Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 10511-10610 of 27523 results)


ほん
日本
ばん
番目
なが
長い
かわ
This is the second longest river in Japan

I will have to help them

きみ
だい
次第
It rests with you to decide

げん
紀元
2020
とし
じんこう
人口
ばいぞう
倍増
By the year 2020, the population of our city will have doubled

We were wont to meet at that pleasant spot

Who wrote the letter

こうしき
非公式に
ごう
合意
たっ
達した
あい
相手
けいやく
契約
はじ
始める
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party

かれ
彼ら
われわれ
我々
なか
仲間
They are of us, you know

He was busy, and yet he came to help us

でん
電話
かれ
いえ
さくりゃ
策略
The phone call was a trick to get him out of the house

しょくも
食物
せいめい
生命
ひつよう
必要
Food is necessary for life

部屋
ながいだ
長い間
から
空っぽ
The room has been empty for a long time

かれ
へい
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
He escaped from prison by climbing over a wall

かれ
せい
生徒
しつもん
質問
He is being harassed by a flood of questions from his students

かれ
りょうし
両親
かれ
あい
愛した
Egotist though he was, his parents loved him

きみ
君の
はな
かん
考えて
われわれ
我々
けいかく
計画
なお
練り直す
おも
思う
In the light of what you told us, I think we should revise our plan

You're the only mirror for me

No, that's all

The song had a melody that went like this

The word processor is easy for us to use

にちぼつ
日没
とき
さん
富士山
うつ
美しい
なが
眺め
Mt. Fuji is a beautiful sight at sunset

Miniskirts will soon come back

Pat is very talkative

かれ
けんりょ
権力
かくとく
獲得
しん
野心
まんまん
満々
He is full of ambition for power

They are Japanese sumo wrestlers

ちょうしょく
朝食
まえ
しんぶん
新聞
ちち
しゅうか
習慣
It was my father's wont to read the newspaper before breakfast

こん
今度
えい
映画
ろく
記録
やぶ
破り
おお
大当たり
The new picture has made a record breaking hit

かれ
ようきゅ
要求
きょぜつ
拒絶
とうぜん
当然
It is natural that he should refuse that request

It matters not how long we live, but how

けいかく
計画
じっこう
実行
とき
That's when we should carry out the plan

がい
概して
わた
きみ
君の
けん
意見
さんせい
賛成
On the whole, I am in favor of your opinion

Anyone can do it easily

He tried in vain to solve the problem

かれ
おこ
怒った
とうぜん
当然
I think it natural that he got angry

わた
私の
くつ
2度と
しろもの
代物
My shoes won't bear wearing twice

It is very important for us to know each other

きみ
まっ
全く
がい
意外
It is quite a surprise to see you here

Get out your wallet

おん
女の子
ゆびさき
指先
よう
器用
The girl is skillful with her fingers

げき
だい
「オセロ」
The title of this play is "Othello"

かのじょ
彼女
あね
おと
劣らぬ
みりょくてき
魅力的
She is no less charming than her sister

かのじょ
彼女
わた
私の
あや
誤り
She insisted that it was my fault

I couldn't recognize him at first

かい
機会
かんぱい
乾杯
On this occasion, we should drink a toast

You know who he is

I'm in the same boat

Who can afford to buy such an expensive house

Don't you have anything better to do

It seems that no one knew the truth

Steak and caviar are my favorite foods

I wonder who's buried in that tomb

だれ
はは
つだ
手伝い
Who helps your mother

わた
私の
さらあら
皿洗い
ごと
仕事
おお
大きな
たん
負担
My dish-washing duties are a heavy burden

くちさき
口先
じっこう
実行
ひつよう
必要
We need less talk and more action

ぎちょう
議長
わた
私たち
もんだい
問題
とう
討議
ていしょ
提唱
The chairman suggested that we should discuss the problem

About how long will it take

It is no use making an excuse for this

I saw nobody around

かん
考え
That's a good idea

かれ
かい
会議
じゅ
だま
黙った
He kept silent during the meeting

I'm afraid you've taken the wrong seat

すうがく
数学
えい
英語
かれ
うち
この中
だれ
He is superior in mathematics and English to everyone else from these

It would have been wiser to leave it unsaid

I've forgotten whether it was Saturday or Sunday

What fun it is to play baseball

かのじょ
彼女
かれ
すべ
全て
She is all in all to him

かれ
地位
まんぞく
満足
He enjoys his position

Knowing is one thing, teaching quite another

うんてんしゅ
運転手
ふちゅう
不注意
くる
しょうと
衝突
The car crashed because the driver was careless

マリガン
14
げつ
ヶ月
まえ
ぎゃくて
逆転
おう
王座
だっしゅ
奪取
らい
以来
Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago

しきてん
式典
かん
簡素
The ceremony was simple

She was so sad that she did not want to speak to anyone

Who wrote this letter

われわれ
我々
かれ
おくびょうも
臆病者
けいべつ
軽蔑した
We looked down on him as a coward

Nobody got zero in that test

This job is not for any person in the battery

かれ
だいせいこう
大成功
あい
相手
じょせい
女性
こう
利口
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent

きみ
ほん
日本
はな
離れる
ざんねん
残念
It's a pity that you should leave Japan

The price of the stock of that company will not come down

That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location

It is rumoured there are treasures hidden there

もの
だれ
誰でも
かんげい
歓迎
Whoever comes will be welcomed

かれ
がくしゃ
学者
がくしゃ
学者
あつ
扱う
He is a scholar, and ought to be treated as such

かれ
がく
化学
ねっしん
熱心
He is keen on science

かれ
けいかく
計画
のう
不可能
He looked on the plan as impossible

He may well be proud of his car

Who left the door open

It seems that no one knew the truth

It is no use quarreling with grown-ups

Luckily nobody got wet

Without your help, I couldn't have finished the work

はな
へん
返事
かた
仕方
あい
相手
しつれい
失礼
おも
思わん
Don't you think it's rude to give people such a curt reply like that

You should pay attention to what he says

せんしゅ
先週
さん
参加
ひと
やく
3000
にん
There were some three thousand people who took part in the strike last week

We are speaking on behalf of the young people of Australia

ろく
記録
さいだい
最大
しん
地震
It was the greatest earthquake on record

たいよう
太陽
ちじょう
地上
せいぶつ
生物
そんざい
存在
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth

ちゅうこしゃ
中古車
かく
価格
The price of this used car is reasonable

Wow, we're finally in Paris. Where should we visit first

かれ
きわ
極めて
おくびょ
臆病
He is timid as a hare
Show more sentence results