Your search matched 116 sentences.
Search Terms: 群*

Sentence results (showing 11-110 of 116 results)


われわれ
我々
ふね
さか
Our boat followed a school of fish

ぐんしゅ
群集
こうかいどう
公会堂
The crowd poured out of the auditorium

We saw a troop of monkeys moving from tree to tree

ぐんしゅ
群集
もん
さっとう
殺到
The crowd pressed toward the gate

ぐんしゅ
群衆
かれ
まわ
周り
A crowd soon gathered around him

ぐんしゅ
群衆
こうかいどう
公会堂
The crowd poured out of the auditorium

ひとびと
人々
にん
ケガ人
まわ
回り
しゃ
医者
事故
げん
現場
みち
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident

That fish travels in a group, don't they

ひつ
ぐん
くろ
黒い
ひつ
There's a black sheep in every flock

けいさつ
警察
おこ
怒った
ぐんしゅ
群衆
The police held the angry crowd back

ぐんしゅ
群集
みっしゅ
密集
いちだん
一団
The crowd was moving in a solid body

A boy was driving a flock of sheep

事故
あと
けいさつ
警察
ぐんしゅ
群集
めい
命じた
After the accident, the police told the crowd to keep back

ぐんしゅ
群集
まわ
周り
A crowd gathered around

ぐんしゅ
群集
だいとうりょ
大統領
おく
見送り
くうこう
空港
The crowd gathered at the airport to see the President off

けいさつ
警察
ぐんしゅ
群衆
うま
上手く
たいしょ
対処
こと
ことが出来た
The police were able to cope with the crowd

ぐんしゅ
群衆
みっしゅ
密集
いちだん
一団
The crowd was moving in a solid body

A swarm of mosquitoes followed him

わた
いっしゅ
一瞬
かのじょ
彼女の
すが
姿
ぐんしゅ
群衆
なか
みうしな
見失った
I saw her for a moment, but then lost sight of her in the crowd

ひと
一人
しょうじ
少女
ぐんしゅ
群衆
なか
おうさま
王様
A girl approached the king from among the crowd

ジャック
ぐんしゅ
群集
なか
Jack was lost sight of in the crowd

ふた
二人
なか
仲間
さんにん
三人
あつ
寄せ集め
Two's company, three's a crowd

The boy was gazing at a school of carp in the pond

ぐんしゅ
群衆
火事
A crowd gathered to see the fire

ぐんしゅ
群衆
こうふん
興奮
The crowd buzzed with excitement

わた
ぐんしゅ
群衆
なか
かのじょ
彼女
I caught sight of her in the crowd

ぐんしゅ
群集
つうこう
通行
さま
妨げた
The crowd obstructed the passage

かれ
とくてん
得点
ぐんしゅ
群集
おおごえ
大声
The crowd yelled when he scored a goal

もり
ひつ
I caught sight of a flock of sheep in the forest

かのじょ
彼女の
とうちゃ
到着
ぐんしゅ
群集
こうふん
興奮
The news of her arrival excited the crowd

ぐんしゅ
群集
なか
A whisper ran through the crowd

ぐんしゅ
群集
しん
おう
かん
歓呼
むか
迎えた
The crowd acclaimed the new king

ぐんしゅ
群衆
ぐち
出口
ほう
すす
進もう
けんめい
懸命
The crowd struggled to make for the exit

わた
ひつ
ぐん
I saw a flock of sheep

けいさつ
警察
ぐんしゅ
群衆
せい
制止
The police held back the crowd

ぐんしゅ
群衆
しん
おう
かん
歓呼
むか
迎えた
The crowd acclaimed the new king

ぐんしゅ
群衆
しょうぼうし
消防車
まわ
回り
A crowd soon gathered around the fire engine

The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation

ぐんしゅ
群衆
げん
現場
A crowd gathered at the scene

われわれ
我々
はち
We were attacked by swarms of bees

3000
にん
ぐんしゅ
群集
A crowd of more than three thousand

ぐんしゅ
群衆
なか
かれ
さが
捜そう
無駄
It is of no use to try to find him in the crowd

こうえん
公園
だい
ぐんしゅ
群衆
There was a large crowd in the park

ぐんしゅ
群衆
きょうぎじょ
競技場
I could not get out of the stadium because of the crowd

かれ
彼ら
ぐんしゅ
群衆
なか
トム
They found Tom in the crowd

けいさつかん
警察官
ぐんしゅ
群集
The policeman was confronted by the angry mob

なぎ
ひと
There were flocks of people on the beach

かれ
ぐんしゅ
群衆
おもおも
重々しく
He addressed the crowd gravely

われわれ
我々
ぐんしゅ
群衆
なか
かのじょ
彼女
みうしな
見失った
We lost sight of her in the crowd

わた
私達
ぐんしゅ
群集
なか
かれ
みうしな
見失って
We lost sight of him in the crowd

ぐんしゅ
群衆
あい
さけごえ
叫び声
A cry arose from the crowd

けいさつ
警察
ぐんしゅ
群衆
かいさん
解散
The police broke up the crowd

わた
私たち
ぐんしゅ
群衆
なか
かれ
みうしな
見失って
We lost sight of him in the crowd

The hunter aimed a shotgun at the flock of birds

When we arrived, the crowd had faded away

かのじょ
彼女
だい
ぐんしゅ
群衆
なか
ゆうじん
友人
みうしな
見失った
She lost sight of her friend in the huge crowd

しょうじ
少女
うた
歌い
ぐんしゅ
群衆
ほう
The girls came singing toward the crowd

かれ
ぐんしゅ
群衆
He was surrounded by the crowd

わた
私たち
ぐんしゅ
群集
なか
かれ
みうしな
見失った
We lost sight of him in the crowd

Of all the houses we've looked at, this one is by far the best

ジョン
ぐんしゅ
群集
あい
John passed among the crowd

こうふん
興奮
ぐんしゅ
群衆
きょうぎじょ
競技場
あふ
溢れ出て
The excited crowd poured out of the stadium

The crowd got out of control and broke through the fence

かれ
ぐんしゅ
群衆
なか
He passed among the crowd

Never have I seen such a crowd of people

けいかん
警官
ぐんしゅ
群集
The policeman drove the crowd away

There was an army of ants at the cake

けいさつ
警察
ぐんしゅ
群衆
The police turned away the crowd

Wolves stalked the flock

けい
時計
かいしゃ
会社
すぐ
優れた
こう
技巧
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed

ぐんしゅ
群集
あい
The parade went through the crowd

へい
平和な
おか
でんえん
田園
たい
地帯
とお
通り
ぐんしゅ
群衆
いそ
忙しい
かい
世界
どう
移動
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds

ぐんしゅ
群衆
きょうぎじょ
競技場
The crowd poured out of the stadium

かのじょ
彼女
ぐんしゅ
群集
すす
進んだ
She pushed her way through the crowd

かれ
ぐんしゅ
群集
すす
進んだ
He cruised his way through the crowd

かれ
彼ら
ぐんしゅ
群集
すす
進んだ
They made their way through the crowd

かれ
ぐんしゅ
群集
He pushed his way through the crowd

This dictionary is by far the best

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her

けいかん
警官
ぐんしゅ
群衆
The police held the crowd back

IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close

The crowd was in a panic

The mob gathered round the car like so many flies

おこ
怒った
ぐんしゅ
群衆
けいかんたい
警官隊
もの
The angry crowd threw missiles at the police

かれ
ぐんしゅ
群衆
なか
ちからず
力ずく
すす
進んで
He muscled his way through the crowd

These clouds look like a flock of white sheep

わた
私の
ろん
議論
、『
どく
孤独な
ぐんしゅ
群集
デビュド・リースマン
おこ
行った
ろん
議論
へんけい
変形
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd

かれ
ぐんしゅ
群衆
なか
すが
姿を消した
He disappeared into the crowd

ぐんしゅ
群集
しょうりしゃ
勝利者
かん
歓呼
むか
迎えた
The crowd hailed the winner

ぐんしゅ
群集
じんしゅべつ
人種差別
こう
抗議
The crowd protested against racial discrimination

I was seized with the desire to buy the book

ぐんしゅ
群集
うれ
嬉し
かんせい
歓声
The crowd yelled with delight

すずめば
雀蜂
ども
子供達
おそ
襲った
A cloud of hornets set at the children

I braced myself against the crowd

The landscape of yellow, a mass of sunflowers flourishing beyond measure

かのじょ
彼女
こうえん
公園
ぐんしゅ
群集
なか
She managed to get by the crowd in the park

"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?

ぼくようけん
牧羊犬
ひつ
ぐん
ぼくじょ
牧場
A sheep dog drives the flock to the pasture

ぐんしゅ
群集
しょうし
勝者
はくしゅかっさい
拍手喝采
おく
送った
The crowd gave the winner a big hand

ぐんしゅ
群集
にんしんちゅうぜ
妊娠中絶
こう
抗議
The throng protested against abortion
Show more sentence results