Your search matched 40922 sentences.
Search Terms: こ*

Sentence results (showing 5311-5410 of 40922 results)


わた
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
しん
信じる
I believe what is written in her letter

The doctor decided to operate at once

That sister of yours is always complaining of her husband

かれ
せいかく
正確に
びょうし
描写
He accurately described what happened there

こんばん
今晩
さむ
寒く
It is going to be cold tonight

The man finally confessed what he had done

かい
かいいん
会員
おお
多い
This society has a large membership

I have five here and as many again

If you take this medicine, you'll feel better

かれ
こと
言葉
かんたん
簡単
まな
学ぶ
のうりょ
能力
He has the faculty to learn languages easily

He regretted that he had put off going to the doctor

He was so childish that he couldn't resist temptation

かれ
こうけい
光景
しょうさ
詳細に
He described the scene in detail

せんせい
先生
わた
がっこう
学校
そうたい
早退
ゆる
許して
The teacher allowed me to leave school early

I have no idea what you mean

Going somewhere tonight? Look at you - all dressed up like that

ゆうびん
郵便
した
明日
はいたつ
配達
This mail will be delivered tomorrow

This fact is of little consequence

To be always honest is not easy

かれ
土地
しょゆう
所有
He is in possession of this land

わた
ことがら
事柄
どう
同意
I cannot agree with you on the matter

Bob expressed words of thanks on behalf of his classmates

There must be something at the back of this matter

きょうか
教会
12
せい
世紀
This church was built in the 12th century

I never thought he was capable of doing something so cruel

なつ
ふるさと
故郷
ほうもん
訪問
、10
ねん
まえ
ちが
違う
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago

The paint on the door is not dry yet

Don't be cold as ice

All the traffic was brought to a standstill by the accident

たん
単語
しょ
辞書
しら
調べよ
I'll look up this word in the dictionary

Keep mum about this plan

Your new friends may laugh at some of the things you do

A mother must protect her child's teeth from decay

She decided not to go

かのじょ
彼女
かい
機械
She cannot work this machine

They were not aware that I was not there

They have not yet heard of it

かれ
彼らの
へい
不平
わた
私の
ここ
いか
怒り
Their complaints filled me with anger

かれ
彼の
こと
言葉
つぎ
次の
とお
通り
His words were as follows

She'll be pleased to be here tonight

But, that thing is said to no one

うた
わた
むか
This song reminds me of the good old days

Something is wrong with the engine

I understand what you mean

He made many excuses for being late

We've been here long enough

こうつう
交通事故
きょねん
去年
わた
けん
Talking of traffic accidents, I saw one last year

Pardon me for being in this dress

かれ
彼ら
よう
幼稚
まな
学ぶ
ひつようせい
必要性
かい
理解
They were too naive to understand the necessity of studying

わた
えい
英語
せんこう
専攻
だいがく
大学
しんがく
進学
I decided to go to college to major in English

He tried to solve the problem, which he found very difficult

The truth is that I don't know anything about it

われわれ
我々
日々
こうふく
幸福
We are all in daily pursuit of happiness

れいぞう
冷蔵庫
こしょう
故障
Our refrigerator is out of order

He laughed the matter away

かれ
彼の
ぼう
死亡
こく
告知
しんぶん
新聞
An announcement of his death appeared in the newspapers

Pay attention to what he says

せんしゅ
先週
にちよう
日曜日
がた
小型
いえ
かえ
帰った
I remembered riding home in a pickup truck last Sunday

しゃ
医者
こんなん
困難な
もんだい
問題
Doctors have a difficult problem

もんだい
問題
わた
私の
かい
理解
はん
範囲
The problem is beyond the scope of my understanding

Do I take choice among these

This medicine will do you good

That dress seems to be very expensive

I didn't hear what you said

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular.

ぼく
ひと
みん
かのじょ
彼女
Everyone I know speaks well of her

かれ
かのじょ
彼女
こい
He is in love with her

The heat really gets me

Listen to me carefully, and you will understand what I really mean

こう
工事
じゅうみ
住民
つよ
強い
はんたい
反対
They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents

The tape recorder has recorded his voice

ジョン
わた
こうたい
交替
うんてん
運転
John and I alternated in driving

くにぐに
国々
たが
互いに
きょうりょく
協力
ふんそう
紛争
かいけつ
解決
These countries settled the dispute among themselves

I will get in touch with you again about this matter

What you have just said reminds me of an old saying

わた
かのじょ
彼女
ごと
仕事
無理
おも
思う
だいいち
第一
とし
年を取り
I don't think she is capable of doing this job. To start with, she is far too old

I often spend my leisure time listening to the radio

Place this book back where it was

You look better in this dress

かのじょ
彼女
わた
私の
しつもん
質問
こた
答える
She avoided answering my questions

ほん
日本
こうこうせい
高校生
とし
35
しゅうか
週間
がっこう
学校
Japanese high school students go to school 35 weeks a year

わた
かれ
こと
ぜんぜん
全然
I could make nothing of what he said

わた
ひと
まえ
名前
わす
忘れて
こま
困る
I am constantly forgetting people's names

わた
けいさつ
警察
せっしょ
接触
ここ
試みた
I tried to get in touch with the police

I try not to dwell on the past

きみ
けん
むりょう
無料
しょくじ
食事
This ticket entitles you to a free meal

えいこく
英国
たい
大使
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
ようきゅ
要求
The English ambassador demanded to meet with the President directly

How dare you say such a thing

You can have this book for nothing

This diagram will illustrate what I mean

He went out of his way to help me when I was in trouble

しょうせ
小説
そんざい
存在
ゆいいつ
唯一の
ゆう
理由
しょうせ
小説
じんせい
人生
ひょうげ
表現
しんけん
真剣に
ここ
試みる
てん
The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life

I bought this word processor at a reasonable price

こくせき
国籍
せいべつ
性別
しょくぎょう
職業
ひと
べつ
差別
Don't discriminate against people based on nationality, gender, or occupation

The ball rolled across the lawn

フォード
土地
しょゆう
所有
Mr Ford owns this land

Only then did I realize what he meant

Wishing you an enjoyable future

Please take your book off this table
Show more sentence results