Your search matched 1425 sentences.
Search Terms: 明*

Sentence results (showing 11-110 of 1425 results)


した
明日
でん
電話
In any case, I'll call you tomorrow

Come the day after tomorrow

Come again tomorrow

した
明日
へん
返事
I'll answer you tomorrow

した
明日
うか
伺います
I will come tomorrow without fail

I hope it will be fine tomorrow

した
明日
へん
返事
You shall have my answer tomorrow

かな
必ず
みょうちょう
明朝
でん
電話
Be sure to call me up tomorrow morning

Please bring back the tape tomorrow

した
明日
きみ
君の
くる
Lend me your car tomorrow

した
明日
わす
忘れず
かれ
くだ
下さい
Please don't forget to see him tomorrow

いち
はり
した
明日
じゅ
はり
A stitch in time saves nine

Maybe we should talk again tomorrow

した
明日
はち
とき
Please call me at eight tomorrow morning

The sky lightened as it stopped raining

I'll have this radio fixed tomorrow

Can you tell if it will rain tomorrow

わた
した
明日
いそ
忙しく
I will not be busy tomorrow

I will go to the sea if it is fine tomorrow

I will tell you the rest tomorrow

The room is spacious and light

Let's meet here again tomorrow

ぜんいん
全員
しゅっせ
出席
It clearly looked as if everyone was present

した
明日
かな
必ず
でん
電話
Don't fail to call me tomorrow

Can you be ready to leave tomorrow

I'm sure he will come tomorrow

した
明日
わた
たず
訪ねて
くだ
下さい
Please call on me tomorrow

した
明日
いち
一度
しゃ
医者
I must pay a visit to the doctor tomorrow

If the weather is good, I'll go out tomorrow

I'll bring it to you tomorrow

I ran on and on and came in sight of a light

All of sudden all the lights went out

とつぜん
突然
くら
暗く
The lights suddenly went out and it become dark

した
明日
えき
むか
出迎え
I will meet you at the station tomorrow

It might rain tomorrow

The sky is getting light

わた
しゅっぱ
出発します
した
明日
I'm taking off. See you tomorrow

It makes little difference whether you go today or tomorrow

した
明日
ほうもん
訪問
I will call on you tomorrow

Anyway, we'll talk it over tomorrow

した
明日
てん
天気
がいしゅ
外出
I will go out if it is fine tomorrow

ちい
小さい
ほし
いちばん
一番
あか
明るい
That small star is brightest

した
明日
しゅっぱ
出発する
I will leave if it is fine tomorrow

You can visit me tomorrow

わた
私の
ちち
した
明日
いそ
忙しく
My father will not be busy tomorrow

つき
たいよう
太陽
あか
明るく
The moon does not shine as brightly as the sun

I may die tomorrow

した
明日
ともだち
友達
てい
予定
I am seeing a friend tomorrow

した
明日
かれ
ほうもん
訪問
I'll call on him tomorrow

した
明日
きみ
I will visit you tomorrow without fail

した
明日
あめ
おも
思う
I don't think it'll rain tomorrow

I feel like taking a day off tomorrow

In any case, I'll call you tomorrow

He might come tomorrow

I hope that it is fine tomorrow

とつぜん
突然
ぜん
全部
Suddenly, all the lights went out

I hope the weather will clear up tomorrow

He may be able to come tomorrow

All of a sudden, all the lights went out

The sky brightened

かれ
した
明日
I believe he is coming tomorrow

Tomorrow never comes

The east was brightened by the rising sun

It is getting lighter outside

てんこう
天候
ゆる
許せば
した
明日
しゅっぱ
出発します
Weather permitting, I'll start tomorrow

した
明日
May I see you tomorrow

You can make more tomorrow

I don't know if it will be fine tomorrow

I will ask him about it tomorrow, then

した
明日
えき
I'll meet you down at the station tomorrow

わた
した
明日
I will not be busy tomorrow

わた
した
明日
いそ
忙しい
I'll be busy tomorrow

Are you busy tomorrow afternoon

I would not go if it rains tomorrow

した
明日
もの
買い物
I'm going shopping tomorrow

した
明日
あさ
かいしゃ
会社
でん
電話
Call me at the office tomorrow morning

した
明日
しゅっぱ
出発する
かれ
He told me that he would start the next day

した
明日
ほうこくしょ
報告書
はっそう
発送
くだ
下さい
Please remind me to mail the report tomorrow

Yeah, I'm going to take tomorrow off

The sky was bright and clear

Tomorrow never comes

Suddenly all the lights went out

した
明日
へん
返事
You shall have an answer tomorrow

まんいち
万一
した
明日
あめ
いえ
If it happens to rain tomorrow I'll stay at home

した
明日
ほん
きみ
せんじつ
先日
かれ
わた
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow.

わた
私の
あに
した
明日
あさ
とうちゃ
到着
My brother is arriving tomorrow morning

He is always cheerful

めいかく
明確な
へん
返事
Give me a definite answer

みょうちょう
明朝
かな
必ず
I'll come without fail tomorrow morning

かい
会議
した
明日
The meeting will be held tomorrow

した
明日
ゆうがた
夕方
くだ
下さい
Be sure to drop in to see us tomorrow evening

The brightness of the sky showed that the storm had passed

あさ
しゅっぱ
出発しよう
Let's leave tomorrow morning

The act ended and the lights were turned on

I will be able to see you tomorrow unless something unexpected turns up

した
明日
かえ
返して
くだ
下さい
Please bring it back tomorrow

He was evidently surprised when he came across me

I hope the weather will clear up tomorrow

The sky has brightened

かのじょ
彼女の
せいかく
性格
あか
明るい
She has a cheerful disposition
Show more sentence results