Your search matched 17543 sentences.
Search Terms: 其*

Sentence results (showing 14711-14810 of 17543 results)


Far from reading the letter, he did not even open it

わた
かん
時間
ない
To tell the truth, I couldn't finish it in time

Jigsaw refers to a fret saw - that's how the name's origin was derived

かいしゃ
会社
100%
もとせい
地元政府
ゆう
保有
The company is wholly owned by the local government

くに
けいざい
経済
なんねんかん
何年間
せいちょ
成長
The economy of the country kept growing for years

Make a note of it in order not to forget it

The town is always crawling with tourists

You must take the fact into consideration

According to today's paper, there was a fire in the city

I love him all the more for his faults

The good news brought tears to her eyes

We are all looking forward to seeing you and your family

かれ
じっさい
実際に
じっこう
実行
He actually did it

せん
汚染
けっ
結果
みずうみ
せいぶつ
生物
なにひと
何一つ
As a result of pollution, the lake is without any form of life

This is the camera with which he took the picture

わた
けいかく
計画
けんめい
賢明
おも
思った
I felt that the plan was unwise

かいしゃ
会社
じんだい
甚大な
がい
被害
こう
被った
The company suffered big losses

Since the bridge looks like a pair of glasses, they call it Meganebashi

You shouldn't have told him about the plan

Let it be done at once

A policeman was watching it, with his arms crossed

He came in, and at the same time the bell rang

He convinced me that it was not his fault

The building is to be fifteen stories high, and built to resist earthquakes

なん
何度か
おく
遅れた
あと
こう
飛行機
しゅっぱ
出発した
After several delays, the plane finally left

The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like ours

せい
政治家
いま
The statesman is now in full vigor

ろうじん
老人
しんふく
紳士服
せいさん
生産
Those old people manufacture men's clothes

おお
大きな
ふるしんぶん
古新聞
しょうね
少年
はっけん
発見
The boy found the big box contained nothing but old newspapers

To tell the truth, this is how it happened

If it is useful for improving your life, it cannot be done too soon

どう
動詞
help
げんけいてい
原形不定詞
りょうほ
両方
ぶんたい
文体
げんけいてい
原形不定詞
おお
多い
れいぶん
例文
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence

The little girl has a doll in her hands

かれ
じつ
事実
He took no account of the fact

Actually, I did not witness the traffic accident

He has settled down to the job

I have no idea how much it costs

わた
のうりょ
能力
どうよう
同様に
かれ
He isn't any more capable of it than I am

The idea formed in his mind

かのじょ
彼女
ともだち
友達付き合い
せい
犠牲
ごうかく
合格
She passed the test at the expense of her social life

Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out

It smells delicious

Otherwise you won't get there before dark

When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned

はし
けんせつちゅ
建設中
The bridge is still under construction

かれ
彼の
ちゅうこくしたが
忠告に従って
わた
とりひき
取引
In accordance with his advice, I called off the deal

I'm game for it

こん
今度
しん
新規
はじ
始める
もの
そうだん
相談
きみ
いちまい
一枚噛んで
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved

しょうね
少年
うんどうぐつ
運動靴
そと
はし
走って
The boy put on his athletic shoes and ran outside

ろうじん
老人
しんふく
紳士服
せいぞう
製造
Those old people manufacture men's clothes

かれ
彼ら
りょ
ばい
2倍
ひつよう
必要
They need to eat double that amount

As regards the expense involved, it is of no concern to me

He told me to do it, so I did it

The old lady made her a present of it and insisted she should have it

After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out

For my part, I have nothing to say about it

In that country I was a foreigner and was treated as such

It will serve you right if she never speaks to you again

Viewed from a distance, the island looked like a cloud

I like music, and I listen to it every day

He tried solving the problem

ふた
二人
しょうね
少年
なん
非難
The two boys began to blame each other

She did nothing but weep at the news

He has only one aim in life, to make money

Unless I am mistaken, I've seen that man before

As soon as the child saw his mother, he stopped crying

みずうみ
うつ
美し
ことらわ
言葉に表せない
The beauty of the lake is beyond description

かのじょ
彼女
しょうどうが
衝動買い
She bought the dress on impulse

ざん
火山
しゅうきてき
周期的に
ふん
噴火
かえ
繰り返す
The volcano erupts at regular intervals

しゃ
記者
じょうほうげ
情報源
こば
拒んだ
The reporter refused to name his sources

The affair cost me many sleepless nights

しんしつ
寝室
うつ
美しい
そうしょくひ
装飾品
The bedroom was laden with beautiful ornaments

くに
こうぶつげん
鉱物資源
That country is rich in mineral resources

Everyone in the class has to learn the poem by heart

かのじょ
彼女の
ここ
心を打った
The poem worked on her heart

You will understand it as time passes

He did everything in order that he could get the prize

わた
あい
けいかく
計画
I conceived of the plan while I was smoking

What is written on the stone could not have been put there without reason

わた
まち
あんない
不案内
こと
言葉
ひとこと
一言
I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language

みに
醜い
にく
肉屋
だん
旦那
そうぞうじょ
想像上の
かいぶつ
怪物
That ugly butcher resembles that fictional monster

The teacher had her eye on me because she thought I was cheating

せんきょ
選挙
はんすう
過半数
こうしゃ
候補者
とうせん
当選
In most elections, whichever candidate gets the majority of the votes, wins the election

かれ
彼ら
こう
講義
ちゅういぶか
注意深く
They listened to the lecture very attentively

みん
ちゅうもあつ
注目を集めた
意味
けいかく
計画
せいこう
成功
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone

くに
しんりゃくし
侵略者
The country fell into the invader's hand

かれ
じぎょう
事業
せいこう
成功
のうせい
可能性
おも
思う
I think there is little probability of his succeeding in the enterprise

There's a checkpoint at the border where they look in your trunk

そく
規則
あい
この場合
てきよう
適用
That rule holds good in this particular case

Mom was at a loss about what to do with the mess

How long did it take you to write the letter

It is saying too much

Keep it in mind

He would not say so if he didn't know about that

The rain kept the baseball team idle yesterday

You should keep to the regulations

せいこうかん
政府高官
そうせんきょ
総選挙
のうせい
可能性
てい
否定
The high-ranking government official ruled out the possibility of a general election

That was when I was in the first year at high school, so 17 years have passed since then

It will cost you 10 dollars to buy the CD
Show more sentence results