Your search matched 1651 sentences.
Search Terms: 今*, いま*

Sentence results (showing 911-1010 of 1651 results)


わた
いま
ちょうしょく
朝食
I've just eaten breakfast

いま
今では
おお
多く
てい
家庭
ともかせ
共稼ぎ
おっ
つま
りょうほ
両方
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working

We'll have to make do with the old one for a while

ピーター
いま
ざい
不在
Peter is not in now

いま
今や
だんじょ
男女
ちんぎん
賃金
びょうど
平等
家事
せきにん
責任
びょうど
平等に
とき
It is time not only to equalize men's and women's wages, but also to equalize responsibility for housework

By this time next year, you will have visited almost all the famous places in Japan

We were impatient for the concert to begin

I think she's probably waiting at the station now

I am trying to sell my farm, but I haven't had any offers so far

I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving

He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth

I'm sorry I don't have my watch with me

がくせい
学生
たち
いま
きゅうけいじかん
休憩時間
ちゅ
The students are having a recess now

がくせい
学生
いま
きゅうけいじかん
休憩時間
ちゅ
The students are having a recess now

Are there many people in Europe who believe in ghosts even now

He'll become a good husband

あかぼう
赤ん坊
とき
いま
今では
かれ
じょうぶ
丈夫
Whereas he was weak as a baby, he is now very strong

If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now

I am prepared to put up with it for the time being

Need I go right now

かれ
彼ら
いま
ちょうしょく
朝食
They are having breakfast now

I've never seen him really get down to work

いま
ちち
ごと
仕事
たいざいちゅ
滞在中
とうきょ
東京
けん
危険な
かい
都会
New York, where my father is staying on business, is a much more dangerous city than Tokyo

Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model

So far, so good

Have you been to Grandma's Table which is very popular now

たと
例えば
いま
あさ
For example, it is 7:00 a.m. in London now

ぐんぜい
軍勢
いま
今や
しんげき
進撃
おお
大きな
たた
戦い
はじ
始まる
Napoleon's army now advanced and a great battle begins

らいねん
来年
いま
今ごろ
わた
私達
ひっ
必死に
べんきょ
勉強している
We will be studying very hard this time next year

けいかく
計画
けんとう
検討
ちゅ
Presently the plan is still in the air

ほん
日本
きん
資金
りょ
いま
今や
かい
世界
およ
及ぶ
Japan's money power has a global reach now

Have you ever seen him

I don't have much time now

いま
今でも
わた
かのじょ
彼女
おも
思い出す
I still think about her from time to time

わた
私たち
いま
けんぞう
建造
ちゅ
Our rocket is being built

It's now or never

わた
いま
今でも
かのじょ
彼女の
まえ
名前
I am learning her name still, too

You have been doing well at school so far

いま
れい
零下
10
It is ten degrees below zero now

You have to watch out for avalanches at this time of the year

いま
あくせい
悪性
まんえん
まん延
A bad cold is going about now

How many proverbs have we learned so far

かのじょ
彼女の
じゃ
邪魔
かのじょ
彼女
いま
しごとちゅう
仕事中
Don't disturb her. She is at work right now

Children like to play outside now

Cherry trees are now in bloom in Washington

I've never seen a real cow

Should I put out my cigarette now

At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it

にん
しゅうじ
囚人
のこ
残り
さんにん
3人
いま
とうそう
逃走
ちゅ
Five prisoners were recaptured, but three others are still at large

It's a do-or-die situation

They must have arrived home by this time

At the moment they think that the accident is due to his carelessness

This is the heaviest snowfall we have ever had

Can I come to your office now

The plan has worked well as yet

He was traveling in the Philippines this time of last year

Hard work has brought him where he is

I'm afraid I can't help you now

きみ
君の
けい
時計
いま
なん
何時
What time is it now by your watch

ども
子供達
ぜん
以前
おや
いま
今では
おや
ぶん
自分
たいとう
対等
けいこう
傾向
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals

さく
はな
いま
まんかい
満開
The cherry blossoms are at their best now

I'm coming to you just now

かれ
いま
今でも
ときどき
時々
でん
電話
He still rings me from time to time

Unfortunately, I don't have any money with me now

かれ
いま
今でも
ときどき
時々
がみ
手紙
He still writes to me from time to time

Today we can't get anything without money

The communication of news by TV and radio is very common now

わた
いま
今でも
かのじょ
彼女の
I still bear her name in mind

なつもの
夏物
いま
ちゅ
The summer goods are now on sale

My girl friend ought to be here by this time

きみ
しゅうだ
集団
いちいん
一員
You are now among the elite

This is the only possible time for doing that

いま
今では
がっこう
学校
ちか
近く
みせ
よう
土曜
やす
休み
Most shops near the school are closed on Saturdays now

Married to an Italian, she lives in Rome now

You must make up your mind, and that at once

Have you ever been to Europe

びょうき
病気
なお
治す
がく
医学
てき
的に
のう
不可能
At present it is medically impossible to cure this disease

The scar on his cheek hardly shows now

If you want security in your old age, begin saving now

She will be in Paris by now

Should I pick up my ticket now

We may as well stay where we are

いま
なの
7日
かん
きゅうじ
休日
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days

I don't happen to have your application on hand at the moment

かのじょ
彼女
いま
めいせい
名声
いた
至った
げきてき
劇的
The events that led up to her present fame are quite dramatic

いま
今から
やく
予約
へんこう
変更
のう
可能
Would it be possible to change my reservation now

I'll lend you what little money I have on me

The song is now very familiar to us

わた
いま
きょうぐ
境遇
I am not satisfied with my present lot

かれ
ながいだ
長い間
いま
ゆうふく
裕福
He was poor for a long time, but he is well off now

She is as beautiful as any girl that I've ever known

かれ
いま
今でも
ときおり
時折
しょうせ
小説
ぜん
以前
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to

した
明日
いま
今ごろ
しょかん
図書館
べんきょ
勉強している
This time tomorrow I'll be studying in the library

いま
しょうば
商売
けい
景気
ちゅうも
注文
ぼうさつ
忙殺
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders

Do you write to him at all even now

いま
きんかん
勤務時間
そと
I'm off duty now

Mr Smith is poor but he has seen better days

I'm on a diet

かれ
いま
、3
ねん
まえ
He is better off now than he was three years ago
Show more sentence results