Your search matched 2806 sentences.
Search Terms: 手*

Sentence results (showing 2611-2710 of 2806 results)


ぼうどう
暴動
じょうた
状態
The riot was completely out of control

わた
私の
かね
じきたな
意地汚く
Don't put your greedy hands on my money

I've never had such a large sum of money

かのじょ
彼女
ひく
背が低
うえ
上の
たな
She's too short to reach the top

There is little sympathy in the letter

Such manuals should be written in simpler language

かれ
たいきん
大金
He got a lot of money

The two factions gang up with each other

かれ
たん
短気
He has an uncontrollable temper

てはっちょうくちはっちょ
手八丁口八丁
かれ
まこ
たまきず
玉に疵
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect

She laid hands on her own child

バッド、
ひとたち
人たち
Go and help them, Bud

I am looking forward to your letter

That's just standard practise, it's not like they're cutting corners

They all gazed at the magician's movements

かれ
てんじょ
天井
とど
手が届く
じゅうぶ
十分
He wasn't tall enough to get at the ceiling

Look at this old coin you have here

My uncle's brother's son got involved in a shady business and disgraced the family

They all gazed at the magician's movements

How did you come by that fine gold watch

This is all my carry-on baggage

Give me a hand. If you do, I'll buy you a drink later

ろうしゃ
聾者
しゅ
手話
かい
会話
Deaf people can converse in sign language

いま
ごと
仕事
I can't get away from work now

He is a spoiled child

せんせい
先生
いま
The doctor is not available now

I can't possibly manage it

かれ
きしょう
気性
He has an uncontrollable temper

めんどう
面倒をかけて
つだ
手伝って
いた
頂けます
Sorry to trouble you, but can you help me

かのじょ
彼女
わた
私達
She waved her hand to us

Somehow I cannot settle down to work

This problem is too much for me to handle

トム
くち
はや
手が早い
Tom is quick to turn violent

かれ
たな
ほん
He is too short to get at the book on the shelf

かのじょ
彼女
わた
私の
She took my hand

Give me a hand, will you

おと
男の子
The boy got his hands dirty

I cannot hold the horse

It's hard to handle crying babies

かいたくしゃ
開拓者
たち
げんじん
現地人
がわ
毛皮
ぶつぶつこうかん
物々交換
The colonists bartered with the natives for fur

He is fast with his hand

かれ
かのじょ
彼女の
He took her by the hand

すで
既に
じょうた
状態
Now, the situation is out of hand

わた
私の
かぎ
知る限り
ゆいいつ
唯一の
ほんやくしょ
翻訳書
To the best of my knowledge, this is the only translation available

Remember to mail the letter

We'll help you, okay

かのじょ
彼女
しつもん
質問をする
She put up her hand to ask a question

He can speak some Spanish, much more English

ねこ
わた
私の
The cat scratched my hand

My hands became swollen up while taking a long bath

けいさつ
警察
さつじんしゃ
殺人者
なに
何か
Did the police find any trace of the murderer

What's the date of the letter

You should keep the medicine box away from your child

I suppose I've got to get my feet wet sometime

The couple is walking hand in hand

10
ふん
I will be free in ten minutes

Students don't raise their hands much

A wheelbarrow fills the bill for moving concrete blocks

A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client

That boy is a handful

If I had known his address, I would have written to him

It is beyond my power

He is an unmanageable child

You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help

ごと
仕事
つよ
強い
にんたいりょ
忍耐力
ひつよう
必要とする
This sort of work calls for great patience

きぎょう
企業
もんべん
顧問弁護士
だん
がっぺい
合併
つづ
手続き
かんりょ
完了
にじゅうかん
24時間
どお
通し
Company attorneys are working around the clock to complete the merger

The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need

Would you be so kind as to post my letter

I had a terrible accident riding this bike

He was too short to get at the grapes

しんさつしつ
診察室
ぎわ
間際
せんせい
先生
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'

かれ
てんじょ
天井
とど
手が届く
たか
背が高い
He is such a tall man that he can touch the ceiling

Give help to anyone who needs it

わたしあ
私宛
がみ
手紙
Is there any mail for me

われわれ
我々
かぎ
出来る限り
しん
信じて
くだ
下さい
You may rest assured that we shall do all we can

かのじょ
彼女
ほうせきばこ
宝石箱
ばな
手放さ
She had to part with her jewelry box

Can you mail these for me

I am reluctant to help him

Something must be done about it in no time

I must remember to mail the letter

ども
子供たち
ときどき
時々
Children are sometimes wild

He scooped up sand by the handful

The little children were too much for her

Raise your hand before you answer

You must hold up your hands

かのじょ
彼女
You stay away from her

I'm tied up right now

Please mail this letter for me

I'll raise my hand as a signal

てみじか
手短に
きみ
わる
悪い
To put it briefly it's your fault

かぎ
出来る限り
つだ
お手伝い
As far as I can, I'll help you

ようえん
幼稚園児
こうえん
公園
なか
The kindergarten children were walking hand in hand in the park

てんじょ
天井
Can you reach the ceiling

That will save me a lot of trouble

しょくぎょう
職業
もの
なん
何の
じゅくれんこ
熟練工
Jack of all trades is master of none

Hurry, help

Thank you for your trouble

She writes to her pen pal in London twice a month

たんけん
探検家
げんじん
現地人
ぶつぶつこうかん
物々交換
しょくりょう
食料
The explorer bartered with the natives for food

He is not the rough motorcycle gang member he was before
Show more sentence results