Your search matched 32887 sentences.
Search Terms: 為*

Sentence results (showing 13111-13210 of 32887 results)


He held his head straight

かれ
もんだい
問題
かん
幹部
なんにん
何人か
きょうぎ
協議
He consulted with some of the staff on the matter

かれ
せつめい
説明
あや
誤り
はんめい
判明
What he said turned out to be false

My dream is to travel in a space shuttle

You have to be more careful when you play ball

びょうき
病気の
ジム
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented Jim from attending the meeting

He'll never admit to being in the wrong

わた
私達
きゅうか
休暇
ちゅ
いえ
たいざい
滞在
We stayed at my aunt's during the vacation

わた
かれ
彼の
ゆう
勇気
きょうが
驚愕
I marveled at his courage

You have no business doing it

たく
帰宅
とちゅう
途中
、直美
わた
私たち
I met Naomi on my way home and we had a chat

われわれ
我々
かれ
だいひょ
代表
めい
指名
We appointed him as our representative

The city was soon occupied by the soldiers

ろん
議論
かれ
じゅうようし
重要視
The argument weighed with him

Gordon has had his head in the clouds all week

If it had not been for your help, I might have failed

かれ
とうきょ
東京
10
ねんかん
年間
しょうば
商売
He carried on business for ten years in Tokyo

かれ
かお
真っ赤
おこ
怒った
He flushed into rage

かれ
ぼうえんきょ
望遠鏡
ぶん
自分
ちょうせ
調整
He adjusted the telescope to his sight

かれ
なん
何と
わた
こころが
心変わり
Whatever he may say, I won't change my mind

じょおう
女王
かんだい
寛大
われわれ
我々
しょうた
招待
The queen was gracious enough to invite us

If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation

You must on no account do such a thing

はたもの
働き者
しょうね
少年
かな
必ず
せいこう
成功
That hard working boy is bound to succeed

かのじょ
彼女
空き地
ちゅうし
駐車
She parked her car in a vacant lot

かれ
ぶん
自分
こと
言葉
こうかい
後悔
He will regret his own words

かれ
かのじょ
彼女
じつ
無実
しゅちょ
主張
He asserts that she is innocent

The firemen's face was grim when he came out of the burning house

だれ
誰も
かれ
彼の
はな
しんよう
信用
No one will trust his story

わた
私の
祖父
そうちょ
早朝
さん
散歩
My grandfather is fond of taking a walk early in the morning

You have no business doing it

My father participated in a cooking contest and came in first

Do you look up to your parents

We keep late hours

ほっかいどう
北海道
ほん
日本
きた
位置
Hokkaido lies in the north of Japan

かれ
彼ら
むす
けっこん
結婚
They announced the engagement of their daughter

かれ
かのじょ
彼女
くる
けいこく
警告
He gave her a warning against driving too fast

かれ
たい
大尉
いじょう
以上
もの
ぜんいん
全員
しょうしゅう
招集
He called together everyone who was a captain and above

かれ
がいしゅ
外出
ほん
本屋
Every time he goes out, he drops in at the bookstore

ほん
日本
かいがい
海外
げんざいりょ
原材料
こうにゅ
購入
Japan imports various raw materials from abroad

You do not have to do it now

Bob got impatient at his wife's delay

かた
いけ
こくおう
国王
さい
夫妻
まん
自慢の
たね
The heart-shaped pond is the pride of the royal couple

One day he went to see the doctor

かれ
けんきゅ
研究
ぼっとう
没頭
He is absorbed in study

にく
しお
しょうしょう
少々
Put some salt on your meat

わた
ほう
放課後
I played tennis after school

ない
家内
いま
ゆうしょ
夕食
たく
支度
My wife is preparing dinner right now

しゃ
医者
わた
うんどう
運動
ちゅうこ
忠告
The doctor advised me to take more exercise

What did you have to eat

ざっ
雑誌
つき
二度
はっこう
発行
The magazine is issued twice a month

かい
絵画
いっぱんてき
一般的な
意味
めいかく
明確
あい
場合
ないよう
内容
せいかく
正確に
かいどく
解読
うた
疑わしい
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt

According to the papers, the man has finally confessed

May I pay by check

げき
せいかい
政界
ふう
風刺
The play is a satire on the political world

ジョン
しんよう
信用
かれ
けっ
決して
きみ
しつぼう
失望
You can trust John. He will never let you down

Please explain the rules of soccer to me

わた
わる
意地悪
He is very mean to me

You must look after the child

Mark the words which you cannot understand

They are used to the humid climate of the summer

He pulled aside to let a truck pass

かれ
彼の
ぎょうぎ
行儀
ほん
手本
Model your manners on his

Be quiet while I'm speaking

せんそう
戦争
ぐうぜん
偶然に
ぼっぱつ
勃発
The war didn't break out by accident

しょうひ
商品
こうこく
広告
The goods were advertised on TV

ぼく
僕達
りょうり
料理
まんぞく
満足
We were satisfied with the delicious food

へい
兵士
あな
なか
なん
避難
The soldier took shelter in the foxhole

There were many who couldn't recognize him in that disguise

Can you keep it a secret

かのじょ
彼女
びょうき
病気の
がっこう
学校
She cannot attend school on account of illness

みち
せんせい
先生
あいさつ
挨拶
I greet my teacher on the street

しゅくだ
宿題
げつよう
月曜日
ていしゅ
提出
Submit your homework on Monday

The matter is really pressing

I like listening to music, and playing music even more

I don't think it worthwhile doing such a thing

いっぽう
一方
かれ
わた
私の
ほうこくしょ
報告書
しょうさ
賞賛
ほう
他方
はん
批判
On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it

あい
かい
世界
はい
支配
It is love that rules the world

The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital

I want a basket in which to carry these apples

かのじょ
彼女
かつどう
活動
けっしん
決心
She resolved to work as a volunteer

Take care not to strain your eyes

Take an umbrella with you in case it should rain

How is the word pronounced

ほん
ひっしゃ
筆者
ほん
日本
たいしょ
対照
In this book, the writer contrasts Japan with America

かのじょ
彼女
ひだりて
左手
She got her left hand burned

かれ
彼ら
ぶん
自分
たち
はし
まん
自慢
They boast of their bridge

かれ
ぞく
家族
いっしょ
一緒に
りょこう
旅行
He traveled to Hawaii with the family

He is ready with excuses

ふゆ
あた
暖かい
ふく
衣服
Wear warm clothes in winter

たいちょ
隊長
部下
ただ
直ちに
しゅうご
集合
めいれい
命令
The captain ordered his men to gather at once

If I send it by air mail, how much will it cost

きん
金利
ゆう
自由化
ほうこう
方向
せい
いってい
一定
It is difficult to peg the direction of interest deregulation

きょうい
教育の
ほうほう
方法
だい
時代
たいおう
対応
We have to bring our teaching methods up to date

ようきゅ
要求
きょぜつ
拒絶
The demand was summarily rejected

れっしゃ
列車
青森
さんじゅ
三十
ふん
おく
遅れ
しゅっぱ
出発した
とうきょ
東京
ひるまえ
昼前
とうちゃ
到着
おも
思う
This train left Aomori thirty minutes late, so we won't arrive at Tokyo before noon, I'm afraid

She admonished the child to be more careful

Bearing in mind the durability in washing and various factors this is what we arrived at

かのじょ
彼女
しっぱい
失敗
びょうき
病気
She attributed her failure to illness

かれ
ともだち
友達
みん
そんけい
尊敬
He was looked up to by all his friends
Show more sentence results