Your search matched 39133 sentences.
Search Terms: が*

Sentence results (showing 311-410 of 39133 results)


さいきん
最近
むし
おお
多く
Recently the number of worms increased

It wants looking into

しょうね
少年
びょうき
病気の
がっこう
学校
けっせき
欠席
The boy was absent from school yesterday because of illness

Spring has come around

It is raining worse than ever

I didn't go out because it was very cold

ぶん
自分
おど
驚いた
I was amazed to learn I had won

I can't recall her name

The wind is blowing hard now

The wind grew stronger and stronger

わた
私の
おとうと
わた
きょうつ
共通
とこ
My brother has much in common with me

Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk

When I came back, my car was gone

There is one thing I look back on with regret

"Get rid of it, of course!" answered the farmer

こう
飛行機
つぎつぎ
次々と
とうちゃ
到着
The planes arrived one after another

まど
そう
掃除
あと
そと
After I cleaned the window, I could see through it clearly

こん
今夜
かえ
帰り
おそ
遅く
I'll be back late tonight

I can't put up with that noise any longer

I can't put up with that noise any longer

This dictionary is very expensive, but is worth buying

I am very grateful to you for what you've done for my family

In case I am late, you don't have to wait for me

しょうね
少年
はんざい
犯罪
さいきん
最近
The juvenile crimes are increasing recently

We must put the brake to further trials

There is a good chance that he will win

The days are growing longer

The stars are spread all over the night sky

こう
飛行機
ばくはつ
爆発
うみ
ついらく
墜落
ひと
The plane exploded and plunged into the ocean, killing all the people on board

I don't follow

Almost all of the dogs are alive

We are none the wiser for all that was said

とつぜん
突然
ぜん
全部
Suddenly, all the lights went out

Even a child is supposed to have reason

がっこう
学校
こく
遅刻
I'll be late for school

I think it might rain today, but I could be wrong

I can't put up with his violence any longer

あた
暖かい
れんぞく
連続
あと
てんこう
天候
さむ
寒く
After a succession of warm days, the weather became cold

かれ
彼の
ぼうりょ
暴力
まん
我慢
I can't put up with his violence any longer

くつ
だん
値段
たか
高い
うえ
その上
ちい
小さ
These shoes are expensive, and what is more, they are too small

It began to rain when he went out

こんばん
今晩
かれ
彼の
いえ
家出
あつ
集まり
We will have a meeting at his house this evening

This book is worth reading again

すべ
全ての
せい
生徒
しゅっせ
出席
All the students are present

かれ
彼の
こと
言葉
かのじょ
彼女の
ほお
あか
赤く
Her cheeks began to glow at his compliments

He can't endure anymore

Go in and win

しょうね
少年
やす
易く
がく
にく
難し
Art is long, time is fleeting

きみ
君の
かん
考え
さいよう
採用
I liked your idea and adopted it

All of a sudden, all the lights went out

The sky brightened

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
価値
His new novel is worth reading

Money enables you to buy anything

せいかく
正確に
かれ
わる
悪い
To be accurate, he is to blame

I can't live any longer without him

I found the book easy

Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions

かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
I can't for the life of me remember her address

The fog was thickening quickly

しょ
場所
いち
一度
ほうもん
訪問
価値
The place is worth visiting at least once

てぶくろ
手袋
かのじょ
彼女の
あた
暖かく
These gloves kept her hands warm

あめ
わた
がいしゅ
外出
In spite of the rain, I went out

I'm afraid I've run short of coffee

すこ
少し
もの
買い物
I have some shopping to do

The east was brightened by the rising sun

The days are getting longer and longer

As soon as he comes back, let me know

よる
火事
A fire broke out during that night

There are cases where the rule does not hold good

The days are gradually shortening

While I accept what you say, I still think I'm right

I am pleased at your success

あた
新しい
かん
考え
ひと
一つ
A new idea came to me

I'm always ready for death

けっこん
結婚
あと
はた
働き
つづ
続ける
じょせい
女性
More and more women continue to work after marriage

The more difficult the questions are, the less likely I am to be able to answer them

Hold the line. I'll see if he is in

I found the comic book very interesting

むす
息子
無事
たく
帰宅
かのじょ
彼女
よろ
喜んだ
She was very pleased when her son returned home safe and sound

きみ
なん
何と
かのじょ
彼女
けっこん
結婚する
Whatever you say, I'll marry her

You may think that animals can sleep in any position

わた
私の
なつやす
夏休み
My summer vacation is at an end

まんいち
万一
ジェイソン
でん
電話
ぼく
If Jason should call me, tell him I'm not in

わた
私の
くる
I found my car missing

My house always shakes when a truck goes by

とつぜん
突然
そら
くら
暗く
All of a sudden the sky became dark

The sky suddenly began to darken

The day will surely come when your dreams will come true

I can't understand his ideas at all

Follow the street for about 50 meters, and you will see a post office

I had to think about the problem for quite a while before I saw daylight

たま
みん
くさ
腐って
All the eggs went bad

どうしゃ
自動車
はや
速く
The car is running fast

This letter arrived while you were out

かれ
彼の
さいきん
最近の
しょうせ
小説
価値
じゅうぶ
充分
His latest novel is well worth reading

It was raining quietly

Words failed me

When the cat's away, the mice do play

とつぜん
突然
わか
若い
じょせい
女性
Suddenly, a young woman stood up

いま
あめ
It is raining now
Show more sentence results