Your search matched 2618 sentences.
Search Terms: 成*

Sentence results (showing 1711-1810 of 2618 results)


とし
今年
せいちょ
成長
りつ
0.7%
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year

にん
せんしゅ
選手
Nine players make up a team

かれ
彼等
らく
にん
任務
They accomplished their task without any difficulty

You will miss Japanese food in the United States

If it were not for your help, I could not have succeeded

せいこう
成功
せいこう
不成功
しつ
気質
ゆう
左右
おお
多い
Success often depends on one's temperament

He succeeded in having his own way

If I scold you, it is that I want you to improve

げんだい
現代
じょうほ
情報
だい
時代
わた
私たち
にちじょうせいか
日常生活
やくわり
役割
おお
大きく
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life

かれ
ぼうけん
冒険
せいこう
成功
おど
驚くべき
The marvel is that he succeeded in the adventure

ピーター
しゃ
医者
せいこう
成功
おお
多く
こんなん
困難
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor

In sport, team harmony is vital to success

I'll put off my visit to England till the weather is warmer

さいきん
最近の
、「
はじ
生き恥
」「
あかはじ
赤恥
Recently I've stopped being afraid of "living in shame" and being exposed to "public ridicule"

ほうりつ
法律
おお
多い
はんしゃ
違反者
おお
多く
The more laws, the more offenders

He has just become a principal

What will happen to the Japanese economy

You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed

むす
かれ
彼の
せいかつ
生活
あか
明るく
The return of his daughter brightened his life

The more danger, the more honor

It gets cold here at this time of the year

Even if it takes you three years, you must accomplish your goal

かれ
しんぼうづよ
辛抱強く
He has learned to be patient

The accident destroyed all his hopes for success

ひと
せいこう
成功
とうぜん
当然
Such a man ought to succeed

かれ
にん
任務
He accomplished his mission

What happened to our food

いっこく
一刻
ゆう
猶予
There is no time to be lost

Those consequences are no concern of mine

Now you have come of age, you should seek a living for yourself

The sooner you give up smoking, the greater the benefits

Our class is made up of 30 students

He is far better off now than he was five years ago

かのじょ
彼女
こわ
怖く
かおそむ
顔をそむけた
She turned away in horror at the sight of blood

Our class consists of fifty boys

せいこう
成功
見込み
There is no hope of success

I regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter

Every man desires to live long, but no man wishes to be old

りょうし
両親
かれ
しず
静める
せいこう
成功した
The parents succeeded in calming him down

The higher the ratio of children to parents, the harder it is to bring up the children

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
らいねん
来年
おな
同じ
じゅぎょ
授業
Work hard, or you'll have to take the same course again next year

I'll miss you very much if you go

I'll get through it

きみ
せいねん
成年
たっ
達した
かつ
自活
みち
Now you have come of age, you should seek a living for yourself

It seems the task will not be accomplished in our generation

In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around

May his soul rest in Heaven

わた
私たち
けんきゅ
研究
せい
成果
This is the outcome of our research

ぜんたいてき
全体的に
せいこう
成功
The party was, on the whole, successful

What happened to our order

It goes without saying that diligence is a key to success

The thick fog made it hard to see the road

The alphabet consists of 26 letters

Come what may, I am determined to accomplish it

If I were you, I would wait and see

The sun baked the ground dry

わた
あたいた
頭が痛く
ちんつうざい
鎮痛剤
I can't help taking painkillers when I have a headache

Super technology weapons from the ancients always end up out of control

I wish I were a bird

トム
小川
おお
多く
ひと
なりきん
成金
けいべつ
軽蔑する
Tom learnt from Mr Ogawa that many people have scorn for the nouveau riche

きんべん
勤勉
せいこう
成功
みち
Diligence is the way to success

It was after dark when we got to the village

せいこう
成功
たんれん
鍛練
Success consists of discipline

He is sixty, if a day

かんりょ
官僚
きゅ
ほう
法規
かいせい
改正
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations

The rain prevented us from playing baseball

The tree grows very quickly

かれ
うた
疑い
かい
世界
もっ
最も
せいこう
成功
えいかんとく
映画監督
He is without doubt the most successful movie director in the world

A football team consists of eleven players

Soon nobody will have anything to do with you

かん
時間
ごと
仕事
とつぜん
突然
ぶんわる
気分が悪く
I had been working for two hours when I suddenly felt sick

The little boy has grown, he comes up to my waist now

すべ
滑り出し
こうちょ
好調
こと
なか
半ば
じょうじ
成就
ひと
等しい
Well begun is half done

Why is it that only England succeeded in abridging the King's power

Our class consists of 40 boys

I'd like to come to see the doctor as soon as possible

Did you accomplish your purpose

かれ
はた
働く
おと
あた
新しい
ごと
仕事
せいこう
成功
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business

One thing led to another

いんかい
委員会
15
にん
The committee is made up of fifteen members

Bronze is composed of copper and tin

さいばんしょ
裁判所
せいねん
未成年
はんざいしゃ
犯罪者
せい
姿勢
せいじん
成人
はんざいしゃ
犯罪者
せい
姿勢
こと
異なる
The attitude of the court toward young criminals is different from its attitude toward adult criminals

こう
飛行機
なん
何時
成田
とうちゃ
到着
What time did the plane arrive at Narita

As children get bigger, they grow out of their clothes

It was getting louder and louder

Listen carefully, or you won't follow me

It must be three years if a day since she was last in England

It's hard to predict what the weather will be like tomorrow

かのじょ
彼女
ねん
しゃ
医者
She will become a doctor in two years

It's because you don't want to be alone

ながいだ
長い間
うんてん
運転
ぶん
気分がよく
わた
Not feeling well after a long drive, I slept for a while

If you do that, you're going to subject yourself to ridicule

You must not be jealous of others' success

It was after dark when we got to the village

A couch potato is something that I don't want to be

When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse

The town grew into a city

たか
高い
ちょちく
貯蓄
りつ
ほん
日本
たか
高い
けいざい
経済
せいちょ
成長
ひと
一つ
よういん
要因
ほう
豊富な
とうきん
投資資金
そんざい
存在
意味
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital

かれ
せいちょうか
成長株
じぎょう
事業
200
とう
投資
He invested two hundred dollars in a growing business

かのじょ
彼女の
せいこう
成功
It is within the bounds of possibility that she will succeed
Show more sentence results