Your search matched 265 sentences.
Search Terms: なのだ*

Sentence results (showing 211-265 of 265 results)


わた
かれ
しょうじ
正直
けんめい
賢明
おも
思った
I thought he was more clever than honest

かのじょ
彼女
かれ
彼の
あね
じつ
実は
ははおや
母親
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother

You can spend your time in any way you want; it's your time, after all

Now that you are grown up, you must not behave like a child

じぎょう
事業
けいぞく
継続
じぎょう
事業
きょ
依拠
どうさん
不動産
げんじつてき
非現実的
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends

This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg

かのじょ
彼女
いもうと
To tell the truth, she is my sister

When it comes to my supervisor, he's very inconsistent, so we never get any work done

ははあ、
かた
この方
エブァンス
きょ
じん
夫人
So this is Lady Evans

Some Japanese college students, as is often the case with them, don't study very much

かんろん
悲観論
ゆうせい
優勢
けいえいしゃ
経営者
けいかく
計画
だんねん
断念
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project

It was a glass that he broke

They like variety; they don't like to stay in just one place

I'm afraid you can't. I have tennis practice later

He is an old man and should be treated as such

His whole family is like that. They're like peas in a pod

かれ
ろうじん
老人
めんどう
面倒を見る
きみ
君の
義務
Now that he is old, it is your duty to look after him

That's right. It's written in an unassuming fashion, and it's an ethical standpoint as well

ぼく
きみ
君の
たす
助け
ひつよう
必要
I am badly in need of your help

He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker

祖母
みみとお
耳が遠い
みみ
すこ
少し
ゆう
不自由
My grandmother is hard of hearing. In other words she is slightly deaf

He's very shy. He says he wants to see you

I need a new pen. I'll buy one

About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction, so instead of doing it on a shoestring, why not pull out all the stops and make a great show of it

According to the guidebook, this is the best restaurant around here

・・・
たいちょ
体調
」「
だいじょうぶ
大丈夫
?」「
じつ
実は
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky.

If he were a little younger, he would be eligible for the post

"If you don't get in our way any more, I could see my way to letting bygones be bygones." "That's remarkably generous ...

ふと
太った
みに
醜い
おと
げんりょ
減量
ちゅ
Between you and me, the fat ugly man is on a diet

Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person

I want to go with you, but I'm broke

If it were not for exams, we would be happy

As he's just up on his high horse again

ふと
太った
ぐる
見苦しい
じょ
魔女
げんりょ
減量
ちゅ
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet

ショーン
コナー
げき
激似
Sean really greatly resembles Conner

きみ
えい
英語
おに
かなぼう
金棒
If you could only speak English, you would be perfect

You should read between the lines

Apparently "the iPhone sounds the death knell for the Internet.

I love sports. I get that from my father

えいこくじん
英国人
れいただ
礼儀正し
ほんしつてき
本質的に
きょうふ
恐怖
かん
ひと
Some people say that English politeness is, at bottom, really fear

でん
電話
はなゅう
話し中
I've got my friend on the line right now

This is just between you and me

かれ
ひとこと
一言
そう
夢想家
He is, in a word, a utopian

She lives a block away and her name is Susan

わらごと
笑いごと
ほんとう
本当に
たいへん
大変
It's no joke! It's really a pain, you see

I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful

おれ
こうしょきょうふしょ
高所恐怖症
」「
おくびょうも
臆病者っ
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!

きんけつ
金欠
I'm broke

I'm a bit of a reader myself

やつ
奴等
えんりょ
無遠慮
I'm annoyed by their impudence

ぼく
よるがた
夜型
I'm a night owl

ぼく
はら
腹ペコ
I'm as hungry as a horse

It came to the president like a bolt of lightning

だいこうぶつ
大好物
They're my favorite

I'm broke