Your search matched 1651 sentences.
Search Terms: 今*, いま*

Sentence results (showing 1311-1410 of 1651 results)


ざいせいかいかく
財政改革
いま
ざいせいなん
財政難
かいぜん
改善
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties

If his father wasn't there, he'd be poor right now

What I regret now is, rather, that I wasted time

しょくぎょう
職業
じょせい
女性
いま
今や
かんぜん
完全に
きょよう
許容
かん
考え
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women

If I had bought the painting then, I would be rich now

かれ
いま
今では
ぜん
以前
かつどうてき
活動的な
にんげん
人間
He is not the active person he used to be

がく
科学
じょ
はっけん
発見
なか
世の中
いま
今まで
しょ
場所
Scientific discoveries don't always make the world a better place

Sorry, he's over excited now, so let's leave it

Never have I seen such a peaceful sight

If I had bought the painting then, I would be rich now

へいほう
平方メートル
たいようこうはつでん
太陽光発電
しゅつりょく
出力
やく
だい
大規模に
たいよう
太陽
でんりょ
電力
よう
利用
こんなん
困難
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present

If you are tied up now, I'll call you back later on

かのじょ
彼女
いま
おんなざ
女盛り
She is now in the prime of womanhood

I would as soon stay where I am as go to such a place

かのじょ
彼女
いま
がいしゅつちゅう
外出中
She is out now

こっかい
国会
いま
かいきちゅう
会期中
Parliament is now in session

いま
わた
私の
しょきん
所持金
ひつよう
必要
がく
The money I have now falls short of what I need

かれ
がいしゅつちゅう
外出中
He is out now

けつ
決を取り
いま
小川
くん
ていあん
提案
さんせい
賛成
ひと
Er, well, I'd like to take a vote. Would people in favour of Mr Ogawa's proposition please raise their hands

"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun.

The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry

いま
だれ
誰か
かか
係り
もの
I'll send someone up to help you now

Every one of us who ridiculed his business plan as a bunch of hokum should be embarrassed we did

わた
わかころ
若い頃
いっしょうけんめ
一生懸命に
いま
今頃
せいこう
成功
If I had worked hard in my youth, I would be successful now

Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically

いま
わた
かね
金持ち
かいがい
海外
If I were rich, I would go abroad

いま
今まで
せいかつ
生活
しゅうか
習慣
ほんとう
本当に
たいへん
大変な
It's really hard to turn your back on your way of life

つぎ
わた
私達
いぬ
かん
時間
いまいち
今一度
かん
考えて
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog

きみ
ごと
仕事
いま
You may as well do the task now

I have nothing to do at the moment

いえ
いま
けんちくちゅ
建築中
The house is being built now

You need not have a haircut right now

He still remembers the day his mother found out he was smoking

My uncle now lives in comfort

I'd like to check out right now

てつどう
鉄道
いま
けんせつちゅ
建設中
The railroad is now in the process of construction

さつじんしゃ
殺人者
いま
こうはん
公判
ちゅ
The murderer is now on trial

Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game

げしゅくせい
下宿生
いま
きゅうか
休暇
ざい
不在
The boarders are now away on vacation

I was about to leave when you came in

I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room

われわれ
我々
いま
今でも
かれ
しん
真の
さつじんはん
殺人犯
もん
疑問
Even now, we still doubt that he is the real murderer

かれ
彼ら
いま
わた
私たち
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
They have nothing to do with the subject we are discussing

ぶんめい
文明
いま
今や
かくせんそう
核戦争
Civilization is now threatened by nuclear war

わた
いま
むか
I don't smoke now, but I used to

I have nothing particular to do now

I can't remember for the moment

じゅうぶ
十分
That's enough for now

ほん
いま
今では
はい
手に入る
Nowadays anybody can get books

けいざい
経済
いま
しん
不振
It will be some time before the economy will move out of the current doldrums

てんてき
古典的な
かお
顔立ち
いま
だい
時代
じゅうぶ
充分
つうよう
通用
けい
美形
I expected more classical features, but hers is a beauty that would do well even in this age

わた
いま
さい
最後
たび
旅路
あんこく
暗黒
いちだい
一大
やく
飛躍
I am about to take my last voyage, a great leap in the dark

Everything is fine so far

じゅんちょう
順調
So far, so good

Well, at this point, it's standing room only

The trouble is that I don't have much money now

じゅんちょう
順調
So far, so good

せい
政治家
いま
The statesman is now in full vigor

Everything is going well at present

With car prices so high, now is the worst time to buy

I don't feel like eating now

If he had left at ten, he would have arrived here by now

This is all you have to do now

まんねんひつ
万年筆
わた
いま
今まで
つか
使った
This fountain pen is as good as any I have ever used

かれ
いま
げんわる
機嫌が悪い
He's in a bad temper

われわれ
我々
いま
今や
げんしりょくだい
原子力時代
We are in the era of atomic energy

What I want him to do now is to paint the fence

いま
がいこく
外国
むか
ぼうけん
冒険
At present, going abroad is no longer the adventure it used to be

If you try your best now, happiness will come to you

わた
いま
わた
私の
おっ
ふかいじょう
深い愛情
そんけい
尊敬
ねん
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband

Your tea will get cold if you don't drink it now

Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present

At this distance we cannot hope to know the truth

There's very little pure blood in any nation now

がく
科学
いまほど
今ほど
じゅうよ
重要
だい
時代
がく
科学
がくしゃ
科学者
なん
何の
ししょう
支障
When science was less important than it is now, it was all very well to leave science to the scientists

Try now, or you will be sorry for it later

りょうけ
良家
しゅっし
出身
けん
検事
いまどき
今どき
じょこうせい
女子高生
だんじょ
男女
あい
あい
ものがた
物語
A love story that unfolds between an unlikely pair, a public prosecutor from a good family and a modern high school girl

メアリー
かのじょ
彼女
いま
にゅうい
入院
ちゅ
That can't be Mary. She is in hospital now

He's unstoppable right now but the question is how long he can remain at the pinnacle of his career

He's still sponging off his father

Faded jeans are still in fashion

My father used to smoke, but now he doesn't

わた
私たち
がっこう
学校
たいいくかん
体育館
いま
けんせつちゅ
建設中
Our school's gym is under construction now

She will care for you from now on

いま
わた
私たち
もんだい
問題
なん
何の
かんけい
関係
It has nothing to do with the subject we are discussing

It is the in thing to do

なんぜん
何千
ねん
まえ
どうぶつたち
動物達
いま
今や
ぜつめつ
絶滅
Many animals that lived thousands of years ago are now extinct

Don't come to me now with that. You should have said something when it originally happened

You're Daisho? Up till now you've really lorded it over us haven't you

His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris

This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg

いま
きょういくせいど
教育制度
The educational system is now under review

かのじょ
彼女
いま
そっとう
卒倒
She was on verge of fainting

かのじょ
彼女
いま
今まで
いち
一度も
こと
She has never fallen in love

To tell the truth, I have no money with me now

I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way, before a month had passed, we found ourselves resolving to get married

しゃしん
写真
いま
げいじゅ
芸術
あた
新しい
ひょうげんけいし
表現形式
Photography is now considered a new form of art

んざ
ネット犯罪
あつ
扱う
けいさつかん
警察官
かた
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such

浅間
さん
いま
せい
静止
Mt. Asama is now dormant

しちゃくしつ
試着室
いま
よう
使用
ちゅ
The fitting room is being used now
Show more sentence results