Your search matched 378 sentences.
Search Terms: ようだ*

Sentence results (showing 11-110 of 378 results)


かのじょ
彼女の
ようだい
容態
さくばん
昨晩
あっ
悪化
Her condition turned for the worse last night

わた
びょうき
病気の
ゆうじん
友人
ようだい
容態
I asked after my sick friend

かのじょ
彼女
かれ
彼の
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
She asked after his father

ぎんこう
銀行
われわれ
我々
ようせい
要請
よう
用立てて
The bank came through with the loan we had requested

I accommodated him with money

ケン
かれ
ようだい
容態
たず
尋ねた
Ken inquired about his father

太郎
かのじょ
彼女の
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
Taro asked after her father

びょうに
病人
ようだい
容態
The condition of the patient is on the turn

メアリー
かれ
ちちおや
父親
ようだい
容態
たず
尋ねた
Mary asked after his father

かんじゃ
患者
ようだい
容体
こうてん
好転
The condition of the patient turned for the better

わた
ゆうじん
友人
かね
よう
用立てた
I accommodated my friend with money

かのじょ
彼女
たち
ちち
ようだい
容体
They asked after my father

しゅじゅ
手術
あと
かのじょ
彼女の
ようだい
容態
Her condition is taking a turn for the better after the operation

There are merits and demerits to both your opinions so I'm not going to decide right away which to support

I may be playing the devil's advocate, but I have to ask, what are we going to do if we don't get all the customers we expect

まち
ひと
みん
いそ
忙しく
かつどう
活動
Everyone in the city appears to be constantly on the go

かのじょ
彼女の
こと
言葉
はんだん
判断
かれ
おお
大いに
まんぞく
満足
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent

She looks indifferent but deep down she's very pleased

いっぽう
一方
わかもの
若者
ぶっきょ
仏教
なか
ぶっきょ
仏教
ここささ
心の支え
ひつよう
必要な
かん
考え
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support

しんぶん
新聞
せんそう
戦争
ほうどう
報道
いちにち
一日
Not a day seems to pass without newspapers reporting the war

かれ
はな
はんだん
判断
かれ
ゆうのう
有能な
おと
Judging from what he says, he seems to be a man of ability

さいきん
最近
まわ
周り
こん
離婚
おお
多い
すが
子は鎹
こと
いま
むか
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past

しょうせ
小説
っか
作家
さいこう
最高
出来栄え
おも
思う
I think this novel shows the author at his best

かのじょ
彼女
けん
事件
なに
何か
かんけい
関係
She seems to have something to do with the affair

You must take his state of health into account

However, I can't help noticing, at this moment, that at first glance it seems inevitable that the shark will devour the man

He seems to have a great deal to do with the affair

He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake

If the list of books is too long, please leave out all foreign books

Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system

Some politicians seem to be lost to shame

がいけん
外見
はんだん
判断
かのじょ
彼女
かね
金持ち
Judging from her appearance, she seems to be very rich

ひょうば
評判
さっ
察する
かのじょ
彼女
ごと
仕事
Judging from all reports, she seems to be right for the job

I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea

There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches

The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste

みん
かれ
ちゅうい
注意
はら
払う
Everybody seems to pay attention to what he says

This child is as gentle as a lamb today

From the look of the cabin, no one lives in it

Few people seem to have read the book

どうぶつ
動物
なに
何か
でん
遺伝
てき
的な
もんだい
問題
There seems to be some genetic problem with this animal

He can't seem to understand that poem

かのじょ
彼女
ぶん
自分
のうぎょ
農業
どりょく
努力
She seems to devote all her efforts to her career

かのじょ
彼女
ぶん
自分
しょくぎょう
職業
どりょく
努力
She seems to devote all her effects to her career

This time it seems as if he is telling the truth

The boy seems to know a great deal about plants

The institution of marriage appears to be on the decline

She seems to understand what I say

Judging from his report, the project seems to be going well

かのじょ
彼女の
がみ
手紙
はんだん
判断
かのじょ
彼女
げん
元気な
Judging from her letter, she seems to be well

The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men

Your assumption that his death was an accident seems to be wrong

It seems that he was late for the meeting yesterday

I gathered from this letter that he was angry

ぼく
さい
最後
ぶん
自分
かんつた
考えを伝えた
ひと
ぼく
ちが
気違い
おも
思った
The last person I told my idea to thought I was nuts

トム
やきゅう
野球
さか
みず
Tom is in his element when he is playing baseball

せい
政治家
けん
事件
かんけい
関係
The statesman seems to be concerned with the affair

かのじょ
彼女
わた
私の
こと
言葉
ぶじょく
侮辱
She seems to have taken my remark as an insult

He seems to be always in conflict with someone

ほしうら
星占い
かのじょ
彼女
ぼく
あいしょ
相性
According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us

ちょうさ
調査
にん
ちゅ
さんにん
3人
がいこうもんだい
外交問題
かんしん
無関心
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs

He is apparently responsible for it

かれ
わかころ
若いころ
にん
人気
はいゆう
俳優
He seems to have been a very popular actor when he was young

His condition was, if anything, worse than in the morning

He seems to have lost the thread of the story

Nobody seems to have paid attention to what he said

She seems to have a surprise in store for me

Your plan seems better than mine

かれ
むか
くら
比べる
べつじん
別人
He looks like a completely different person to what he was before

He seemed unconscious of my presence

Though the Browns have seven children, they seem to make ends meet

It seems that much damage was done by yesterday's battle

The United States seems to have got caught up in the troubles between the three nations in Asia

He seems to live in harmony with all his friends

I'll have to fire you if you come late so often

わた
かのじょ
彼女
かおいろわる
顔色が悪い
だいじょうぶ
大丈夫
I told her she looked pale, and asked if she was all right

I don't know why, but he seems to have it in for me

They seem to make nothing of the problem

I am afraid I ate something bad

The United States seems to have got caught up in the troubles between the two nations in Asia

Today pilot fatigue seems more likely

It seems that something is wrong with this car

He looks pleased with his new car which he bought yesterday

It seems that he knows something about that incident

きゅうか
休暇
かのじょ
彼女の
けんこう
健康に
こう
効果
The holidays seem to be doing her health good

It appears to me that you put on my hat by mistake

しょうね
少年
ちちおや
父親
がた
小型
The boy is his father in miniature

He seems not to have realized its importance

He seems to know nothing about the matter

われわれ
我々
かんけい
関係
じょじょ
徐々に
Relations between us seem to be on the ebb

かのじょ
彼女
なに
何か
じゅうよ
重要な
She seems to know something important

The earth, seen from above, looks like an orange

He scarcely seems to care for me, does he

かのじょ
彼女
ぎょ
あや
誤り
It looks like she made seven mistakes in as many lines

かれ
わた
わた
私の
いもうと
ちが
間違えた
It seems that he took me for my sister

It seems like he had never met his father before

ろん
議論
かん
関する
とうろん
討論
ごうほう
合法
A discussion of the proposal seems to be in order

ジャック
こと
ふか
深く
こうかい
後悔
Jack seems to regret it deeply

ほん
日本
せい
政府
べいこく
米国
しん
真意
Tokyo seems to have got the message from Washington

Her health seems to have improved considerably of late
Show more sentence results