Your search matched 1528 sentences.
Search Terms: 此れ*

Sentence results (showing 1211-1310 of 1528 results)


おや
親父
・・・
しんけん
真剣
?」「
まえ
当たり前
けっとう
決闘
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all.

The darkness has not overcome it

せいいっぱい
精一杯
This is the extent of my ability

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer

Can I carry this on the plane

This is the fifth concert by this orchestra

まえ
お前
たい
体躯
えい
護衛
のうりょ
能力
こうりょ
考慮
うえ
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me

The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages

I am in duty bound to see this thing through

I will never tell a lie from now on

However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion

The right word for this does not come to me

にちぎん
日銀
えん
いじょう
以上
らく
下落
、1
150
えん
てい
程度
ささ
支える
かいにゅ
介入
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar

How long may I keep this

Let's try to settle our differences once and for all

Let this be an example to you

This is still in daily use

だい
古代
きょうて
教典
かいしゃ
解釈
もんだい
問題
The problem is one of interpreting these ancient scriptures

This is to make up for the last time

This will do for the time being

This is how we do it

Is this made in Switzerland

He is as excellent an artist as ever lived

I can't get along with the neighbors any more

This is a stop watch made in Japan

I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it

とうてん
当店
せんばい
専売
Our store has a monopoly on this item

しょうさ
詳細
あと
後で
See more hereof hereafter

さつじんてき
殺人的な
こうしゃ
公爵
ふくしゅ
復讐
かれ
ねが
願い
つよ
強めた
This only increased his desire to be revenged on the murderous duke

From now on, I promise to be punctual

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it

This is such an easy problem that any student can solve it

She was as great a scientist as ever lived

Have you ever heard her sing on the stage

This is a highly recommended restaurant

This is a coffee cup made in England

のう
知能
くんれん
訓練
だいがくきょうい
大学教育
しゅよう
主要な
もくてき
目的
This is the chief aim of university education: to train the mind

This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful

Can I try this on

To the eye of an artist, this is valuable, I hear

This is all the money that I have now

わた
どうねんだい
同年代の
ひと
みん
おな
同じ
かんかた
考え方
People of my generation all think the same way about this

Will this much food do for a week's camping

ぼく
てんしゃ
自転車
つうきん
通勤
ここ
試みた
I tried cycling to work for a while but I didn't take to it

I appreciate that this is not an easy task for you

You can't wring any more money from me

This is the picture of his own painting

This is all I can do for you

He is as skillful a surgeon as ever lived

This is Mr Miller's latest book, and we hope it will not be his last

じっさい
実際に
かれ
彼らの
かんけい
関係
えいきょ
影響
Is this in fact going to affect their relationships

I don't think this is a good approach to biology

ばいひん
非売品
This isn't for sale

This flung him into a passion

しょくも
食物
いじょう
以上
こうてき
効果的な
かた
やり方
そうぞう
想像
It is hard to imagine a more efficient way of catching food

Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind

Marriage is the last thing on my mind

ろう
苦労
しんぱい
心配
かれ
にんたいりょ
忍耐力
His patience was worn out by all these troubles and anxieties

This is what I can do for you

If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology

This is a bit too tight around my neck

てんいっぴん
天下一品
This is the best thing on earth

With this you can make a clean sweep of leftover breakfast smells and such to make the air clean

われわれ
我々
なっとく
納得
じゅうぶ
充分
This alone is enough to convince us

きぎょう
企業
しゃかい
社会
かのじょ
彼女ら
かつやく
活躍
よう
用意
おお
大きな
だい
課題
いっぽう
一方
ほん
日本
しゃかい
社会
ひつよう
必要とする
そうぞうせい
創造性
ゆた
豊かな
じんざい
人材
きょういくさんぎょう
教育産業
いくせい
育成
ていきょ
提供
じゅうよ
重要
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future

わた
どもだい
子供時代
むら
This is the village where I spent my childhood

Is this your glass or your sister's

This is a house to let, not to be sold

The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed

She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her

おおさか
大阪市
地図
This is a map of the city of Osaka

シェイクスピア
えいこく
英国
もっ
最も
だい
偉大な
じん
詩人
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced

わた
なか
いちばん
一番
けんぞうぶつ
建造物
This is the most massive structure I have ever seen

I'm afraid I'll have to call it a day

I'll say this: I am innocent

This is a handy little box

おど
驚くべき
はっけん
発見
This is a surprising discovery

つも
見積もり
けい
経費
いっさいがっさい
一切合切
ふく
含めた
いじょう
以上
びたいちもん
びた一文
かね
お金
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this

I tried in vain to persuade him not to smoke any more

We cannot follow your plan any longer

This means that others can only come to know you and like you by listening to what you say

This is true in a large number of cases

For once in my life I succeeded in getting the better of him

あた
頭にくる
This is making me really angry

いじょう
以上
かん
時間の無駄
It's a waste of time to stay longer

I must warn you that if you do this again you will be punished

This may not suit your taste

This is all the air that is available to us

17
せい
世紀
こくさい
国際
けいざい
経済
ろん
はってん
発展
ろうどうりょ
労働力
だい
どう
移動
みち
導いた
ハンセン
あや
誤り
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century

いじょう
以上
かれ
彼ら
かん
時間の無駄
It'll be a waste of time if we wait for them any longer

This is what they have in common with other peoples

There's a hole in this

This appears to have been inevitable

By what authority do you order me to do this

This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful

They say this is one of the best books, if not the best

This is such an interesting story I will never forget it

わた
私たち
げいじゅつひ
芸術品
This we can call a work of art

This is the camera with which he took the picture
Show more sentence results