Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 3211-3310 of 17543 results)


It was a good five kilometers from the station to the school

Soon after the accident they found a live animal there

がくせい
学生
ちが
間違い
げんいん
原因
せつめい
説明
The student failed to account for the mistake

りょうし
両親
わた
だいがく
大学
にゅうが
入学
たい
期待
My parents expect me to enter the university

かのじょ
彼女
わた
こと
せつめい
説明
She explained the matter to me

He is still too young for the job

I didn't know that

いち
まん
えん
けいさん
計算
It is computed at 10,000 yen

The island is to the south of Japan

ごと
仕事
しんぱい
心配
Don't worry about the work

She could not bring herself to jump into the water

すう
多数の
くに
だいひょ
代表
かい
会議
さん
参加
Delegates from many countries participated in the conference

Have you finished reading that book yet

Put the book where you found it

Was there a lot of traffic

かのじょ
彼女
げき
She acted in the play

わた
もんだい
問題
こた
答え
At last, I found out the answer to the question

I spoke to him about it over the telephone

えい
英語
はな
話す
かんたん
簡単
おもしろ
面白い
To speak English is not easy, but it is interesting

もんだい
問題
けっ
決して
よう
容易
The problem is far from easy

There are all kinds of flowers in that garden

I don't understand this novel's plot

けいかく
計画
した
明日
じっこう
実行
The plan will be brought into effect tomorrow

かのじょ
彼女
かん
時間
ぜん
全部
けんきゅ
研究
そそ
注いだ
She gave all her time to the study

I haven't put on the jacket yet

しょうね
少年
部屋
The boy was crying in the room

The shoes match this white skirt

わた
けいかく
計画
I'm thinking of the plan

かれ
ひじょう
非常に
ひょうじょう
表情
ゆた
豊か
きょ
うた
歌った
He sang the song with great expression

けいさつ
警察
けん
事件
The police are looking into the matter

せんたく
洗濯機
ちょうし
調子
せいぞう
製造
かいしゃ
会社
もん
文句
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer

There was a moon that night

おと
かれ
ろんぶん
論文
The man lost no time in reading his paper

Written in easy English, the book is easy to read

せきにん
責任
かれ
He is to blame for it

The monkey climbed up a tree

The rumor may well be true

The old woman has no one to help her

He took part in the race

It's worthwhile carrying out the idea

The old man is always accompanied by his grandson

That baby does nothing but cry

It hardly ever rains there

せんもん
専門家
とうけい
統計
しょうさ
詳細に
ぶんせき
分析
The expert analyzed the statistics in detail

The answers are both incorrect

びょうき
病気の
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Illness prevented him from attending the meeting

でんしゃ
電車
ひとびと
人々
こんざつ
混雑
The train was crowded with people

The land was converted into a park

かん
看護婦
わた
私の
あた
ほうたい
包帯
The nurse put a bandage gently around my head

I think the rumor is true

わた
かれ
彼の
じゅうし
住所
みつ
秘密
I know his address, but it's a secret

われわれ
我々
もんだい
問題
りったいてき
立体的に
ちょうさ
調査
We investigated the matter from all angles

The work cost 100 dollars

There was no one that did not admire the boy

When did the accident happen

The news has just come on the radio

He said to me, 'I read this book yesterday'

He speaks only English and German, neither of which I understand

He didn't stop the car

わた
もんだい
問題
ほうほう
方法
I found out how to solve the problem

I have no idea of letting the house

Would you like tea or coffee

ちち
みせ
けいえい
経営
Father manages the store

かれ
はこ
こわ
壊した
He crushed the box

かれ
しょうね
少年
トム
He calls the boy Tom

I'm glad I was there

I caught sight of him as I entered the room

I make little of the problem

The actress is very popular with ladies

He went over the house before deciding whether to buy it

We were very tired, so that we stayed home

The angle would be too narrow

The famous doctor made a speech on AIDS

The accident happened at that crossing

Young as she was, she was equal to the work

He had much to do with the project

むら
ひとびと
人々
みん
事故
All the villagers know of the accident

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

いっこく
一国
せいさん
生産
しょうひ
消費
かみ
りょ
くに
ぶん
文化
すいじゅ
水準
みっせつ
密接な
かんけい
関係
The amount of paper produced by a country is closely related to its cultural standards

The landlord used to be quite well off

じょうほ
情報
あや
誤り
This was faulty information

おん
女の子
ははおや
母親
That girl resembles her mother

He is the very man that I'm looking for

The lawyer spoke on and on

I'm not sure how to pronounce the word

The baby did nothing but cry

かいしゃ
会社
しょ
事務所
かいぜん
改善
どりょく
努力
The company didn't make any effort to improve its business practices

I cannot help laughing at the joke

やく
400
まん
じんこう
人口
The city has a population of about four million

かいしゃ
会社
しゅうしょく
就職
ないてい
内定
It has been unofficially decided that I will be employed by the company

A new team was formed in order to take part in the race

かれ
わた
すうがく
数学
もんだい
問題
Both he and I were able to solve the math problem

It proved the truth of the rumor

みせ
した
明日
かいぎょ
開業
The store opens for business tomorrow

I will advise you on the matter

びょうい
病院
てきせつ
適切な
いりょう
医療
ひつよう
必要
He needs proper medical attention at a hospital

The painting is all but finished

いえ
まる
丸く
かんぜん
完全
えん
The house looks circular, but it isn't a complete circle
Show more sentence results