Your search matched 405 sentences.
Search Terms: 役*

Sentence results (showing 311-404 of 405 results)


Written as it is plain English, this book is useful for beginners

This guide book will help you to make plans for the trip

寄附
しょうにびょうい
小児病院
けんせつ
建設
じょ
補助
おお
大いに
やく
役立つ
Your gift will go far towards helping to build the children's hospital

Written as it is in plain English, the book is useful for beginners

かれ
がっこう
学校
まな
学んだ
じつぎょうか
実業界
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world

This is the only guidebook that was recommended to me that is really useful

He kept complaining so much, without doing anything to help, that I finally had to tell him to fish or cut bait

Can I do anything for you

The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed

ていせん
停戦
かいへい
世界平和
やく
役立つ
わた
私達
We all hope that this cease-fire will make for world peace

This will come in handy in a pinch

おおくらしょ
大蔵省
やくにん
役人
けいかいふく
景気回復
しんらい
信頼
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery

おお
多く
じつぎょうか
実業家
せい
政府
やくにん
役人
はい
入る
しんもつ
進物
かね
Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money

れき
歴史家
やくわり
役割
しりょう
資料
はっけん
発見
ぶんるい
分類
かいしゃ
解釈
せつめい
説明
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them

He had the role of narrating the television drama

The computer was so outdated that it was good for nothing

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon

かれ
彼の
ぜんりょ
善良な
せいかく
性格
いえ
なか
不和
しず
沈める
やくわり
役割を果たす
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble

What is the use of reading magazines

Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not

I wish I had not bought such a useless thing

The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains

The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers

やくにん
役人
うけおいぎょうし
請負業者
はい
入った
The official got the sack for currying favor with the contractors

Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system

やくいん
役員
ひょうぎかい
評議会
しき
組織
しん
ていあん
提案
きょうぎ
協議
An executive council was formed to discuss the new proposal

にんげんかんけい
人間関係
おお
大いに
やく
役立つ
かね
Money doesn't always count for much in human relationships

This push-button phone turned out to be useful in its way

かれ
けってい
意思決定
なん
何の
やくわり
役割
He plays little part in the decision-making

That will do us a fat lot of good

かれ
われわれ
我々
がく
科学
けんきゅ
研究
たいへん
大変
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
He played a very important part in our scientific research

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading

What is the good of doing it

しょ
辞書
しょきゅ
初級
しゃ
じょうきゅう
上級
しゃ
やく
役に立つ
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners

This dictionary is of great use

These gadgets seem to be of no use

If there's anything I can do for you, please let me know

That will do us a fat lot of good

じゅうど
柔道
わかもの
若者
けんこう
健康によい
じんかくけいせい
人格形成
やく
役立つ
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities

せき
石油
ぶんめい
文明
はったつ
発達
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たして
Oil has played an important part in the progress of civilization

せき
石油
ほん
日本
さんぎょ
産業
しん
進歩
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry

りんしゃ
二輪車
たお
倒れず
そうこう
走行
ぜんりん
前輪
おお
大きな
やくわりえん
役割を演じています
The front wheel plays an important role in two-wheeled vehicles moving without falling over

きみ
きみ
君の
やくわり
役割を果たせ
ぼく
ほか
その他
こと
You do your part and I'll do the rest

I think each of us played a part in inviting today's confusion

The actor looked his part

Translating helps us to know our mother tongue better

There's a lot of red tape involved in this procedure

だれ
ひめさま
姫様
やく
えん
演じる
Who will play the role of the princess

らいしゅ
来週
よう
火曜日
やくいんかい
役員会
ていあん
提案
けんとう
検討
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday

トム
すい
水夫
やく
えん
演じた
Tom acted the part of a sailor

わた
私たち
ちきゅうおんだん
地球温暖化
たいしょ
対処
せっきょくて
積極的な
やくわり
役割を果たす
We should play a more active role in combating global warming

It's really a very useful thing; you ought to buy it

ろうどうしゃ
労働者
けいざい
経済
はってん
発展
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じる
Part-time workers play an important role in the development of the economy

None of his advice was very useful

ぜん
自然
われわれ
我々
せいかつ
生活
たいせつ
大切な
Nature plays an important role in our life

しんぱい
心配
なん
何の
やく
役に立つ
What is the use of worrying

かれ
いんかい
委員会
なか
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たした
He played an important role on the committee

People carried their own weight then

かれ
うんどう
運動
しゅよう
主要な
やくわり
役割を果たした
He played a major part in the movement

かのじょ
彼女
かく
企画
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
She played an important part in this project

かれ
じぎょう
事業
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
He played an important part in the enterprise

じゅじゅ
呪術
かいしゃかい
未開社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割
Magic plays an important part in primitive society

かれ
じく
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
He played an important part like an axis

やくにん
役人
そでした
袖の下
It's a sop to Cerberus

It is your business to take care of them

にゅうぎゅう
乳牛
やく
役に立つ
どうぶつ
動物
A dairy cow is a useful animal

きょうい
教育
けん
試験
おお
大きな
Examinations play a large part in education

And so each citizen plays an indispensable role

I will be glad if I can serve you in any way

じんせい
人生
うん
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
Luck plays an important part in your life

What good will that do

ほん
日本
かいへい
世界平和
そくしん
促進
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じている
Japan plays an important role in promoting world peace

たいいく
体育
じゅぎょ
授業
・・・
しんけんしょうぶ
真剣勝負
意気込み
じっせん
実戦
とき
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good

でん
電気
ひじょう
非常に
やく
役に立つ
Electricity is very useful

にちじょうせいか
日常生活
じゅうよ
重要な
TV plays an important part in everyday life

かれ
彼の
かん
考え
なに
何も
His idea is good for nothing

いま
今こそ
ほん
日本
こくさいしゃかい
国際社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
It is high time Japan played an important role in the international community

Theory is quite useless unless it works in practice

My bath towel was wet, so it was of no use

しゃかいせいかつ
社会生活
なか
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
Sports play an important role in social life

かれ
ろうじん
老人
めんどう
面倒を見る
きみ
君の
やく
役目
Now that he is old, it is your duty to look after him

だんたい
団体
せいどうぶつ
野生動物
保護
もっ
最も
じゅうよ
重要な
The organization plays a principal role in wildlife conservation

じょせい
女性
つね
常に
だい
第二次
てき
的な
やくわり
役割をはたさ
Must the woman always play the secondary role

To what extent did he play a part in the research project

These bodies have actually played indispensable roles in attaining these goals

どう
道具
しょくに
職人
なん
何の
What is a workman without his tools

ほん
日本
かいけいざい
世界経済
なか
おも
主な
Japan plays a key role in the world economy

The actress seems to have walked through her part

Solar energy may be able to play a significant role in our daily life

かれ
じゅうよ
重要な
やくわりえん
役割を演じた
He played an important part

ろうどうこうしょ
労働交渉
くみあい
組合
どうしゃ
指導者
じゅうよ
重要な
やくわり
役割を果たす
In labor negotiation union leaders play an important role

You have only to play a role

This tool is good for nothing

It's no use on earth
Show more sentence results