Your search matched 20259 sentences.
Search Terms: よ*

Sentence results (showing 4711-4810 of 20259 results)


かれ
意志
よわ
弱い
He doesn't have a mind of his own

He opened the door, though I told him not to

He turned around when I called

It's going to rain. Look at those dark clouds

I have been reading this for a few hours

The fact that television frequently limits communication within families is already well known

May I talk to you

Might I ask your name

Might I ask your name

Speak more slowly so that we can understand you

せいほうけい
正方形
おな
同じ
なが
へん
A square has four equal sides

わた
ゴッホ
じょうね
情熱
てき
的な
I like such a passionate picture as Gogh painted

がく
科学
もくてき
目的
よう
様に
かい
理解
こと
けん
予見
こと
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand

Please give my best to the entire family

わた
かれ
しゅっぱ
出発した
よる
I arrived on the night he left

わた
ほん
日本
こめ
まく
くび
I like Japanese rice pillows; they are good for my neck

The doctor advised me not to drink too much

かれ
じんせい
人生
せいこう
成功
しゅだん
手段
よろ
喜んで
よう
利用
He was glad to avail himself of any means to succeed in life

He is far better off now than he was five years ago

It's time to go to bed

A table has four legs

I left early so I could get a good seat

He told me where to go

がく
科学
よう
用語
せいかく
正確な
てい
定義
ようきゅ
要求
Above all, scientific terms call for precise definitions

Get up early, or you'll be late

わた
かれ
もど
戻る
あい
合図
I waved him back

We foresaw the war

"You had better not wear the red dress." "Why not?

I came early in order to get a good seat

かれ
おと
男の子
きょうし
教室
めい
命じた
He ordered the boys not to shout in the classroom

He told me to be here at noon

Hurry up in order to catch the train

Is he any better today

It is not easy to commit dates to memory

わた
ぞく
家族
もの
食べ物
ようふく
洋服
よう
用意
I am able to provide food and clothes for my family

I prefer reading books to watching television

I'd rather you came tomorrow than today

つき
ひか
よわ
弱い
The light from the moon is weak

Nobody there knew him well

She would often play tricks on me

かれ
せい
生徒
He is a good student

We all know that Mendel was way ahead of his time

This book should be read with diligence

よる
はち
とき
It's eight o'clock at night

けいかく
計画
たしょう
多少
かいぜん
改善
余地
The program admits of some improvement

It seems warm outside

われわれ
我々
ほう
We have the edge on them

Which way should I go

じっけん
実験
けっ
結果
よう
要素
こうぞう
構造
ぜんたい
全体
けってい
決定
すいてい
推定
みち
導き出される
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure

You should go ahead and do it, just like you said you would

I wish I had seen her

He behaved like he was afraid

I used to listen to the radio very late at night

れいかん
司令官
部下
ただ
直ちに
はっぽう
発砲
めいれい
命令
はっ
発した
The commander gave orders that his men fire at once

いちばん
一番
かのじょ
彼女
でん
電話
The best thing is to telephone her

かのじょ
彼女
かみがた
髪型
じっさい
実際の
ねんれい
年齢
わか
若く
Her hair style makes her look younger than her age

わた
しょうせ
小説
いちにちじゅ
一日中
いえ
I stayed home all day long reading novels

わた
くる
ゆう
余裕
I can't afford a car

You should have been more careful

This tie goes very well with your shirt

I wish you had been there

かのじょ
彼女
きつえん
喫煙
あい
合図
I motioned to her not to smoke

かれ
彼の
ようきゅ
要求
無理な
ようきゅ
要求
He is reasonable in his demands

かれ
しつもん
質問
こた
答える
よう
容易
It is easy for him to answer this question

かれ
だれ
出きる
せい
生徒
He is by far the best student

He had the sensation that he was still on the waves

I accommodate statistics to theory

Read after me all together

You won't regret it

I've told you again and again to be more careful

ものがた
物語
えい
映画
よう
きゃくしょく
脚色
The story was adapted for the movie

He is the last person to speak ill of others

だい
次第
It really depends on when

He heard his name called

ぼく
かれ
ざっ
雑誌
おお
多く
かれ
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would

She rubbed her hair with a towel

I told her not to be late

ぜん
がっ
学期
せいせき
成績
I had a good report last term

わた
がみ
手紙
なん
何度
なん
何度
I read the letter again and again

My wife usually doesn't drink coffee at night, and neither do I

きみ
せいこう
成功
If I were you, I'd be able to succeed

If you were footing the bill, you wouldn't say that

When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means.

If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone

You seem to have mistaken me for my elder brother

ばや
素早い
けってい
決定
せつぼう
切望
ぎちょう
議長
とうひょ
投票
ようきゅ
要求
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote

When I feel fine, I go for a walk

かれ
ぶん
自分
てい
予定
わた
He fitted his schedule to mine

Do you mind if I open the window and let the smoke out

I was asked to put away all the papers we used at the meeting

Have you read today's paper yet

Now that I'm here, the problem is as good as solved

The train has arrived here now

かのじょ
彼女
せき
座席
よう
かた
かれ
彼ら
She showed them how to fasten their seat belts

My legs are getting better day by day

ろんぶん
論文
きょねん
去年
すうにん
数人
がくせい
学生
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish

She is much cleverer than she looks
Show more sentence results