Your search matched 1602 sentences.
Search Terms: 取*

Sentence results (showing 211-310 of 1602 results)


ちゅうしょく
昼食
I haven't eaten lunch yet

Above all, beware of pickpockets

Please pick up the pen from the floor

ジャック
たな
うえ
上の
ざっ
雑誌
Jack reached out for the magazine on the shelf

I got a bug in my eye and I can't get it out

You may have whatever book you want to read

かれ
かいしゃ
会社
売上
はんぶん
半分
いじょう
以上
えいぎょ
営業
せいせき
成績
かれ
そうとう
相当な
たい
期待
He brought in over half of his company's sales, so he expected to be given a piece of the pie

He jumped to get a ball

He took back everything he said

It is time for me to take a vacation

わた
こうどう
行動
せきにん
責任
I take full responsibility for the action

けいさつ
警察
ほうせき
宝石
The police recovered the stolen jewelry

When I can get through my exams, I will take a long vacation

You should especially not drink on an empty stomach

かれ
きゅうか
休暇
He is away on holiday

He said I don't get enough sleep

かれ
彼ら
しょうら
将来
じゅうぶ
十分な
しゅうにゅう
収入
They don't have enough income to lay aside for the future

The thief made off with the woman's handbag

We left a margin for error in our estimates

けいさつ
警察
ぼうどう
暴動
たいしょ
対処
じんそく
迅速な
こうどう
行動
The police took immediate action to deal with the riot

I attached my name-tag to my baggage, but it soon came off

かれ
えい
英語
よう
容易に
しゅとく
取得
He mastered English easily

わた
いそ
忙しくて
きゅうか
休暇
I cannot afford the time for a vacation

わた
100
てん
まんてん
満点
80
てん
I got 80 marks out of a maximum of 100

わた
けいさつ
警察
せっしょ
接触
ここ
試みた
I tried to get in touch with the police

The woman is taking notes

Can I exchange this with something else

きょうわとう
共和党
みんしゅとう
民主党
ほう
地方
にん
人気
じょ
補助
かね
せいさく
政策
なん
非難
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics

ぎんこう
銀行
とりひき
取り引き
We have an account with the bank

These things constitute a balanced meal

しゃ
医者
いた
痛み
のぞ
取り除く
かれ
くす
あた
与えた
The doctor gave him some drugs to relieve the pain

He felt hedged in with rules

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
うし
失った
かん
時間
I will make up for the lost time by studying as hard as I can

The button came off

びょうい
病院
とりひき
取り引き
ねんかん
年間
The hospital was barred from doing business for three years

じゅうぶ
十分に
きゅうよ
休養
ひじょう
非常に
たいせつ
大切
It's very important to get enough rest

すうがく
数学
なん
何とか
I somehow got a passing grade in mathematics

きみ
ひつよう
必要な
くる
うんてん
運転
めんきょ
免許
All you need is to get a driver's license

The monkey took a banana by means of the stick

She bled me of all my money

Let's take time out to elaborate a strategy

Please put it aside for me

He had enough to do to catch up on his work

I found the button loose

かれ
はや
速く
はし
走って
おく
遅れ
He made up for lost time by running fast

OK. I'm just next door so if you can get that assurance let me know

かれ
たま
ひと
一つ
He took out one egg

I will be back to square one and have to take the classes over

I can't get this splinter out of my finger

Compared with her sister, she isn't very punctual

かれ
わた
私の
おど
驚き
ひょうじょう
表情
He saw the surprise on my face

He took up the receiver and dialed

しゅうぜ
修繕
、10、000
えん
It cost me ten thousand yen to have my television set repaired

いちばん
一番
ちか
近い
しつぶつ
遺失物
つか
取扱
とこ
Where is the nearest lost and found

むす
息子
はこ
あめ
ひと
一つ
My son took a candy from the box

Send for the baggage immediately

わた
私たち
みせ
16
ねんかん
年間
とりひき
取り引き
We have dealt with this store for 16 years

Please take off your hat here in this room

たい
事態
しんちょ
慎重な
つか
取り扱い
よう
要する
This situation requires nice handling

I caught up on all my homework last night

I want to exchange this for a smaller size

He produced a rabbit out of his hat by magic

The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver

かれ
彼ら
じんせい
人生
ていきょ
提供
さいりょ
最良
だま
騙し
They have been cheated of the best things that life has to offer

Do you mind handing me the hammer

えいぎょ
営業
いん
あた
新しい
とりひきさき
取引先
おく
送って
Please send your sales reps to this new account

Please help yourself to the cake

しゃ
医者
わた
私の
みゃ
The doctor felt my pulse

You always take the lion's share

He is entitled to get the land; it was his father's

You may take either of the two books

Whoever comes first will get the best seats

The baby was named Richard after his grandfather

I had my secretary run off ten copies

The child was named Sophia after her grandmother

かいしゃ
会社
ふる
古い
機器
るい
のぞ
取り除く
The firm decided to do away with the old machinery

This project may not pay off

わた
まいにち
毎日
しゅるい
種類
しんぶん
新聞
I take two newspapers daily

わた
かぎ
わす
忘れて
もど
戻った
I forgot the key and went back for it

I love this book above all

When you're at work, if you have a lot of workmates, it's surprisingly difficult to build a consensus

Twist that knob to the right and the box will open

He started off with a good breakfast

It is not especially hot today

I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in

I'll take back what I said

じょうし
上司
きょ
許可
I'll get permission from my superior

When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight

かれ
わた
さい
野菜
He got me some vegetables

わた
かのじょ
彼女
きゅうか
休暇
おも
思った
I thought it better that she should take a vacation

Each is good in its degree

わた
なつ
めんきょ
免許
I got my license this summer

Replace the old tires with new ones

かのじょ
彼女
かれ
ほん
She reached against oppression

He is a busy man, so you can only get in touch with him by telephone

I saw him take out something like a pot from the box

He is in touch with all kinds of people

15
ねんかん
年間
まんぞく
満足
It was a satisfactory arrangement for fifteen years

いんりょ
飲料
せいぶん
成分
ゆうがい
有害な
にんしん
妊娠
ちゅ
ひと
Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant
Show more sentence results