Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 4211-4310 of 17543 results)


しん
地震
こうはん
広範囲に
およ
及ぶ
がい
被害
The earthquake caused widespread damage

The fisherman saved himself by means of a floating board

The hotel is within easy access of the station

He didn't give up the plan

みせ
もの
瀬戸物
The store carries earthenware

けん
事件
ちょうさ
調査
ちゅ
They are inquiring into the matter

くに
けいざいてき
経済的
せいてき
政治的
りつ
孤立
The country is isolated economically and politically

There is food on the desk

He prepared for his imminent departure

After I write the letter, I'll mail it in a mailbox

じっけん
実験
きみ
I will leave the experiment to you

がみ
手紙
あて
宛名
The letter was correctly addressed

わた
私たち
もんだい
問題
かれ
彼ら
きょうぎ
協議
We consulted them about the problem

Only I could answer the question correctly

つう
普通
ちゅうしょく
昼食
I generally have lunch there

They did not agree to bring down the price

かれ
もんだい
問題
てっていてき
徹底的に
ぶんせき
分析
He made a thorough analysis of the problem

かれ
がみ
手紙
へん
返事
He failed to answer the letter

わた
ちち
えい
映画
I want my father to see the movie

だん
値段
ぜいきん
税金
The price includes tax

I had never felt more alone than at that time

かれ
ちゅうしょく
昼食
とき
もんだい
問題
こた
答え
He hit on the answer to the problem as he was having lunch

ものがた
物語
じつ
事実
The story is based on fact

If you stuff the box too full, the bottom will fall out

I pointed out that he was mistaken about the matter

The cottage reminded me of the happy times I had spent with her

Why do you think I told her about it

See you at two this afternoon

No animals are to be found on the island

Can the rumor be true

、ポーラ・グレイソン
かんりしょく
管理職
ひとびと
人々
しゅうか
習慣
せっとく
説得
Managers like Paula Grayson, however, are trying to persuade them to change their habits

わた
地図
しんよう
信用
Although I trusted the map, it was mistaken

The king governed the country

わた
うま
50
はし
走った
I rode fifty miles that day

He need not give up the plan

The difference between the two versions isn't clear

わた
はこ
から
I found the box empty

The jacket was cut too long

かれ
ちゃくそ
着想
かい
機械
はつめい
発明
He had a brainstorm when he invented that machine

さいばんかん
裁判官
ひじょう
非常に
そしょう
訴訟
かた
片づけた
The judge disposed of the case in short order

For one thing, I am poor; for another, I am busy

あかぼう
赤ん坊
あい
わた
せんたく
洗濯
I did the washing while the baby was sleeping

He is not very strict about it

わた
まいあさ
毎朝
がっこう
学校
みせ
まえ
とお
通る
I go by that shop every morning on my way to school

I hope you have brains enough to see the difference

I want to talk to the famous pianist before his concert

かれ
彼の
めいれい
命令
ほうりつ
法律
His word is law

むか
ゆうびんきょ
郵便局
There was a post office on this corner once

せい
政府
もんだい
問題
ちょうさ
調査
いんかい
委員会
せつりつ
設立
The government has set up a committee to look into the problem

The privilege is reserved exclusively for women

しょ
事務所
みぎ
とな
とうきょ
東京
The building to the right of that office building is the Tokyo Building

There's a bank in front of the hotel

部屋
わた
ほん
かんたん
簡単
I found the book easily though it was dark in the room

かれ
しょうば
商売
しん
都心
しゅうちゅう
集中
He centered his business on the metropolitan area

むか
かど
ゆうびんきょ
郵便局
There used to be a post office on the corner

Had he known the truth, he would have told me

とし
てっこう
鉄鋼
せいさん
生産
ろく
記録
のこ
残る
さいこう
最高
すいじゅ
水準
Steel production of the year was the highest on record

The poet has been writing poems since this morning

The collar is too tight round my throat

こと
しょめん
書面
くだ
下さい
Put that in writing

The girl's eyes were filled with tears

Is there anything wrong with that television

The doctor is known to everyone in the village

ほん
ひょうし
表紙
はんだん
判断
Don't judge a book by its cover

The ring has a diamond in it

ふゆ
じゅ
こお
みずうみ
Ice covers the lake during the winter

They knew about the hardship and loss

I saw a man enter the room

Adults and children alike would like to see the movie

The sign means that the answer is correct

さつ
ほん
おな
同じ
価値
The two books are equivalent in value

However, some people in the audience were not pleased with the results

I often go to the bookstore

かのじょ
彼女
じゅぎょ
授業
まな
学んだ
じっけん
実験
おうよう
応用
She applied what she had learned in class to the experiment

わた
しんぶん
新聞
事故
I read about the accident in the newspaper

わた
どうぶつ
動物
まえ
名前
I know the name of this animal

ふね
うみ
ひょうりゅう
漂流
The boat drifted about on the sea

The party was perfectly deadly

I had difficulty in having it repaired

どろぼう
泥棒
つみ
みと
認めた
The thief admitted his guilt

のうじょ
農場
けいえいしゃ
経営者
いろいろ
色々な
しゅるい
種類
さくもつ
作物
さいばい
栽培
The farmer cultivates a variety of crops

がみ
手紙
ないよう
内容
わた
私の
けっこん
結婚
おもしろ
面白い
けっ
結果
The content of the letter had an interesting effect on my marriage

The dog was walking at his heels

わた
かわ
およ
泳いで
わた
渡る
こと
ことが出来た
I was able to swim across the river

わた
かれ
はんざい
犯罪
けっぱく
潔白
しん
信じる
じゅうぶ
十分な
ゆう
理由
I have every reason to believe that he is innocent of the crime

どもころ
子供の頃
いけ
およ
泳いだ
As a boy, I used to swim in the pond

At last, we succeeded in solving the question

That dog made for me

The color of that tie does not match the suit

かれ
ゆう
理由
せつめい
説明
ひつよう
必要
Is it necessary for me to explain the reason to him

Don't set the dogs loose

Will you explain the rule to me

かれ
かな
必ず
けいかく
計画
たっせい
達成
He will never fail to carry out the project

He went to Paris, where he lived for five years

かれ
ゆう
理由
せつめい
説明
ひつよう
必要
Is it necessary for me to explain the reason to him

Nobody has heard of it but me

かみなり
The tree was struck by lightning

A man may be known by the company he keeps

いえ
ぬし
持ち主
かいがい
海外
りゅうが
留学
ちゅ
They think the owner of the house is studying abroad

A committee has been set up to investigate the problem
Show more sentence results