Your search matched 654 sentences.
Search Terms: 幸*

Sentence results (showing 511-610 of 654 results)


きょうしゅう
郷愁
とき
わた
私達
どもだい
子供時代
こうふく
幸福な
時期
かん
考える
けいこう
傾向
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness

こううんがみ
幸運の女神
ぼうけん
冒険
ひと
かた
味方
Lady Luck favors the adventuresome

He endeavored to make his wife happy, but in vain

ちち
しんぞうほっ
心臓発作
しんりょうし
診療所
ちか
近く
こううん
好運
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand

I don't care as long as you are happy

小林勇
幸田 露伴
あい
愛顧
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda

けんこう
健康
とみ
まさ
勝る
こうしゃ
後者
ぜんしゃ
前者
こうふく
幸福
Health is above wealth; the latter gives less fortune than the former

あい
愛し
さいこう
最高
こうふく
幸福
It is the greatest happiness in life to love and to be loved

We are never as happy or as unhappy as we imagine

かれ
ども
子供
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard to make his child happy

とくしゅ
特殊
さいのう
才能
もの
さい
幸い
Blessed are those who have no talent

Because he is rich, it doesn't follow that he is happy

Health is essential to happiness

Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect

I'll make you happy no matter what happens

And so the two little rabbits lived together happily in the big forest; eating dandelions, playing Jump The Daisies, Run Through The Clover and Find The Acorn all day long

かれ
われわれ
我々
さち
幸あれ
He sent us his blessing

You must make your parents happy

ぼく
かのじょ
彼女
I said I would make her happy

かれ
こうふく
幸福
しょうし
昇進
けっこん
結婚した
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married

For all his wealth and fame, he is unhappy

ちょうじ
長寿
こうふく
幸福
しゅ
祝して
かんぱい
乾杯
Here's to a long and happy life

They lived happily ever after

If you try your best now, happiness will come to you

わた
こうふく
幸福な
どもだい
子供時代
おく
送った
I had a happy childhood

もっ
最も
こうふく
幸福な
じょせい
女性
もっ
最も
こうふく
幸福な
こくみん
国民
れき
歴史
The happiest women, like the happiest nations, have no history

Hanako walked through the hallway making a clicking sound

かれ
彼の
ここ
こうふくかん
幸福感
His mind was filled with happy thoughts

にょうぼ
女房
ていしゅ
亭主
しあ
幸せな
ひともの
独り者
はな
話して
ぶん
自分
もんだい
問題
にんしき
認識
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor

Most people live in pursuit of happiness

A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success

かれ
彼ら
こうふく
幸福
さが
探しに
They went in search of happiness

かれ
わた
He made me happy yesterday

かのじょ
彼女
わた
She makes me happy

The news made him happy

わた
私の
祖父
ぜん
以前
こうふく
幸福
If anything, my grandfather seems happier than before

ひと
みん
こうふく
幸福
Not everyone who lives here is rich

I have little money. However, I feel happy with you

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
ぜっちょ
絶頂
こう
不幸
ぞこ
どん底
She was dropped from the height of happiness into the depth of misery

おん
みず
自ら
せいこう
成功
こううん
幸運
She attributed her success to luck

かのじょ
彼女
みず
自ら
せいこう
成功
こううん
幸運
She attributed her success to luck

かね
金持ち
かな
必ずしも
まず
貧しい
もの
こうふく
幸福
The rich are not always happier than the poor

わた
私の
ちち
ぜん
以前
こうふく
幸福
If anything, my father seems happier than before

かのじょ
彼女
おっ
しあ
幸せ
She perceived that her husband was unhappy

To all appearances, they are a happy couple

Though he was poor, he was nonetheless happy

You are fortunate to have such loving parents

They lived happily ever after

わた
私の
せいこう
成功
こううん
幸運
たまもの
賜物
My success was largely due to luck

I'm really happy to have had such a great time

For all his wealth, he is not happy

かのじょ
彼女の
ほほ
微笑み
かれ
かのじょ
彼女
しあ
幸せ
かくしん
確信
Her smile convinced him that she was happy

I'm very happy to know you

こうふくもと
幸福を求める
けん
権利
だれ
誰にも
Everybody has the right to seek happiness

わた
こうふく
幸福な
ふん
雰囲気
I was immersed in the happy atmosphere of the occasion

どうしょ
同書
いち
一部
ぞう
寄贈
さい
幸いに
I would very much appreciate receiving a copy of the book

Fortunately I was able to finish my work without any serious errors

かれ
かね
金持ち
こうふく
幸福
He is not rich, but he is happy

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
She was as happy as could be

ぼく
きみ
I will make you happy

わた
さい
幸い
べんろんたいかい
弁論大会
ゆうしょ
優勝
I had the fortune to win the first prize in the speech contest

かのじょ
彼女
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
かん
考えた
She attributed her success to good luck

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
こううん
幸運
He attributes his success to good luck

とみ
こうふく
幸福
いち
よういん
要因
Wealth may be a factor of happiness

Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life

幸子
えい
英語
じょうず
上手に
はな
話せる
ひと
すく
少ない
Few people can speak English better than Sachiko

He is none the happier for his wealth

わた
かのじょ
彼女
I will make her happy

かのじょ
彼女
ざいさん
財産
きず
築けた
きんべん
勤勉
こううん
幸運
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work

Those who forget everything are happy

かれ
りょうし
両親
He made his parents happy

Fortunately, the fire was put out before it became too serious

かのじょ
彼女
かれ
She made him happy

かれ
かのじょ
彼女
He made her happy

ぼく
きみ
I will make you happy

You make me happy

かのじょ
彼女
しあ
幸せ
おも
思う
I don't think she is happy

わた
こうふく
幸福
かのじょ
彼女
She cried with joy how lucky she was

かれ
たし
確かに
びんぼう
貧乏
しあ
幸せ
He is poor, to be sure, but he is happy

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
She was happy for some time

こううん
幸運
かれしん
彼自身
どりょく
努力
かれ
ゆうしょ
優勝
What with good fortune, and his own effort, he won the first prize in the contest

I am grudged even the least bit of happiness

かれ
せいこう
成功
たん
単に
こううん
幸運
He owes his success only to good luck

こうふくもと
幸福を求める
Everybody seeks happiness

Happiness is sometimes identified with money

かのじょ
彼女
かあ
母さん
She made her mother happy

つま
、50
ねん
いじょう
以上
こうふく
幸福な
ふうせいかつ
夫婦生活
しゅうし
終止符をうった
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life

かれ
かね
金持ちな
しあ
幸せ
For all his riches he is not happy

かのじょ
彼女
かのじょ
彼女の
むす
息子
たち
しあ
幸せ
Her sons as well as she were happy

All our best to that little boy

かれ
彼の
せいこう
成功
きんべん
勤勉
こううん
幸運
He owes his success both to working hard and to good luck

For all her riches she is not happy

He owes his success to good luck

Money does not always bring happiness

If it were not for exams, we would be happy

It is fortunate that we should have met such kind people

さい
幸い
さくもつ
作物
たいふう
台風
Happily the crops were not harmed by the typhoon

He may not be happy

Money does not always bring happiness

おれ
しあもの
幸せ者
I am a lucky budgie, aren't I
Show more sentence results