Your search matched 2978 sentences.
Search Terms: 会*

Sentence results (showing 311-410 of 2978 results)


かのじょ
彼女
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She attended the meeting

Absence makes the heart grow fonder

Please say hello to Nancy if you see her at the party

It happened that there was a meeting on that day

Mary decided never to see him any more

He may have met her yesterday

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He is present at the meeting

ぜん
以前
かのじょ
彼女
I remember seeing her before

かいしゃ
会社
とうさん
倒産
That company went bankrupt

かい
じゅ
とき
The party ended at ten o'clock

2、3
にち
まえ
かれ
えき
I saw him at the station a few days ago

とき
わた
ぐうぜん
偶然
ふる
古い
ゆうじん
友人
When I was in New York, I happened to meet my old friend

That company has been very successful up to now

She thrilled at the thought that she would meet the famous singer

かれ
かのじょ
彼女
いっしゅうか
1週間
まえ
He said that he had met her a week before

In case you see him, give him my regards

かれ
彼ら
かな
必ず
くちげん
口喧嘩
They can not meet without quarreling with each other

かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
He will certainly attend the meeting

かいごう
会合
よう
火曜日
ひら
開く
The meeting was arranged for Tuesday

She felt happy to see him

かれ
びょうき
病気
かい
しゅっせ
出席
He attended the meeting in spite of illness

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ゆう
保有
ちが
違う
Management of a company is different from ownership of a company

かれ
かい
会議
きんえん
禁煙
ていあん
提案
He suggested we should stop smoking at the meeting

かい
かいいん
会員
ぼしゅう
募集
おう
応募
I applied for membership in the association

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
とりひき
取引
かんけい
関係
She is connected with that company

しょうひ
商品
かいいん
会員
よう
利用
These goods are available to members only

かい
しゅっせ
出席
やくそく
約束
I didn't commit myself to attend the meeting

かのじょ
彼女
かい
しゅっせ
出席
She was present at the party

かれ
かいしゃ
会社
だいひょ
代表
わた
はな
話して
He spoke to me on behalf of the company

りょうし
両親
わた
トム
きん
禁止
My parents forbade me to see Tom again

とうてん
当店
かいしゃ
会社
とりひき
取引
かんけい
関係
We have no business relations with the firm

I suggested that we should bring the meeting to an end

I remember seeing the gentleman before

かのじょ
彼女
やくそく
約束
せいかく
正確
まも
守る
She is precise in keeping appointments

かれ
はじ
初めて
かのじょ
彼女
じょうほ
情報
She didn't know the information till she met him

わた
だいがく
大学
だいひょ
代表
かい
会議
しゅっせ
出席
I represented my university at the conference

かれ
かいごう
会合
こく
遅刻
I imagine he will be late for the meeting

わた
むか
昔の
ともだち
友達
おど
驚いた
I was surprised to see an old friend of mine there

かれ
かい
しゅっせ
出席
He was present at the meeting

かのじょ
彼女
わた
私の
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She will attend the meeting instead of me

I told the news to everyone I met

ひる
昼間
ゆうじん
友人
わた
A friend of mine came to see me during the day

かのじょ
彼女
せん
視線
わた
かいしつ
会議室
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room

わた
かい
会議
えん
延期
ていあん
提案
I suggested that the meeting be put off

かいしゃ
会社
とうさん
倒産
うわ
There's a rumor in the air that the firm is going into bankruptcy

かれ
がくじゅ
学術
かい
会議
しゅっせ
出席
He attended the scientific conference

わた
かれ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I attended the meeting in place of him

Every time I see him, he is smiling

I don't see much of him

あた
新しい
かい
機械
こうにゅ
購入
かね
お金
かいしゃ
会社
ぎんこう
銀行
らい
依頼
The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery

かれ
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
It happened that he saw her there

ほんにん
本人
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
おも
思う
She will be flattered if you go to see her in person

She clasped my hands and said she was glad to see me

I felt a thrill of joy at the thought of seeing her soon

かれ
彼らの
りょうほ
両方
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Both of them were not present at the meeting

かれ
彼ら
わた
かいしゃ
会社
くみあい
組合
はい
入る
たの
頼んだ
They asked me to join the union of the company

かいしゃ
会社
きみ
君の
のうりょ
能力
ひじょう
非常に
おお
大きな
しんらい
信頼
The firm has a great deal of trust in your ability

I ran across your mother in the library

Has anyone asked for me

かれ
彼ら
かいしゃ
会社
はら
払う
ようきゅ
要求
They demanded that the company pay them more

Roy denied having visited her yesterday

かれ
さいきん
最近
かいしゃ
会社
せつりつ
設立
He set up a company recently

かのじょ
彼女
まえ
おっ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband

わた
しょかん
図書館
ぐうぜん
偶然
、アン
I went into the library; where I happened to meet Ann

とお
通り
わた
ゆうじん
友人
Walking along this street, I often see a friend of mine

かれ
たく
帰宅
とちゅう
途中
しょうじ
少女
He met the girl on his way home yesterday

かれ
かい
しゅっせ
出席
でん
電話
He called in to say he could not attend the meeting

Thank you for reminding me about the meeting I have to attend

かいしゃ
会社
じょせい
女性
だんせい
男性
たいとう
対等
じょうけ
条件
きん
勤務
Women work on equal terms with men in this firm

かれ
かいしゃ
会社
とりひき
取引き
はじ
始めた
He began to transact business with the firm

The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well

わた
きってん
喫茶店
はい
入った
かれ
I went into a tearoom, where I happened to see him

See you soon

かのじょ
彼女
わた
ていねい
丁寧
Whenever she sees me, she greets me politely

I remember well the time I first met him

わた
私の
ちち
かいごう
会合
しゅっせ
出席
わた
しゅっせ
出席
I attended the meeting though my father told me not to

かのじょ
彼女の
まえ
名前
かい
会議
Her name was referred to in the meeting

かのじょ
彼女
ねん
まえ
かくしん
確信
I am sure I saw her two years ago

マーガレット
にちよう
日曜日
きみ
かのじょ
彼女の
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player

I will see you, each in your turn

かのじょ
彼女
ぜんじつ
前日
がつ
5月
いつ
5日
かれ
She met him the day before, that is to say May fifth

かれ
けん
保険
かいしゃ
会社
しゅうしょく
就職
He took a job with an insurance company

しゅしょ
首相
ほうどうじん
報道陣
かいけん
会見
The Prime Minister met with the press

I met Ken yesterday

だいいち
第一
かい
つぎ
次の
よう
土曜日
ひら
開く
Originally the meeting was planned for next Saturday

It would help us if you would reserve the following hotel during our conference

たんてき
端的に
わた
かいしゃ
会社
はた
働いて
In short, I don't want you to work for that company

I have important business to take care of in my office

He persuaded his firm to let him go back to his old job

せんじつ
先日
かのじょ
彼女
りょうし
両親
When I met her the other day she asked of my parents

かいしゃ
会社
けいかく
計画
ほう
放棄
The company abandoned that project

He seems very busy. I can't come into contact with him

わた
かいしゃ
会社
I work at this company

ほん
日本
?」「
とうきょ
東京
かい
会議
しゅっせ
出席
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo.

かれ
30
ねん
つと
勤めた
あと
かいしゃ
会社
たいしょ
退職
He retired from the company after 30 years' service

わた
した
明日
おと
てい
予定
I am to meet the man tomorrow

かいすいよく
海水浴
ちゅ
かれ
ともだち
友達
He met his friend while bathing in the sea

えき
むか
昔の
せんせい
先生
I ran into my old teacher at the station

Just tell Mr Tate that Helen Cartwright is here to see him

We hope to meet you again
Show more sentence results