Your search matched 1083 sentences.
Search Terms: 着*

Sentence results (showing 11-110 of 1083 results)


くうこう
空港
だい
次第
でん
電話
I'll phone you as soon as I get to the airport

Let me know it as soon as you get there

Get in touch with me as soon as you arrive here

わた
私の
こう
飛行機
無事に
ちゃくり
着陸
I felt relieved when my plane landed safely

May I put it on again

えき
ともだち
友達
でん
電話
On arriving at the station, I called a friend of mine

Please let me know when we get there

If you follow this street, you will get to the station

He was wearing black trousers and a beautiful white shirt

Let's leave as soon as he arrives

かれ
30
ふん
おく
遅れて
われわれ
我々
たいへん
大変
He arrived half an hour late, which annoyed us very much

Please sit at the table

すこ
少し
ある
歩く
みずうみ
A short walk brought me to the lake

On arriving in the town, he went straight to see her

This letter arrived while you were out

すこ
少し
ある
歩く
はくぶつかん
博物館
A short walk brought me to the museum

She looked very beautiful in her new dress

We arrived at the office on time

Upon arriving at the airport, he said, "I'm glad I could come back.

May I try it on

くうこう
空港
かれ
つま
でん
電話
Upon arriving at the airport, he made a phone call to his wife

On arriving there, he went to see her

あた
新しい
うわ
上着
He's wearing a new coat

He caught the first train and got there just in time

The train had already started when I got to the station

いま
くうこう
空港
I've just arrived at the airport

かのじょ
彼女の
もの
しゅ
趣味
わた
まっ
全く
Her tastes in clothes are quite different than mine

When I got home, I found I had lost my wallet

トム
いちばん
一番
おく
遅れて
Tom arrived last

いえ
とき
わた
When I got home, I was very tired

Arriving at the station, I found the train had already left

しん
とうきょ
東京
こくさい
国際
くうこう
空港
ちゃくり
着陸
In a few minutes we'll be landing at New Tokyo International Airport

Arriving at the station, I found my train gone

Please tell me about your town in your next letter

It looks like I'm going to arrive late

こう
飛行機
無事
ちゃくり
着陸
The airplane made a safe landing

She said, "I arrived here yesterday.

Write to me as soon as you get there

She looks pretty in that dress

わた
えき
とき
きゅうこ
急行
とうちゃ
到着
As I reached the station, the express was just drawing in

The train had already started when I got to the station

When will they arrive

Everybody arrived dressed in their smartest clothes

かれ
まっ
全く
He arrived quite out of the blue

とうきょ
東京
えき
Here we were at Tokyo Station

しろ
白い
せいふく
制服
しょうじ
少女
わた
私の
たいおん
体温
はか
計った
The girl in a white uniform took my temperature

えき
まえ
れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
The train started before we got to the station

I like this overcoat. May I try it on

わた
成田
くうこう
空港
かれ
彼の
こう
飛行機
しゅっぱ
出発して
His airplane had already left when I got to Narita Airport

I'll write you as soon as I arrive there

わた
いちばん
一番
ふく
I was wearing my best clothes

かれ
えき
れっしゃ
列車
30
ふん
ちか
近く
まえ
しゅっぱ
出発していた
When he reached the station, the train had already left almost half an hour before

Why don't you try on this yellow sweater

Call me up when you get there

かのじょ
彼女
しろ
白い
ふく
She is wearing a white dress today

This road leads to the station

かのじょ
彼女
ふく
和服
じつ
実に
うつ
美しく
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono

かのじょ
彼女
くろ
黒い
ふく
She is always dressed in black

あお
青い
ふく
おん
女の子
Please look at the girl who wore the blue clothes

Don't fail to call me as soon as you arrive there

He had no clothes other than what he was wearing

The train had already left when I got to the station

ひる
かれ
彼の
いえ
おも
思う
Do you think we'll reach his house before noon

かれ
あか
赤い
うわ
上着
He put on the red jacket

いえ
きみ
でん
電話
I'll give you a call when I get home

かのじょ
彼女の
けんきゅ
研究
ちゃくじ
着実
しんてん
進展
Her studies are improving slowly but steadily

We had hardly reached there when it began to rain

As soon as I got home, it began to rain

He got to school just in time

がっこう
学校
きょうそ
競争
Arriving at school, I found the race was over

ごと
仕事
ちゃくちゃく
着々と
The work is progressing steadily

Amy wants something new to wear

Give him this message the moment he arrives

She has got there just in time

She finally reached the hotel

So they ought to have arrived here by now

Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow

He finally reached the hotel

わた
えき
とき
れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
When I arrived at the station, the train had already left

On arriving there, he left again

The child had no overcoat on although it was very cold

I want to reach the hotel before it gets dark

かれ
彼ら
ほし
みち
導かれて
しま
Guided by the star, they reached the island

You look smart in the shirt

He arrived here safely yesterday

えき
とき
かれ
れっしゃ
列車
Arriving at the station, he found his train gone

わた
へいじつ
平日
しろ
白い
I wear white shirts on weekdays

かれ
きょうと
京都
いえ
かえ
帰った
On arriving in Kyoto, he went home

れっしゃ
列車
じゅ
とき
There is the train at 10 o'clock

かれ
彼の
れっしゃ
列車
とうきょ
東京
えき
His train arrived at Tokyo Station

She had already gone when I arrived

Why didn't you try the dress on before you bought it

かのじょ
彼女
あか
赤い
ふく
ほう
うつ
美しく
She looks prettier in her red dress

Regarding clothing, he is hard to please

I believe the ship will arrive on schedule

He took off his coat and put it on again

I'll call you back when I get to the bus stop

They arrived there before dawn

I'll get in touch with you as soon as I arrive

The train had already left when I arrived at the station
Show more sentence results