Your search matched 7619 sentences.
Search Terms: 何*

Sentence results (showing 7011-7110 of 7619 results)


"What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian.

Whenever you come, I'm glad to see you

He drifted aimlessly through life

I'll do the rest of the work another time

We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children

わた
私の
ゆめ
じつげん
実現
Some day my dream will come true

I've nothing to give

かのじょ
彼女
なんさい
何才
」「12
さい
"How old is she?" "She is twelve years old.

I haven't seen them anywhere

ひだりみ
左耳
なに
何か
はい
入って
I have a foreign object in my left ear

I will take you to the zoo one of these days

Something strange caught my eye

Go any time you want, tomorrow afternoon

It is imperative that you be on time as usual

Which are you better at, boogie-boarding or surfing

いま
なん
何時
?」「3
30
ふん
"What time is it now?" "It's 3:30.

He found no difficulty in solving the problem

I can't promise anything, but I'll do my best

What an interesting novel this is

Nothing can be gained without effort

There is nothing in this world that I am afraid of

We were served French champagne, not to mention the usual cocktails

かれ
なん
何の
取り柄
He has no redeeming traits

How far are you going for a drive

I listened, but I heard nothing

I know how old you are

Even these words will someday disappear

わた
がいこく
外国
I'd like to go abroad someday

Money is welcome everywhere

How can you benefit by being so unpleasant

I'd like to go abroad one day

By hard work we can achieve anything

Sometimes everything goes wrong

Where does the answer lie

Where've you stuck my flat-head screwdriver?

ちち
のこ
残した
こっとう
骨董
るい
そくさんもん
二足三文
The antiques my father left when he died turned out to be nothing but worthless junk

He listened, but heard nothing

All the films are boring

かれ
ひとこと
一言も言わず
なんかん
何時間
He would sit for hours without saying a word

Why did you do such a foolish thing at the risk of your life

でん
電話
ばんごう
番号
なんばん
何番
What's the number

I want to go to America someday

I wonder why he is so angry

She is always at the bottom of the class

What day are you usually free

I'd like to come around to your house sometime

When did he fall ill

Where does your uncle live

Fine words butter no parsnips

He is always full of power

だれ
誰でも
けってん
欠点
Everybody has some faults

I wonder why he is so angry

Why is she so silent

げつ
ヶ月
かれ
あし
なお
治り
After a six month period, his leg was healed and is normal again

How old might his grandfather be

He is always giving people a lot of trouble

He seems to think nothing of telling a lie

I want to see him no matter what

Do you know when they will be back

I don't know when he'll come back

Why don't you come by sometime after ten

かのじょ
彼女
うつ
美しい
She is beautiful and how

I have not seen him in months

たいふう
台風
がい
被害
The typhoon has done no harm

When did you first come over to Japan

けんこう
健康
じゅうよ
重要
Health means everything

He is said to have something to do with the political scandal

The room was empty except for a shabby bed

Your effort will be rewarded in the long run

He went on reading the book as if nothing had happened

The naughty girl assumed an air of innocence

How fast she swims

It is very careless of you to leave the door open

わた
私たち
ないしょ
内緒
We have no secrets from each other

Which credit cards can I use

How fast he runs

ジム
アン
なんかい
何回か
しょうた
招待
Jim has asked Anne out several times

かれ
ものがお
物知り顔
はな
話す
He always talks as if he knows everything

Talk will not avail without work

You will know the truth one day

We must prevent war at any cost

I must save her at all costs

In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts

He is always kind to animals

We must avoid war by all possible means

Someday I will repay him for looking down on me

You will know the truth some day

We spoke to no purpose

What are you talking about

There remains nothing to be desired

とどかぎ
目の届く限り
むぎばた
麦畑
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat

とどかぎ
目がとどく限り
すな
がい
以外
なにもの
何物
As far as the eye could see, there was nothing but sand

じょうし
常識
しき
知識
Knowledge without common sense counts for nothing

なん
何の
ひょうし
標識
What does that sign say

How pretty she is

How stupid of me

How kind you are
Show more sentence results