Your search matched 2442 sentences.
Search Terms: 時*, とき*

Sentence results (showing 911-1010 of 2442 results)


I always travel with travelers' checks instead of cash

You cannot be too careful when you drive

When a small boy is helping you, you must make allowance for his age

わた
たく
帰宅
、ケン
どくしょ
読書
Ken was reading when I came home

わた
かえ
帰った
はは
かん
時間
ゆうしょ
夕食
りょうり
料理
My mother had been cooking supper for two hours when I got home

When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom

I always think of him when I'm alone

He objects whenever he wants to

Write a thank-you note when someone goes out of his or her way to help you

He may have been ill then

I wish I had had a camera then

いもうと
ときどき
時々
ぶん
自分
おと
男の子
My little sister sometimes wished she was a boy

Science begins when you ask why and how

Sachiko always said: "You'd better set some money aside in case you get sick.

He had just finished his homework when the clock struck ten

Don't be afraid of making mistakes when you speak English

Don't be afraid of making mistakes when speaking English

Accidents will happen when we are off guard

じょせい
女性
だんせい
男性
はな
話す
かのじょ
彼女
はな
話す
Women talk about trivial things when talking with men

ときどき
時々
かれ
彼ら
やきゅう
野球
They sometimes play baseball

She turned up just as we were starting our meal

He arrived just as I was leaving home

His hands quivered when he began to speak

Please bring my book up when you come

わた
ときおり
時折
がっこう
学校
かのじょ
彼女
I meet her at school now and then

Sometimes the boys would play a trick on their teacher

The statement was not timely

He was always pulling my leg when we worked together

こん
今度
とき
いもうと
I'll bring my sister when I come next time

I'll bring my sister when I come next time

こん
今度
とき
いもうと
I'll bring my sister when I come next time

You must be careful in crossing the street

I cut myself while shaving

An old proverb says that time is money

He gets tough at times

くる
うんてん
運転
ひだりが
左側
とお
通り
Keep to the left when driving

しょうね
少年
The boy turned around then

At that time, she was bathing in the sun

Waking on the street, he met Jim

わた
ときおり
時おり
がっこう
学校
かれ
I meet him at school now and then

I don't like to inhale someone's smoke while I'm working

どう
道路
おうだん
横断
ちゅうい
注意
You must be careful in crossing the road

The time came when I had to leave Japan

When I awoke, it was snowing

かれ
つま
びょうき
病気の
とき
ひと
一人で
しょくじ
食事
つく
作った
He cooked meals for himself when his wife was sick

けいさつ
警察
はんざい
犯罪
かれ
りっしょ
立証
The police established where he was when the crime occurred

わた
わか
別れた
もっ
最も
なか
仲良し
We parted the best of friends

Every time the woman teacher passed the school yard, someone gave her the razz

I make it a rule not to watch television after nine o'clock

かれ
22
さい
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He graduated from college at the age of 22

ゆうがた
夕方
とき
It's five in the evening

かれ
彼ら
おさ
幼い
とき
ぎゃっきょう
逆境
たた
闘って
They must have struggled against adversity from their early days

かれ
ぶん
自分
コーラス・ガール
おと
けっこん
結婚した
とき
はいぼく
敗北
みと
認めた
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man

とり
ときどき
時々
こう
飛行機
しょうが
障害
事故
げんいん
原因
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes

They had been dancing for an hour when there was a knock on the door

あさ
はち
とき
It's eight o'clock in the morning

かのじょ
彼女
こうかい
後悔
とき
The time will come when she will repent of it

かれ
とき
じゅ
さい
しょうね
少年
He was then a boy of ten

つま
わた
この
好んで
ちゅうかりょうり
中華料理
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while

We happened to be in Hokkaido then

わた
私の
とき
くうこう
空港
おお
多く
ひと
おく
見送り
When my uncle left for America, many people came to see him off at the airport

こうつう
交通
はげ
激しい
とお
通り
よこ
横切る
とき
ちゅうい
注意
You should be careful in crossing the busy street

かれ
たお
倒れた
とき
ひだりあ
左足
He hurt his left foot when he fell

I am seldom at leisure

I'll never forget what Father said then

Goodbye, I'll see you at the time we agreed on

わた
わか
若い
とき
かえ
振り返る
I often look back at my younger years

The time will come when you will regret it

わた
いえ
かえ
帰った
かれ
ゆうしょ
夕食
When I came home, he was cooking dinner

As the door slid open, he almost fell onto the platform

じょうきゃく
乗客
きゃくし
客室
ふね
きょだい
巨大な
ひょうざ
氷山
しょうと
衝突
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg

I wish you had told me the truth then

It's time that you stopped wasting your youth on idle pastimes

The time may come when people will have used up all the oil

The time will come when you'll regret it

かれ
ときどき
時々
へん
Sometimes he can be a strange guy

わた
かれ
とき
かれ
しょかん
図書館
He was sitting in the library when I saw him

He came just as I was leaving

えが
描いた
わた
23
さい
When I painted this picture, I was 23 years old

あき
わた
私たち
いちばん
一番
べんきょ
勉強
Fall is when we can study best

Take off your hat when you come into a room

わた
部屋
はい
入った
とき
むす
息子
なんかん
何時間
My son had been writing for several hours when I entered the room

かれ
くま
あら
現れた
ひっ
必死
はし
走った
He ran for his life when the bear appeared

わた
かれ
おと
訪れた
とき
かれ
むちゅう
夢中
ほん
He was absorbed in reading when I visited him

わた
かれ
とき
かれ
でん
電話
When I called on him, he was talking on the phone

You may go at your leisure

Anne was just about to leave the house when the phone began ringing

You cannot be too careful in riding a bicycle

The station is almost empty during what would normally be the afternoon rush

If he hadn't taken that flight then, he would be alive now

Take care when you climb up the ladder

Do you hear from your son from time to time

メアリー
かれ
おど
驚き
ひょうじょう
表情
かのじょ
彼女の
かお
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face

My father had already finished breakfast when I got up this morning

We cry when we are very sad

とお
通り
おうだん
横断
とき
ちゅうい
注意
You must be careful in crossing the street

What is necessary is just to read the book, when free

We had a good time last night

In case you go out before 5, just let me know

きみ
でん
電話
とき
わた
私達
きみ
こと
We were just talking about you when you called
Show more sentence results