Your search matched 884 sentences.
Search Terms: 失*

Sentence results (showing 211-310 of 884 results)


かれ
彼の
ちち
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
His father failed in business

かのじょ
彼女
けん
試験
しっぱい
失敗
She regrets that she failed the examination

I'm just a boy who makes mistakes

ここ
試み
しっぱい
失敗
This attempt resulted in failure

I make so bold as to ask you

しっぱい
失敗
わた
せきにん
責任
I am responsible for this failure

しき
意識
I lost consciousness

Don't give up if you fail

わた
べんきょ
勉強しなかった
けん
試験
しっぱい
失敗
I failed the exam because I didn't study

かれ
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in business

かのじょ
彼女
ぼう
希望
うし
失った
She was bereft of all hope

かれ
ぼう
希望
うし
失った
He was bereft of all hope

かれ
ぼう
希望
うし
失った
He lost all his hopes

かれ
わた
しっぱい
失敗
けいこく
警告
He warned me that I would fail

かれ
彼ら
けん
試験
しっぱい
失敗
けんめい
懸命
べんきょ
勉強した
They studied very hard so as not to fail in the exam

What greater misfortune is there than to go blind

かれ
しょ
うし
失って
He was thrown out of work

かれ
しつぎょ
失業
かれ
彼らの
けっこん
結婚
せいかつ
生活
たん
破綻
Because he was unemployed, their wedlock failed

ちち
にゅうし
入試
2度
しっぱい
失敗
My father says he failed in the entrance examination twice

しょうね
少年
おさ
幼く
はは
うし
失う
うんめい
運命
The boy was to lose his mother at an early age

きみ
しっぱい
失敗
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働か
You must work hard in order not to fail

かれ
どりょく
努力
しっぱい
失敗
He failed due to lack of effort

しっぱい
失敗
,
やつ
You failed again? You're hopeless, aren't you

しっぱい
失敗
かれ
彼の
たい
怠惰に
いん
起因
The failure resulted from his idleness

They were disappointed that you could not come

わた
うし
失った
かん
時間
おぎ
補う
いっしょうけんめ
一生懸命に
ごと
仕事
I must work hard to make up for lost time

われわれ
我々
しつぼう
失望
あい
試合
ちゅうし
中止
To our great disappointment, the game was called off

しつれい
失礼な
おと
まん
我慢
How can you tolerate that rude fellow

かれ
しっぱい
失敗
たし
確か
That he will fail is certain

Many lives were lost in the accident

くら
暗い
もり
なか
かれ
ほうこう
方向
かんかく
感覚
うし
失った
He lost his sense of direction in the dark woods

かれ
しっぱい
失敗
けんめい
懸命
べんきょ
勉強した
He studied hard for fear he should fail

ジョージ
しつれん
失恋
George was broken-hearted

かれ
しっぱい
失敗
ねっしん
熱心
べんきょ
勉強
He worked hard lest he should fail

事故
かのじょ
彼女
おっ
うし
失った
The accident bereaved her of her husband

It is not until we lose our health that we realize the value of it

かれ
かね
かせ
稼ごう
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
けっきょ
結局
しっぱい
失敗
He worked hard to make money only to fail

かれ
事故
しつめい
失明
He went blind in the accident

はは
事故
げん
現場
しき
意識
うし
失った
My mother blacked out on seeing the scene of the accident

かれ
こうしん
好奇心
うし
失わない
えいえん
永遠の
せいねん
青年
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth

こうふく
幸福
こと
かのじょ
彼女
うし
失った
Being happy always reminded her of her loss

こうしょ
交渉
しっぱい
失敗
せきにん
責任
いったん
一端
きみ
おも
思う
I think you're partly to blame for the negotiation breakdown

わた
私の
しっぱい
失敗
せいこう
成功
My coach said, "Failure teaches success.

Once gone, you will never get it back

ごと
仕事の
かれ
いの
うし
失った
The work cost him his life

ぎょうか
業界
ひょうば
評判
だい
次第
ひと
せいこう
成功
しっぱい
失敗
In any industry a reputation can make or break people

しっきん
失禁
I urinate involuntarily

せいこう
成功
しっぱい
失敗
わた
おな
同じ
Success or failure is all the same to me

You have another chance even if you fail this time

よう
かれ
しっぱい
失敗
This is how he failed

He has failed after all his labors

Is his failure ascribable to incompetence or to bad luck

This ring lost its luster

If you should be late again, you'll lose your job

われわれ
我々
しっぱい
失敗の
ゆう
理由
つぎ
次の
The reasons for our failure are as follows

Many young people are out of work in that country

ごと
仕事
ひじょう
非常に
ひと
しつぎょ
失業
むず
難しい
Jobs are hard to come by with so many people out of work

かれ
ぶん
自分
いえ
せい
理性
うし
失った
He lost his reason when he saw his house burn down

われわれ
我々
どりょく
努力
しっぱい
失敗
All our effort ended in failure

かれ
どりょく
努力
じぎょう
事業
しっぱい
失敗
He failed in his business in spite of his efforts

かれ
すこ
少しも
しつぼう
失望
いろ
He made no manifestation of his disappointment

I sat for the exam, only to fail

しっぱい
失敗
きみ
君の
ちが
間違い
This failure is due to your mistake

かのじょ
彼女
しっぱい
失敗
She is apt to fail

I ran the risk of losing my job to help her

I am afraid I must be going now

He opened the envelope only to be disappointed

I beg to differ from you on that point

しつれい
失礼
Excuse me

かのじょ
彼女の
しっそう
失踪
なぞ
いちだん
一段と
おもしろ
面白く
Her disappearance gave zest to the mystery

しっぱい
失敗
きみ
しん
自身
たいまん
怠慢
This failure was brought about by your own negligence

わた
ぜんりょ
全力
ふた
再び
しっぱい
失敗
I tried my best, only to fail again

わた
私たち
けっ
結果
しつぼう
失望
We are disappointed at the results

He lost his balance and fell off his bicycle

かれ
もんだい
問題
かいけつ
解決
しっぱい
失敗
He tried to solve the problem, only to fail

It is said that he is likely to fail

A beautiful object like that never loses its value

じっけん
実験
しっぱい
失敗
The experiment ended in failure

おっ
しつぎょ
失業
ちゅ
しょ
My husband is out of work and looking for a job

ひとびと
人々
しっぱい
失敗
Those who are idle will fail

じっけん
実験
しっぱい
失敗
That experiment was a failure

しゅしょ
首相
かく
組閣
しっぱい
失敗
The Prime Minister was unable to form a Cabinet

Have patience with a friend rather than lose him forever

かれ
きょうぎ
競技
しゅつじょう
出場
かく
資格
うし
失った
He was disqualified from taking part in the contest

かれ
だいどこ
台所
ゆか
しき
意識
うし
失って
はっけん
発見
He was found lying unconscious on the kitchen floor

かれ
彼の
しっぱい
失敗
わた
ぜったい
絶対に
そう
予想
His failure was the last thing that I expected

けいかく
計画
しっぱい
失敗
わた
私たち
おも
思った
We saw that the plan would end in failure

The experiment failed because of some minor faults

かれ
かね
ひとびと
人々
そんけい
尊敬
うし
失った
He lost the respect of his people when he accepted the money

おっ
わた
げん
元気
うし
失う
たいへん
大変
ろう
苦労
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up

しっぱい
失敗
かれ
けいそつ
軽率さ
The failure is due to his carelessness

ひと
ごと
仕事の
しっぱい
失敗
かんたん
簡単
It is easy to find fault with the work of others

しっぱい
失敗
かれ
いんたい
引退
はや
早めた
The mistake hastened his retirement

I expect him to get over the shock of his failure

かれ
40
さい
げん
元気
うし
失って
かた
語った
He said he had lost his vigor at forty

We must work hard to make up for lost time

だれ
誰も
じっけん
実験
しっぱい
失敗
そう
予想
Everybody expected that the experiment would result in failure

かれ
しっぱい
失敗
しんぱい
心配
I am afraid he will make a mistake

One mistake will cost a person his life

I was informed of his failure in the examination
Show more sentence results