in what he is

わた
ちち
ざいさん
財産
すく
少ない
まえ
分け前
あた
与えた
I was given a minor share of my father's wealth

That country's wealth comes from its oil

かれ
さい
財布
He recovered his stolen wallet

かね
金持ち
ぶんしん
自分自身
ざいさん
財産
しょゆう
所有
ひと
Few rich men own their own property

さい
財布
」ジョン
なげ
嘆いた
"I lost my wallet," lamented John

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
さい
財布
This is the same purse that I lost a week ago

かれ
すべ
全ての
ざいさん
財産
まず
貧しい
ひとびと
人々
つか
使った
He used all his wealth for the benefit of the poor

さい
財布
なか
中身
ふく
Empty the purse into this bag

ちち
さい
財布
わた
10
My father took out his wallet and gave me ten dollars

かれ
まえ
だい
ざいさん
財産
たく
蓄えた
He amassed a large fortune before he died

わた
私の
60
さい
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
そうぞく
相続
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate

わた
私達
ざいせい
財政
じょ
えんじょ
援助
We decided to cease financial support

He was out of humor as he had lost his wallet

くに
ざいせい
財政
せんそう
戦争
たん
破綻
The nation's finances are bankrupt because of the war

かれ
せん
戦後
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
きず
築いた
He accumulated a tremendous fortune during the post war

They are arguing about their share of the property

I seem to have lost my purse

かれ
ぼうえき
貿易
ざいさん
財産
きず
築いた
He made his fortune from commerce

かれ
ざいせい
財政
せんもん
専門家
じしょう
自称
He claimed to be an expert in finance

ほん
日本
きぎょう
企業
すべ
全ての
たいりく
大陸
こうじょ
工場
せつりつ
設立
ほん
日本
ぎんこう
銀行
かい
世界
しゅよう
主要な
けいざい
経済
けいかく
計画
たいこく
大国
ざいせいてき
財政的な
えんじょ
援助
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs

かのじょ
彼女
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
She is in good circumstances with a large fortune

ちち
わた
がく
多額
ざいさん
財産
のこ
残して
My father left me a large fortune

She wondered where she had lost her purse

しゃ
貴社
あい
ざいせい
財政
じょ
もんだい
問題
かいけつ
解決
しゃ
貴社
じょりょ
助力
ねが
お願い
だい
次第
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company

わた
おうらい
往来
さい
財布
ひろ
拾った
I picked up a purse in the street

Where did you find this wallet

I had my wallet stolen from my inner pocket

わた
いっしゅうか
1週間
おな
同じ
さい
財布
This is the same wallet as I lost a week ago

Don't lose your purse

かれ
どりょく
努力
ざい
He has made a fortune through hard work

They have no claim to the property

かれ
むす
がく
多額
ざいさん
財産
のこ
残した
He left his daughter a great fortune

He has designs on your property

ざいさん
財産
さんにん
3人
きょうだ
兄弟
あい
ぶんぱい
分配
The fortune was divided among the three brothers

I had gone some distance before I missed my wallet

かれ
さい
財布
うわ
上着
ふところ
He took out the wallet from his inside jacket pocket

かれ
ざいさん
財産
こうふく
幸福
His wealth has not made him happy

We have to be careful with expenses

It was not until I reached home that I missed my purse

ひと
こうふく
幸福
ざいさん
財産
にんげんせい
人間性
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has

I lost my wallet somewhere around here

This is a fortune for us

せいこう
成功
ちゅういぶか
注意深い
ざいせい
財政
かん
管理
うえ
A successful business is built on careful financial management

ざいさん
財産
どんよく
貪欲な
にんげん
人間
まんぞく
満足
せかいじゅう
世界中
ざいほう
財宝
あつ
集めて
こうふく
幸福
No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy

ざい
財務
てき
的な
ことがら
事柄
、ジョーンズ
かいしゃ
会社
だれ
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company

わた
こうしつ
更衣室
さい
財布
I had my purse stolen in the changing room

かれ
彼の
ざいさん
財産
わた
His estate came to me as a free gift

こくみんそうせいさん
国民総生産
いってい
一定の
かん
期間
いっこく
一国
ざい
およ
及び
へい
貨幣価値
はか
計った
そう
せいさん
生産
だか
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value

かれ
かれ
彼の
ちち
ざいさん
財産
He succeeded to his father's estate

さい
財布
ちち
いちにちじゅ
1日中
げん
不機嫌
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet

I must have lost my purse in the supermarket

ひとがら
人柄
ざいさん
財産
じゅうよ
重要
What you are is more important than what you have

せい
政府
はってんとじょうこく
発展途上国
ざいせい
財政
えんじょ
援助
The government has increased its financial aid to the developing nations

しん
真の
とみ
ざいさん
財産
じんかく
人格
True wealth does not consist of what we have, but in what we are

かれ
ぶりょく
武力
ざいりょ
財力
He has swords and purse

I did not miss my purse till I got home

りき
自力
むす
息子
ちちおや
父親
ざいさん
財産
引継ぐ
かく
資格
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune

しん
真の
とみ
ざいさん
財産
ひとがら
人柄
True wealth does not consist of what we have, but in what we are

こくみんそうせいさん
国民総生産
いっこく
一国
ざい
へい
貨幣価値
はか
測った
そう
せいさん
生産
だか
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value

じんかく
人格
ざいさん
財産
じゅうよ
重要
What one is is more important than what one has

He took out a dollar from his wallet

He succeeded to his uncle's fortune

かれ
ざいさん
財産
He succeeded to his uncle's fortune

When Tom lost his wallet, he was out of luck

We are counting on you for financial help

Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby

かれ
ざいさん
財産
かれ
ひとがら
人柄
わた
かれ
I love him for what he is, not what he has

I did not miss my purse until I returned home

ほん
日本
ざいせい
財政
とうきょ
当局
けいざいうんえい
経済運営
こくみん
国民
しんらい
信頼
かいふく
回復
しゅだん
手段
こうりょ
考慮
ちゅ
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management

なんびゃ
何百
ひとびと
人々
ざいだん
財団
けんきゅうし
研究所
でん
電話
がみ
手紙
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation

かれ
2、3
ねん
ばくだい
ばく大な
ざいさん
財産
He acquired a vast amount of wealth in these few years

かれ
むす
息子
たち
ざいさん
財産
ぶん
分与
He settled his property on his sons

かのじょ
彼女
ざいだん
財団
けんきゅうし
研究所
She lives at the Gorilla Foundation in California

わた
ぶん
自分
ざいさん
財産
べん
弁護士
ゆだ
委ねた
I entrusted my property to the lawyer

When did you miss the purse

かれ
せんえんさつ
千円札
さい
財布
He took out a 1,000-yen note from his wallet

わた
ざいさん
財産
よく
I don't have much desire for wealth

I'm looking for a wallet

It is said that treasure is buried in this area

あと
後で
ゴリラ
ざいだん
財団
けんきゅうし
研究所
ひき
ねこ
子猫
ひと
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation
Show more sentence results