Your search matched 3504 sentences.
Search Terms: 様*

Sentence results (showing 911-1010 of 3504 results)


A bridge gives access to the island

You must be above such mean conduct

Day by day he seemed to get better

Speak clearly so that everyone may hear you

When did you get to know the fact

How and when life began is still a mystery

He told the students to be quiet

かのじょ
彼女
せいせき
成績
しんぱい
心配
よう
様子
She looked worried about her school report

They asked me to make a speech at short notice

わた
かれ
彼の
でん
電話
ばんごう
番号
I wrote down his telephone number so that I might remember it

はは
わた
がいしゅ
外出
My mother told me not to go out

It's an ill wind that blows nobody any good

Don't be so glum about it. Life has its ups and downs

きょねん
去年
なつ
わた
私の
ちょうな
長男
およ
泳げる
It was not until last summer that my oldest son learned to swim

The fact seemed to irritate her husband

かれ
わた
しょうし
証書
ようきゅ
要求
He asked me to renew the bond

かのじょ
彼女の
ぞく
家族
ほっかいどう
北海道
It seemed that her family had moved to Hokkaido

They are sitting as if charmed by the music

There is no persuading him to join the club

You seem to have thought of something else

He tried to keep dry as best he could

かん
時間
じゅうぶ
十分に
よう
利用
Try to make good use of your time

I asked him to open the window

The idea that air has weight was surprising to the child

He came to understand it at last

You can spend your time in any way you want; it's your time, after all

You may come to regret having told him about your plan

May this day be the happiest day in your life

She looks as if she had seen a ghost

せんせい
先生
わた
私たち
まいにち
毎日
きょうし
教室
そう
掃除
The teacher tells us to clean our classroom every day

The story didn't sound true

けん
試験
とお
通る
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強し
Study hard so that you can pass the exam

I asked Ken to help me

It appears my mail on January 10 did not reach you

May you have a very happy married life

わた
がみ
手紙
うつ
写し
つく
作る
かのじょ
彼女
たの
頼んだ
I asked her to make four copies of the letter

You will soon learn to speak English well

May you live long

I fancy we've met before

If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages

わた
はくぶつかん
博物館
おと
訪れる
I was advised to visit the museum

The baby will be able to walk soon

They requested him to do the job

かれ
けっしん
決心
せっとく
説得
He was persuaded to change his mind

He seems very hard on me, but he is really a very kind man

He looked as if he had seen a ghost

He thinks that life is like a voyage in a sense

The doctor told me to give up smoking

わた
ぶん
自分で
つく
作れる
さいほう
裁縫
I'm learning to sew so that I can make myself a dress

The boy seems to be coming in this direction

I told him to come

かれ
彼ら
わた
けいさつ
警察
じょげん
助言
They advised me to go to the police station

ちゅうも
注目
じゅうよ
重要な
てん
りょうほ
両方
せいとう
政党
もんだい
問題
かいけつさく
解決策
てい
提示
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem

わた
かれ
しゃちょ
社長
かいけん
会見
ちゅうい
注意
I reminded him of his interview with the president

You must guard against catching cold

I do not think it will rain this afternoon

おう
しゅうじ
囚人
かいほう
解放
めい
命じた
The king ordered that the prisoner should be set free

Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular

I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours

ども
子供
ぶんしん
自分自身
えら
選んだ
ほうほう
方法
えら
選ぶ
A child can play in various ways of his own choosing

May you return home safe

I took a taxi to get there in time

The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her

Did you order the room to be swept

Japan and China differ from each other in many ways

かれ
ぼうえんきょ
望遠鏡
ぶん
自分
ちょうせ
調整
He adjusted the telescope to his sight

ほん
日本
かいがい
海外
げんざいりょ
原材料
こうにゅ
購入
Japan imports various raw materials from abroad

He won't listen. I might as well talk to a brick wall

Her crying is just an act. Don't take it seriously

しゃ
医者
わた
うんどう
運動
ちゅうこ
忠告
The doctor advised me to take more exercise

かい
絵画
いっぱんてき
一般的な
意味
めいかく
明確
あい
場合
ないよう
内容
せいかく
正確に
かいどく
解読
うた
疑わしい
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt

She tried not to cry

I stayed home last night to be able to receive your call

われわれ
我々
かくじつ
確実に
せき
はや
早く
We went early to make certain that we could get seats

You'll soon be able to swim

I was there early so that I might get a good seat

The teacher asked me to read my paper in front of the class

わた
れんらく
連絡
たも
保つ
やくそく
約束
Would you promise to keep in touch with me

Take care not to strain your eyes

He took a taxi to get there in time

たいちょ
隊長
部下
ただ
直ちに
しゅうご
集合
めいれい
命令
The captain ordered his men to gather at once

She admonished the child to be more careful

They kept quiet so that they would not be found

We watched a bird feed its little ones

He makes himself accessible to all who seek his counsel

He came to take a walk every morning after rehabilitation

おうさま
王様
しゅうじ
囚人
かいほう
解放
めい
命じた
The king ordered that the prisoner should be set free

He told me not to swim there

I told them to send me another ticket

かのじょ
彼女
はなよめ
花嫁
いしょう
衣装
She is dressed like a bride

He is the last person to give away the secret

I can't do such a thing like you did

Tell him to mind his own business

He looked asleep, but he was really dead

As a light goes out, so a man dies

I wish I could get back the tone and nimbleness I once had

From now on, I'll try to help you with the work

Don't expose the tapes to the sun

Tell him not to be late for school
Show more sentence results