Your search matched 2643 sentences.
Search Terms: なければ*

Sentence results (showing 1711-1810 of 2643 results)


We have to turn in our reports by the end of this month

He is our leader, and must be respected as such

You must allow for his youth

You must take the fact into consideration

You must learn step by step

こくさいもんだい
国際問題
せんそう
戦争
がいこう
外交
かいけつ
解決
International problems must be solved by diplomacy, not war

You shouldn't have told him about the plan

We must take into account the fact that he is young

Somebody should tell off that rude man

If it had not been for your help, we might have failed

Whatever will become of his wife if he does not return

The first thing you have to take into consideration is time

I had to write a paper on the Space Age last weekend

You must take an interest in current events

I hope it does not rain tomorrow

きみ
かれ
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮に入れ
You must take his age into account

You've got to carry out your commitment at all costs

Some seldom speak unless spoken to

Unless I am mistaken, I've seen that man before

We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow

This is all you have to do now

In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses

I can't decide unless you tell me your plan

We had to learn the lines of the play in park

I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again

The affair cost me many sleepless nights

I wish I didn't have to work

I have to work for my Ph. D. this summer

Everyone in the class has to learn the poem by heart

But for his help, I might fail

We must avoid calling on others without an appointment

Suffering is the price of all good things in the world

Without his wife's money, he would never be a director

ははおや
母親
おこ
怒ら
かのじょ
彼女
おも
思った
She wished her mother would not be mad at her

No. You have to buy it at the ticket office

He would not say so if he didn't know about that

There is no thinking without what is called 'association of ideas.

We must hurry if we want to arrive at the station on time

You must observe those rules

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

My life would be completely empty without you

You can wear my scarf as long as you don't spill anything on it

かれ
じょりょ
助力
わた
しっぱい
失敗
If it were not for his help, I might fail

われわれ
我々
あい
試合
そくまも
規則を守ら
We must abide by the rules of the game

Before embarking on this type of therapy, the wishes of the patient herself must be carefully taken into consideration

Your tea will get cold if you don't drink it now

Whether you win or lose, you must play fair

He is a lawyer and must be treated as such

わた
私たち
ほか
他の
ぶん
文化
ぶん
自分
ぶん
文化
どうよう
同様に
そんちょ
尊重
We must pay regard to other cultures like ours

われわれ
我々
もんだい
問題
さいばん
裁判にかけ
We have to bring the matter to a close

Every driver must follow the traffic rules

You must persevere before you can accomplish anything great

But for your help, he would have failed

If it were not for the sun, every living thing would die

Needless to say, fundamental human rights should be respected

だいじん
大臣
しんぶんしゃ
新聞記者
ばや
矢継ぎ早の
しつもん
質問
ちょくめ
直面
The Minister had to face a barrage of questions from the press

You can't accuse him of stealing unless you have proof

She wished her mother would not be mad at her

You don't have to go to the party unless you want to

われわれ
我々
つね
常に
さいあくたい
最悪の事態
We must always be prepared for the worst

とき
ざいせいせいさく
財政政策
よくせい
抑制
かつよう
活用
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play

ほん
日本
ひとびと
人々
ほんこくけんぽう
日本国憲法
した
従って
こうどう
行動
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution

If he was to return at seven o'clock, why didn't he

Either you or I must go in his place

She was taken ill on holiday and had to find a doctor

Without water, the soldiers would have died

What do you think would happen if it were not for books

Each man must cast a vote

Whether you win or lose, you should play fairly

Either you or he has to attend the meeting

We must carry out this plan by all means

When you employ him, you must make allowances for his youth

Any student of this school must learn one more foreign language besides English

You have to raise your hand if you want to speak at the meeting

せい
政府
ざいせいもんだい
財政問題
たいしょ
対処
The government will have to deal with the financial problem

うえ
その上
だいがくきょうじ
大学教授
たいだん
対談
In addition, I have to interview a professor

I wish I had not bought such a useless thing

You must consider this problem as a whole

Either he or I have to attend the convention

You must convert dollars into the local currency

We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry

なに
何しろ
ちい
小さい
みせ
かれ
かいけいがか
会計係
そう
倉庫
かか
おお
多く
ごと
仕事
いっ
一手に
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy

せいこう
成功
かずおお
数多く
けんおか
危険を冒さ
If you want to succeed, you have to take a lot of risks

You've got to learn to hold your tongue

There must be equal pay for equal work, and where this is not the case, the abuse must be resisted at all costs

わた
私達
こうつうじゅうた
交通渋滞
おく
遅れた
いそ
急が
We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry

You must exercise more care in writing English

We must take his youth into account

Were it not for your help, I should fail

If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary

OK, as long as it doesn't get windy

If it were not for your help, I could not succeed

I must get home before it gets dark

We must think further about public morality

In addition to taking the regular tests, we have to hand in a long essay

かのじょ
彼女の
えんじょ
援助
わた
せいこう
成功
If it were not for her help, I would not succeed

But for your help I could not have got over the hardship

かれ
彼の
さくひん
作品
しん
審査
かれ
彼の
けいけんそく
経験不足
こうりょ
考慮に入れ
In judging his work, we must take account of his lack of experience
Show more sentence results