Your search matched 294 sentences.
Search Terms: 得る*, える*

Sentence results (showing 11-110 of 294 results)


Easy come, easy go

わた
ぶん
自分
くる
おお
大きな
えき
利益
I made a good profit by selling my car

せい
犠牲
しゅうか
収穫
You cannot make omelets without breaking eggs

かれ
しょうり
勝利
まん
自慢
He bragged of having won the victory

せんしゅ
先週
かれ
しょ
He won the prize last week

よう
要素
さくじょ
削除
どういつ
同一の
けっ
結果
のうせい
可能性
ひじょう
非常に
たか
高い
It is highly probable that the deletion of element C will still yield the same result

The job gave him bed, board, and 200 dollars a week to spend

ジョーンズ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いて
えき
利益
Mr Jones believes in hard work and profits

かれ
おお
大きな
えき
利益
In a word, he gained much profit

かれ
彼の
へん
返事
みじ
短く
まと
His reply was short and to the point

かれ
かのじょ
彼女の
こう
好意
こと
He did all he could to win her favor

かれ
くんれん
訓練
やくしゃ
役者
ほんとう
本当に
せいこう
成功
He thinks that only very well trained actors can be really successful

Experience, when it is dearly bought, is never discarded

Such a thing can't happen in Japan

I got the news from a reliable source

メグ
あた
新しい
ともだち
友達
Meg acquired many new friends

She began to derive further pleasure from listening to music

In those days it was far from easy to come by a good job

かれ
ほん
おお
大きな
えき
利益
He derived great benefit from the book

This sport got more and more popular

わた
かいしゃ
会社
りん
臨時の
ごと
仕事
I got a temporary job at the firm

かれ
かのじょ
彼女の
こう
好意
ねが
願った
He besought her to favor him

We can derive great pleasure from books

I hope you'll get his support

わた
かれ
ちょくせ
直接に
じょうほ
情報
I got the information from him directly

わた
20
まん
えん
えき
利益
I profited 200,000 yen yesterday

じょうほ
情報
どくしょ
読書
ひと
Some people read that they may get information

You should exert yourself to get better results

Little did I think that I would win the prize

かれ
せい
生徒
おし
教える
こと
みょ
He is skillful in teaching pupils

ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強した
かれ
さいしゅ
最終
けん
試験
せいせき
成績
Application to his studies brought him excellent results in the final examination

かれ
ごと
仕事
せいこう
成功
He finally succeeded in getting a job

きみ
ごと
仕事
せいこう
成功
You finally succeeded in getting a job

かれ
ちゃくそ
着想
かい
機械
はつめい
発明
He had a brainstorm when he invented that machine

かれ
いろ
へん
返事
こんがん
懇願
I besought him for a favorable answer

There is no one who doesn't want to have good friends

じょせい
女性
100
まん
しょうき
賞金
こうふん
興奮
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars

He did everything in order that he could get the prize

They are struggling for freedom

かれ
しょかん
図書館
ほん
あた
新しい
じょうほ
情報
From time to time, he goes to the library to get new information about books

You always take the lion's share

かれ
かのじょ
彼女の
あいじょ
愛情
He won her affection

にんしき
認識
りん
倫理
けん
検査
The perception of beauty is a moral test

われわれ
我々
いっしょ
一緒に
ごと
仕事
かい
機会
ほんとう
本当に
こううん
幸運
How lucky we are to have had the opportunity to work with you

He got a good appointment

かれ
がいこく
外国
ねんかん
年間
けんきゅ
研究
とくてん
特典
He had the privilege of studying abroad for two years

They have to live on his small income

10
しょ
あら
争った
Ten teams competed for the prize

Do you know where to go or whom to ask for information

くに
すす
進んだ
がくぎじゅつ
科学技術
ほん
日本
こくみん
国民
ぎじゅつ
技術
きょうい
教育
ほど
施す
けいかく
計画
By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education

I get knowledge by reading books

こん
今後
けんきゅ
研究
かいよう
海洋
かん
関する
いっそう
一層
価値
しき
知識
のうせい
可能性
たか
高めて
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean

かのじょ
彼女
がくせい
学生
げしゅく
下宿
しゅうにゅう
収入
She earns money by taking in students

I will make every effort to get it

I got a lot out of that book I read

かれ
彼ら
おお
大きな
とみ
They gained great wealth

てんさい
天才
じゅうら
従来
せんてんてき
先天的に
ぜつだい
絶大な
どりょく
努力
のうりょ
能力
そな
備えた
もの
てい
定義
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble

かのじょ
彼女
けんぜん
健全な
とう
投資
えき
利益
She benefited from the sound investment

きみ
ごと
仕事
せいこう
成功
You finally succeeded in getting a job

The statement was not timely

ごと
仕事
ひじょう
非常に
ひと
しつぎょ
失業
むず
難しい
Jobs are hard to come by with so many people out of work

かれ
かいしゃ
会社
しょ
He obtained a post in the company

けいさつ
警察
かれ
じゅうよ
重要な
じょうほ
情報
The police got an important piece of information from him

かれ
かいしゃ
会社
じゅうよ
重要な
地位
He got an important position in the company

The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit

My apartment gets plenty of sunshine

げき
こうひょ
好評
The play got a favorable notice

It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it

かのじょ
彼女
ちか
She was encouraged by the news

けんきゅうし
研究所
れきてき
歴史的な
はっけん
発見
ひょうば
評判
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery

かれ
しんぶん
新聞
こうこく
広告
おう
応募
しょ
He answered an advertisement in the paper and got the job

You can get energy from the sunshine

えんそう
演奏
ちょうしゅう
聴衆
はくしゅ
拍手
The performance got get terrific applause from the audience

かのじょ
彼女の
せつめい
説明
まと
Her explanation was to the point

かのじょ
彼女
くわ
詳しい
じょうほ
情報
しょ
事務所
She asked the office, in order to obtain more detailed information

You will be able to get the news from him tomorrow

In America elderly people are not given the same degree of respect they receive in many other countries

かのじょ
彼女の
こうどう
行動
まと
Her actions are to the point

たい
期待
かれ
しょ
As was expected, he won the prize

かのじょ
彼女
かい
都会
ごと
仕事
ため
為に
She left the country to get work in the town

We can get a lot of valuable information from the book

かれ
彼の
かん
考え
かい
会議
支持
His idea got a boost at the meeting

たてもの
建物
はい
入る
とうきょ
当局
きょ
許可
ひつよう
必要
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building

ダニエル
しょ
Daniel got a good job

かれ
彼の
しん
じぎょう
事業
えき
利益
His business returned a good profit

わた
かれ
ゆうえき
有益な
じょうほ
情報
I got a useful piece of information out of him

いま
しょ
かのじょ
彼女
ちちおや
父親
よう
利用
She capitalised on her father's connections in getting her present job

He has gained enough wisdom not to say so

If you want to study in the United States, you need to get a student visa

かのじょ
彼女
1500
しゅうにゅう
収入
けいさん
計算
She reckoned that she had earned 1,500 dollars

ほうこくしょ
報告書
ようりょ
要領
This report isn't to the point

けいかく
計画
どう
同意
The plan has been agreed to in advance

Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer

さん
予算
かい
議会
しょうに
承認
The budget was narrowly approved by Congress

どくとく
独特の
かれ
たか
高い
しゅうにゅう
収入
Unique ideas helped him to earn a high income

Wisdom cannot come without experience

ぜいきん
税金
きんがく
金額
せい
政府
しゃかいふく
社会福祉
ししゅつ
支出
きんがく
金額
ゆう
左右
The amount of money the government earns in taxes determines the amount of money it can spend on welfare

かのじょ
彼女
あた
新しい
ごと
仕事
とうきょ
東京
She went to Tokyo for the purpose of getting a new job

ども
子供
ども
子供
ども
子供
ども
子供
振る舞
Kids can be kids

がい
概して
おん
おと
つう
苦痛に
By and large, women can bear pain better than men
Show more sentence results