Definition of 編み出す (あみだす)
あだ
編み出す
あみだす
amidasu
Common word
Godan-su verb, transitive verb
•
to work out, to think out, to devise, to invent
Other readings:
あみ出す【あみだす】
Related Kanji
編 | compilation, knit, plait, braid, twist, editing, completed poem, part of a book |
出 | exit, leave, go out, come out, put out, protrude |
Conjugations
Godan-su verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
編み出す
あみだす
amidasu
編み出します
あみだします
amidashimasu
編み出さない
あみださない
amidasanai
編み出しません
あみだしません
amidashimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
編み出した
あみだした
amidashita
編み出しました
あみだしました
amidashimashita
編み出さなかった
あみださなかった
amidasanakatta
編み出しませんでした
あみだしませんでした
amidashimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
編み出そう
あみだそう
amidasou
編み出しましょう
あみだしましょう
amidashimashou
編み出すまい
あみだすまい
amidasumai
編み出しますまい
あみだしますまい
amidashimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
編み出せ
あみだせ
amidase
編み出しなさい
あみだしなさい
amidashinasai
編み出してください
あみだしてください
amidashitekudasai
編み出すな
あみだすな
amidasuna
編み出さないでください
あみださないでください
amidasanaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
編み出すだろう
あみだすだろう
amidasudarou
編み出すでしょう
あみだすでしょう
amidasudeshou
編み出さないだろう
あみださないだろう
amidasanaidarou
編み出さないでしょう
あみださないでしょう
amidasanaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
編み出しただろう
あみだしただろう
amidashitadarou
編み出したでしょう
あみだしたでしょう
amidashitadeshou
編み出さなかっただろう
あみださなかっただろう
amidasanakattadarou
編み出さなかったでしょう
あみださなかったでしょう
amidasanakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
編み出したい
あみだしたい
amidashitai
編み出したいです
あみだしたいです
amidashitaidesu
編み出したくない
あみだしたくない
amidashitakunai
編み出したくありません
あみだしたくありません
amidashitakuarimasen
編み出したくないです
あみだしたくないです
amidashitakunaidesu
te-form
編み出して
あみだして
amidashite
i-form/noun base
編み出し
あみだし
amidashi
Conditional
- If..
編み出したら
あみだしたら
amidashitara
編み出しましたら
あみだしましたら
amidashimashitara
編み出さなかったら
あみださなかったら
amidasanakattara
編み出しませんでしたら
あみだしませんでしたら
amidashimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
編み出せば
あみだせば
amidaseba
編み出さなければ
あみださなければ
amidasanakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
編み出せる
あみだせる
amidaseru
編み出せます
あみだせます
amidasemasu
編み出せない
あみだせない
amidasenai
編み出せません
あみだせません
amidasemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
編み出している
あみだしている
amidashiteiru
編み出しています
あみだしています
amidashiteimasu
編み出していない
あみだしていない
amidashiteinai
編み出していません
あみだしていません
amidashiteimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
編み出していた
あみだしていた
amidashiteita
編み出していました
あみだしていました
amidashiteimashita
編み出していなかった
あみだしていなかった
amidashiteinakatta
編み出していませんでした
あみだしていませんでした
amidashiteimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
編み出される
あみだされる
amidasareru
編み出されます
あみだされます
amidasaremasu
編み出されない
あみだされない
amidasarenai
編み出されません
あみだされません
amidasaremasen
Causative
- To let or make someone..
編み出させる
あみださせる
amidasaseru
編み出させます
あみださせます
amidasasemasu
編み出させない
あみださせない
amidasasenai
編み出させません
あみださせません
amidasasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
編み出させられる
あみださせられる
amidasaserareru
編み出させられます
あみださせられます
amidasaseraremasu
編み出させられない
あみださせられない
amidasaserarenai
編み出させられません
あみださせられません
amidasaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.