Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 10611-10710 of 27523 results)


かれ
ふた
2人
なか
としうえ
年上
ほう
He is the older of the two

He is anything but a scholar

It is like letting a tiger run loose

What do you think should be done about it

But maybe guys don't like them

You can't go along this road. It is under repair

She has a loose tongue

Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut.

He did it simply out of curiosity

He is a good fellow

かれ
むちゅう
夢中
He is enthusiastic about tennis

His manners were not those of a gentleman

だれ
ここ
しじょう
詩情
A vein of poetry exists in the hearts of all men

だんがん
弾丸
けいかん
警官
あし
The bullet got the policeman in the leg

I'll give these kittens to whoever likes cats

きみ
君の
しっぱい
失敗
ジム
You have Jim to thank for your failure

しょうね
少年
だれ
Who is that boy

かのじょ
彼女
じん
詩人
しょうせつか
小説家
She is not a poet but a novelist

He seems to have been rich

He knows French, much more English

かれ
彼の
がくせつ
学説
はじ
初めて
ていしょ
提唱
とき
だれ
誰も
When his theory was first put forward, nobody bought it

I think it's about time you stopped putting your belly before your looks

加藤
きみ
君の
40
にん
だんじょ
男女
Kato's class consists of forty boys and girls

A part of the country was at one time a French settlement

だれ
誰か
わた
私の
がね
有り金
ぜん
全部
ぬす
盗んだ
Someone has stolen all my money

しんかい
新世界
It's a whole new ball of wax

かれ
でんこうがく
電子工学
けんきゅ
研究
だいがく
大学
はい
入った
He entered the college to study electronics

He talks as if he knew everything

たす
助ける
われわれ
我々
義務
It is our obligation to help

ふね
あら
しゅっこ
出港
The storm will make it impossible for the ship to leave port

れっしゃ
列車
しゅっぱ
出発
おく
遅れる
The train's departure will be delayed

かれ
まず
貧しい
しょうじ
正直
He's poor, but he's honest

かれ
ながいだ
長い間
He was silent for quite a while

He must have been rich

かれ
いちばん
一番
だい
大事な
もんだい
問題
けいえん
敬遠
おも
思えた
I felt that he skirted around the most important issues

You shouldn't have eaten the fish raw

To begin with, you must build up your body

サム
かれ
えんじょ
援助
もと
求める
ひと
だれ
誰でも
えんじょ
援助
Sam helps whoever asks him to

きり
ひとたち
人たち
すが
姿
こんなん
困難
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking

わた
かれ
彼の
ようきゅ
要求
こと
断る
こんなん
困難
It was hard for me to refuse his request

ごうかく
合格
こううん
幸運
It was fortunate that he passed it

Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day

What a lot of books! Do they belong to the university library

It is strange that he should have done such a thing

ろうじん
老人
だれ
Who is that old man

"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday.

You can save your breath. There is no use talking to him

Someone must've left the window open

She is very attentive to her grandmother

ふた
二人
しょうね
少年
なか
かれ
ほう
ゆうのう
有能
He is the more able of the two boys

じゅうた
住宅
じじょう
事情
ぜんぜん
全然
のぞ
望み
The housing situation seemed quite hopeless

Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on

Death is preferable to dishonor

そと
くら
真っ暗
It was pitch black outside

しお
ゆうよう
有用な
ぶっしつ
物質
Salt is a useful substance

Getting shy Kyoko to talk at a party is like pulling teeth

A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know

Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology

It was because of the storm that the trains were halted

かのじょ
彼女
うみ
ちか
近く
そだ
育った
およ
泳ぐ
だいきら
大嫌い
She grew up near the sea, yet she hates swimming

ほん
日本
ゆう
固有
しゅうか
習慣
That is a custom proper to Japan

The room was in complete darkness

She may well be proud of her son

She may well be proud of her son

He may well be proud of his house

The boy liked to keep his pencils sharp

わた
奈良
あき
奈良
I love Nara, particularly in the fall

We want the committee to work out the details

With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game

My mistake

I'll give these puppies to whoever likes dogs

I'm not going out on a limb for you because you never helped me before

ビル
ふた
2人
きょうだ
兄弟
なか
こう
利口な
かた
Bill is the more clever of the two brothers

We'll have to take on someone to do Tom's work

ほうりつ
法律
した
従う
われわれ
我々
義務
It is our duty to obey the law

かれ
しょうじ
正直
はたもの
働き者
かれ
彼の
きょうだ
兄弟
まっ
全く
はんたい
反対
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise

He should have finished it by now

As usual with young girls, Alice loves chocolate

My work was to deliver pizza by motorcycle

まっ
全く
かん
時間
ろう
浪費
It is a sheer waste of time

しゅ
歌手
わかもの
若者
ゆうめい
有名
The singer was known to young people

Who is responsible for this class

ゲアハルト・シュレーダー
だいかいたいせん
第二次世界大戦
けいけん
経験
はつ
初の
しゅしょ
首相
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II

かれ
しあ
幸せ
Though he was poor, he was happy

かれ
さむ
たいへん
大変
びんかん
敏感
He is very sensitive to cold

あた
はいいろ
灰色
His head was gray

I don't like iced coffee, and she doesn't either

トム
かれ
ざい
不在
I went to see Tom, but he wasn't there

かれ
ちゅうご
中国
かん
関する
けん
権威
He is an authority on China

ねこ
だいどこ
台所
さか
The cat made off with a piece of fish from the kitchen

しっ
嫉妬
さつじん
殺人
どう
動機
Jealousy was the motive for the murder

わた
そだ
育ち
とうきょ
東京
I was born and raised in Tokyo

He is nothing, if not kind

しん
野心
かれ
彼の
とくせい
特性
Ambition is one of his characteristics

にい
兄さん
だいがく
大学
たの
楽し
My brother seems to enjoy himself at college

I would do it in a different way than you did

かのじょ
彼女
やさ
優しい
ここ
ぬし
持ち主
What a tender heart she has

かれ
彼ら
だいかいたいせん
第2次世界大戦
べいこく
米国
They had been in the States until the end of World War II
Show more sentence results