Your search matched 1734 sentences.
Search Terms: 方*

Sentence results (showing 1011-1110 of 1734 results)


Do you feel like going out for a drive in the country over the weekend

過去
らい
未来
とうしゃ
当社
ほうしん
方針
Our policy is to build for the future, not the past

わた
私たち
むら
、1965
ねん
1975
ねん
ほう
がっこう
学校
ども
子供
There were fewer children attending school in our village in 1975 than in 1965

Tom likes tea better than coffee

You may as well tell me all about it

にん
他人
こと
かんしょ
干渉
You shouldn't interfere in other people's business

きみ
ともだち
友達
じょげん
助言
もと
求めた
ほう
方がよい
You may as well ask your friend for advice

I think you had better look forward

Since it's raining, it would be better if you stayed at home

ふた
2人
かれ
ほう
きんべん
勤勉
He is the more diligent of the two

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

It would be wiser of you not to see him again

だんぜん
断然
さいぜん
最善
ほうほう
方法
This is by far the best method

I'd better not eat that

There are no faults on my part

I don't know how I should do it

Is there anybody who would like to go see a live concert of Lady Gaga with me

しょうね
少年
ほうこう
方向
みち
小道
はな
離れた
The boy bent his steps from the path

Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways

You had better supplement your diet with vitamins

You had better ask him how to do it

Why are, depending on the company, blue-collar workers better paid than white-collar ones

きみ
しゃ
医者
ちゅうこ
忠告
もと
求めた
You had better ask the doctor for advice

I was not being taught to experiment or even to repeat experiments

It is doubtful whether this method will work

せんせい
先生
じょげん
助言
した
従った
You had better yield to your teacher's advice

You should eat more vegetables

I prefer tea to coffee

It is better to stay in than go out

You had better turn off the light before you go to sleep

Spiders wait for insects to get caught in the webs. This is how they get their food

You had better try buttering him up first

You had better leave it unsaid

しょうね
少年
いちだん
一団
わた
私の
ほう
A group of boys were coming up to me

With all that we might have been better off just to have stayed home

じゅうど
柔道
ちか
わざ
たいせつ
大切
In judo, technique is more important than strength

三浦
ようしゃ
容疑者
こう
拘置
ちゅ
かた
It has become clear what murder-suspect Miura's jail lifestyle is like

I may as well go out than stay at home

ぼく
がっ
楽器
せいがく
声楽
I like vocal music better than instrumental music

かのじょ
彼女
はげ
激しい
きしょう
気性
おさ
抑えた
She'd better tame that violent temper

You shouldn't ask personal questions

ぶん
自分
まも
守る
ほうほう
方法
ども
子供たち
おし
教える
We should tell children how to protect themselves

ほうほう
方法
かれ
すいせい
すい星
はっけん
発見
That's how he discovered the comet

わた
にく
さか
I prefer fish to meat

だんせい
男性
ほう
じょせい
女性
はだ
ほんとう
本当
Is it true that men have oilier skin than women

Nothing remains but to die

きみ
てっていてき
徹底的に
えい
英語
まな
学んだ
You had better study English thoroughly

しょうじ
正直
さいりょ
最良
ほうさく
方策
Honesty is the best policy

I prefer walking to cycling

You may as well leave such a decision to your daughter

You had better not tell your father about the accident

You had better not go out now. It's almost 11

リック
げつ
ヶ月
まえ
わか
別れた
、リック
かた
かのじょ
彼女
おも
想い
Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her

It is better for you not to eat before you go to bed

かのじょ
彼女
ちょうしょく
朝食
She had better eat breakfast

ミラノ
りょうり
料理
りょうり
料理
ほうほう
方法
How do you make Mirano

You should get yourself a new car now

I think you should get more rest

かのじょ
彼女
とみ
けんこう
健康
だい
大事
She values health above wealth

You had better write the letter at once

You had better go to bed early

ざっそう
雑草
You should get rid of these weeds

I prefer coke to coffee

I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train

We may as well stay where we are

りょうけ
猟犬
もり
The hunting dog headed for the woods

かのじょ
彼女
じょうきゃく
乗客
かた
おし
教えた
She showed the passengers how to fasten their seat belts

かのじょ
彼女
ぶん
自分
椅子
She drew the chair towards her

How is he getting along with his school work

How's your business going

You'd better be careful about going to her house

ペパーバーグ
ほうほう
方法
もち
用いる
、アレックス
たん
単に
こと
言葉
おと
意味
あく
把握
やく
役立つ
たい
期待
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds

かのじょ
彼女
ひと
1人で
ほう
方がよい
She shouldn't go by herself

You'd better not do it

A boxer and an actor are coming toward us

You may as well overlook his sins and forgive him

You had better take this medicine if you want to get well

きみ
じき
直に
しゅっぱ
出発する
You may as well leave at once

ひょうじゅん
標準
えい
英語
せかいじゅう
世界中
かずおお
数多い
ほうげん
方言
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world

わた
亜紀子
佐知子
ほう
I like Sachiko better than Akiko

かれ
ぐち
戸口
ほう
すす
進んだ
He made for the door

I think you had better take a rest

わた
私たち
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
わた
私たち
We love her, and she loves us, too

She thrilled to his saying so

L.A
ほう
I like L.A. better

べつ
別の
ほうほう
方法
かん
考え出そう
Let's think out another way

I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in

まんぞく
満足
まんぞく
満足
ソクラテス
ほう
方が良い
It is better to be Socrates dissatisfied than a pig satisfied

ちょうき
長期
しんよう
信用
ぎんこう
銀行
きん
資金
ちょうた
調達
さいけんはっこう
債券発行
ほう
にん
認可
かれ
彼ら
つう
普通
ぎんこう
銀行
ほうほう
方法
きん
預金
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are

You can't fix it. You should buy a new one

I am afraid we are advancing in the wrong direction

わた
ぎゅうに
牛肉
ようにく
羊肉
ほう
I prefer mutton to beef

You can't ask us to believe this

Insurance is a good idea - just in case

こん
今度
がっこう
学校
Do you like the new school better

かれ
あた
新しい
ほうしき
方式
He worked out a new formula

You'd better not swim if you've just eaten

かれ
かのじょ
彼女の
ふく
かた
かな
必ず
なに
何か
くち
口を出す
He never fails to make some comment about the way she's dressed

きみ
せんせい
先生
じょげん
助言
もと
求めた
You may as well ask for your teacher's advice

I prefer grapefruits to oranges
Show more sentence results