Your search matched 417 sentences.
Search Terms: 申*

Sentence results (showing 211-310 of 417 results)


かのじょ
彼女
しゅにん
主任
きゅうか
休暇
もう
申し出た
She applied to the chief for a vacation

The offer is too good to turn down

かれ
彼らの
もう
申し出
りょうめ
両面
Their offer cuts both ways

かのじょ
彼女の
もう
申し出
こと
断る
かれ
おろ
愚か
It was silly of him to refuse her offer

かれ
彼の
もう
申し出
こと
断る
きみ
けんめい
賢明
It's not wise of you to turn down his offer

This is Mike speaking. May I speak to Hiroshi, please

I'm afraid we are out of stock

かれ
わた
しんせい
申請
きゃっか
却下
He turned down my application

もうしこみし
申込書
きにゅう
記入
あと
とうろく
登録
かか
てすうりょう
手数料
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars

In the U.S., part of the application process to universities usually includes an essay on "Why I want to go to university.

Apart from its cost, the plan was a good one

かれ
わた
私の
もう
申し出
しょうだ
承諾
どうぜん
同然
He as good as accepted my offer

こう
飛行機
もうぶん
申し分のない
ちゃくり
着陸
The plane made a perfect landing

きみ
君の
しゃしん
写真
もうしこみし
申込書
てん
添付
ひつよう
必要
It is important that you attach your photo to the application form

I hope the new plan will work out satisfactorily

I can't think of any other way of getting him to accept our proposal

ねん
いち
もう一度
さんがつ
3月
31
にち
Let me remind you again that March 31st is the due date

かれ
よろ
喜んで
わた
私たち
もう
申し出
He gladly accepted our offer

She had never seen New York before, so I offered to show her around

I'm willing to accept your offer

かれ
こく
帰国
もう
申し出た
He made a request to return to his home country

Everything turned out satisfactory

If you want this job, you must apply for it by tomorrow

きゅ
急に
ほうもん
訪問
I'm sorry we gave you such short notice of our visit

I'm sorry, I can't stay long

Why did you turn down his offer

Are you sure of your facts

I accept the offer

Mr Adams was foolish to agree to the proposal

His report proved to be false

I'm sorry to have kept you waiting so long

I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far

I'm sorry I don't have my watch with me

If I were you, I would accept his offer

きみ
君の
もう
申し出
わた
きみ
支持
With reference to your request, I will support

かのじょ
彼女
もう
申し出
こと
断る
ふんべつ
分別
She had enough wisdom to refuse the offer

I can't thank you enough

スミス
ジェーン
けっこん
結婚
もう
申し出た
Mr Smith proposed marriage to Jane

わた
もう
申し込み
こと
断る
とうぜん
当然
It stands to reason that I should decline the offer

Did he propose marriage to you

わた
もう
申し出
こと
断る
とうぜん
当然
It stands to reason that I should decline the offer

こう
飛行機
びん
便
まんせき
満席
Sorry, the flight is already full

I'm afraid I can't help you now

かれ
けいさつ
警察
いつ
偽りの
もう
申し立て
He made a false statement to the police

I'm very sorry about the mistake

かれ
じょうば
乗馬
にゅうか
入会
He applied for admission to the riding club

かれ
しゅうり
修理
かねつか
金を使って
ぎんこう
銀行
しゃっき
借金
All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan

かれ
きみ
君の
もう
申し出
こと
断った
とうぜん
当然
No wonder he refused your offer

I don't happen to have your application on hand at the moment

It was wise of you to accept his offer

Please fax me the application form

ごろ
日頃
あい
愛顧
れい
お礼
We really thank you for your patronage

もうしこみし
申込書
きにゅう
記入
Fill out the form in ballpoint

かれ
わた
私たち
もう
申し出
こと
断った
He rejected our offer

I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella

Jim will accept your proposal

I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it

おお
多く
ひとびと
人々
えんじょ
援助
もう
申し出た
More and more people offered to help

かれ
じゅぎょ
授業
おく
遅れた
がい
概して
もうぶん
申し分のない
せい
生徒
Today he was late for his class. But he is, on the whole, a satisfactory student

きみ
かれ
もう
申し出
こと
断る
You should have refused his offer

かのじょ
彼女
しょ
秘書
もうぶん
申し分
As a secretary she is a prize

かれ
わた
私たち
もう
申し出
He accepted our offer

It is strange that he should have refused the offer

みなさま
皆様
れんらく
ご連絡
May I have your attention, please

He was every inch a king

He applied for admission to the club

I've heard Jim rejected the proposal

I am sorry to have kept you waiting so long

I'm sorry, I have no idea

In the case of Mr A there is no excuse

Should I cancel the call

I cannot agree to your proposal as regards the deadline

I'm sorry. I'm a stranger around here

It was foolish of you to accept his offer

I'm sorry, this painting is not for sale

わた
私たち
もう
申し出
こと
断る
だいたん
大胆
It is bold of him to refuse our offer

シンジ
りつ
もうぶん
申し分
His synchronizing rate left nothing to be desired

I might well tell you this

てい
ある程度
」「
おお
多く
」「
こと
言葉
つか
使い
、「
わた
私の
けいけん
経験
」「
もうわけ
申し訳ない
」「
おお
多く
れい
こと
言葉
かわ
皮切り
はな
はじ
始め
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ....

ゃくさま
お客様
うわ
上着
ちゃくよ
着用
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required

たん
短気
べつ
別に
かのじょ
彼女
もうぶん
申し分
Apart from her temper, she's all right

かれ
もうぶん
申し分のない
かし
He is gifted with perfect wisdom

いもうと
しりょく
視力
もうぶん
申し分ない
My sister has perfect vision

I bet that he'll accept your proposal

かれ
わた
私の
もう
申し出
こと
断った
To my surprise, he refused my offer

It is truly regrettable

It was an ideal day for walking

わた
ぶん
自分
もうしこみし
申込書
じょうし
上司
ていしゅ
提出
かれ
I was going to hand in my application form to the boss today, but he beat me to the punch

がいこくじん
外国人
ほん
日本
じょうり
上陸
とき
とうちゃ
到着
くうこう
空港
など
じょうりくきょか
上陸許可
しんせい
申請
おこ
行わ
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive

The chance of promotion disposed him to accept the offer

You don't fall in love with somebody because he's perfect

This is Mr Smith speaking. Is Mr Johnson in

I can't thank you enough for your kindness

Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki

かのじょ
彼女
わた
私たち
もう
申し出
はな
She turned up her nose at our offer

もうぶん
申し分ない
That is all right

でん
貴殿
えん
支援
かさ
重ねて
れい
お礼
Thank you again for your kind assistance

かれ
がい
概して
もうぶん
申し分のない
がくせい
学生
He is, on the whole, a satisfactory student

Your English composition leaves nothing to be desired

Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry
Show more sentence results